「様」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 様の意味・解説 > 様に関連した韓国語例文


「様」を含む例文一覧

該当件数 : 1016



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 次へ>

とてもよく再現されていて、私には本物のに見えました。

아주 잘 재현되어 있어서, 저에게는 진짜인 것처럼 보였습니다. - 韓国語翻訳例文

スタッフの皆のご協力には、お礼の言葉もございません。

직원 여러분의 협력에는,뭐라 감사드려야 할지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ご迷惑をお掛けしてしまった皆には、お詫びの言葉もございません。

불편을 끼쳐버린 여러분에게는, 사과의 말도 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

昨夜、一部の皆にご挨拶させていただき、とても幸せでした。

어젯밤, 일부의 여러분께 인사드려, 매우 행복했습니다. - 韓国語翻訳例文

お客から頂いたご意見は担当の者が必ず確認いたします。

고객으로부터 받은 의견은 담당자가 반드시 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

お客一人一人がご満足いただけるサービスを目指しております。

고객 개개인이 만족하실 수 있는 서비스를 목표로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

当製品「至高の座椅子」は、お客のご意見を基に開発しました。

본 제품 "최고의 좌식 의자"는 여러분의 의견을 바탕으로 개발했습니다. - 韓国語翻訳例文

この製品は防水仕ではございませんが、よろしいでしょうか。

이 제품은 방수 사양이 아닌데, 괜찮으시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

昨日お客がおみえになった時、まだ準備できておりませんでした。

어제 손님이 오셨을 때, 아직 준비되어 있지 않았었습니다. - 韓国語翻訳例文

複数の装置においてAはBと同のものを使わないかもしれない。

복수의 장치에서 A와 B는 같은 것을 사용하지 않을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

アメリカ合衆国は多な民族のグループによって構成されています。

미국은 다양한 민족 그룹에 의해 구성되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

恐れ入りますが、契約をキャンセル頂けます御願い申し上げます。

죄송합니다만, 계약을 취소할 수 있도록 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

商品のイメージ違いによる返品はお客都合となります。

상품의 이미지 차이에 의한 반품은 고객님의 책임입니다. - 韓国語翻訳例文

返品理由が明記されていない場合、お客都合の返品扱いとなります。

반품 이유가 명기되어 있지 않을 경우, 손님 책임의 반품처리가 됩니다. - 韓国語翻訳例文

フィッティングをご利用のお客は、スタッフに一言お願い致します。

피팅을 이용하시는 손님은, 직원에게 말씀해주세요. - 韓国語翻訳例文

これは多くのお客から評価され、ご利用頂いている証です。

이것은 많은 고객에게 평가받고, 이용 받고 있다는 증거입니다. - 韓国語翻訳例文

娘の一生懸命にやっている子を見物できてよかったです。

저는 딸이 열심히 하고 있는 모습을 볼 수 있어서 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文

クロスセリングの概念は多なビジネスシーンで見ることができる。

크로스 셀링의 개념은 다양한 비즈니스 현장에서 볼 수 있다. - 韓国語翻訳例文

弊社クライアントより次のような要望を頂戴しております。

폐사 고객님으로부터 다음과 같은 요망을 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

本メールは弊社サービスをご利用の皆に一斉送信しております。

본 메일은 당사 서비스를 이용하시는 모든 분께 일제히 송신하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのメッセージと庭で奮闘する子を彼女に話したら笑っていた。

당신의 메세지와 정원에서 분투하는 모습을 그녀에게 말했더니 웃었었다. - 韓国語翻訳例文

創業30周年の記念配当を株主に還元する事をお知らせします。

창업 30주년의 기념 배당을 주주님들에게 환원할 것을 알려드립니다. - 韓国語翻訳例文

No.SJ027のCLPと出荷報告書を送って頂けます、お願い致します。

No.SJ027의 CLP와 출하 보고서를 보내주시기를, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

お客は大阪に住んでいるため、大阪支店が代りに処理をします。

고객은 오사카에 살고 있어서, 오사카 지점이 대신 처리를 합니다. - 韓国語翻訳例文

お客は新潟に住んでいるので、新潟支店が代りに対応します。

고객은 니이가타에 살고 있어서, 니이가타 지점이 대신 대응합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は何かに追われている子でもないのに、とても急いでいた。

