例文 |
「楤の木」を含む例文一覧
該当件数 : 2361件
私の気持ちは愛から母性愛へと変わった。
내 마음은 사랑에서 모성애로 바뀌었다. - 韓国語翻訳例文
日本の企業から来たトムと申します。
일본 기업에서 온 톰이라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
この機械の可動部は安全カバーがない。
이 기계의 가동부는 안전 커버가 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたが最後に自分の気持ちに素直になったのはいつですか?
당신이 마지막으로 자신의 기분에 솔직했던 때는 언제입니까? - 韓国語翻訳例文
アメリカの客層のニーズをどう捉えるのか知りたい。
미국인 고객층의 요구를 어떻게 충족시킬 수 있는지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
人工知能にその機能を適応するために……
인공지능에 그 기능을 적응하기 위해서...... - 韓国語翻訳例文
いくつもの季節がそっと音もなく過ぎ去ったのだろう。
몇 개의 계절이 가만히 소리 없이 지나간 것이다. - 韓国語翻訳例文
私の近所に住んでいる人達は、お互いに干渉しない。
내 근처에 사는 사람들은, 서로 간섭하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
彼らはお互いのおすすめの曲を聴いて楽しんでいます。
그들은 서로의 추천곡을 들으며 놀고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はしばしば私の家の近所の通りを散歩している。
그녀는 종종 우리 집 근처의 거리를 산책하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はしばしば私の近所の通りを散歩している。
그녀는 종종 우리 집 근처의 거리를 산책하고 있다. - 韓国語翻訳例文
アンコールで、あの曲をやってくれるといいですね。
앙코르에서, 그 곡을 해주었으면 좋겠어요. - 韓国語翻訳例文
このような感じで大体の重さの