그는 무언가에 쫓기고 있는 것도 아닌데, 매우 서두르고 있었다. - 韓国語翻訳例文

写真を撮影するときは、他のお客に迷惑をかけないでください。

사진을 촬영할 때는, 다른 손님에게 폐를 끼치지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文

それに対してどのな物が使用されたのかを知る必要があります。

그것에 대해서 어떤 모양의 물건이 사용됐는지를 알 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

会員企業には24時間体制のテクニカルサポートをご提供致します。

회원 기업에는 24시간 체제의 기술 지원을 제공합니다. - 韓国語翻訳例文

本社屋での火災の発生により皆にはご迷惑をおかけしました。

본 사옥에서의 화재 발생에 따라 여러분께 피해를 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文

登録は任意となりますので、お客の判断にお任せさせていただきます。

등록은 임의이므로, 손님의 판단에 맡기겠습니다. - 韓国語翻訳例文

桜花の候、皆には、ますますご健勝のことと、お喜び申し上げます。

벚꽃의 계절, 여러분에게, 더더욱 건승하시길, 경하드립니다. - 韓国語翻訳例文

先週末は、お打ち合わせの席で皆にお目にかかれて大変嬉しかったです。

지난 주말은, 모임 자리에서 여러분을 만나서 매우 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文

業務効率改善セミナー講師の山本を囲んで懇談会を行います。

업무 효율 개선 세미나 강사의 야마모토 씨를 둘러싸고 간담회를 합니다. - 韓国語翻訳例文

お客が発注時にご利用された口座に、50ドルを返金いたしました。

손님의 발주 시에 이용된 계좌는, 50달러 반금합니다. - 韓国語翻訳例文

約7割のお客は、弊社の製品のリピーターになっております。

약 70%의 고객은, 폐사 제품의 단골입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは他国を理解するため、異なる生活式を学ぶべきだ。

우리들은 타국을 이해하기 위해, 다른 생활 양식을 배워야 한다. - 韓国語翻訳例文

今後のサービス向上のためお客のご意見をお聞かせください。

향후 서비스 향상을 위해 고객님의 의견을 들려주세요. - 韓国語翻訳例文

相場の乏しい動きにより、多くの投資家たちは子見の傾向にある。

시세의 적은 변동에 의해 많은 투자가들은 상황을 지켜보는 경향이다. - 韓国語翻訳例文

ここまで支えてくださった皆をはじめ、多くの方々に感謝いたします。

이때까지 지지해주신 여러분을 비롯하여, 많은 분들께 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

書に不備が目立ちます。作り直しをお願いしたいのですが。

사양서에 미비함이 눈에 띕니다. 다시 작성을 부탁하고 싶습니다만. - 韓国語翻訳例文

この写真は、小学校の近くの池で私がカヌーをしている子です。

이 사진은, 초등학교 근처 연못에서 제가 카누를 하고 있는 모습입니다. - 韓国語翻訳例文

鈴木のパスポートコピーをもう一度送ってくださいとお願いしました。

저는 스즈키 님의 여권 복사본을 한 번 더 보내달라고 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文

小さなお子が誤って飲み込まないようくれぐれもご注意下さい。

어린아이가 잘못 삼키지 않도록 아무쪼록 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文

同じ仕なので、動作テストの結果は次のテストに持ち越される。

같은 방법이어서, 동작 테스트의 결과는 다음 테스트에 넘겨진다. - 韓国語翻訳例文

他社を圧倒する品質を実現し、お客から高い信頼を勝ち取る。

타사를 압도하는 품질을 실현하고, 고객으로부터 높은 신뢰를 쟁취한다. - 韓国語翻訳例文

のご支援とご協力を賜りますよう、よろしくお願い申し上げます

여러분의 지원과 협력을 받도록, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

方のご指導とご鞭撻をいただきますよう、よろしくお願い申し上げます 。

여러분의 지도와 편달을 받을 수 있도록, 부탁의 말씀을 드립니다. - 韓国語翻訳例文

特別展示では、江戸時代の生活式と文化が特集されています。

특별 전시에서는, 에도 시대 생활 양식과 문화가 특집으로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ほとんどの好色家同、彼は女性と話をするのが好きだ。

대부분의 호색가처럼, 그는 여자와 이야기를 하는 것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS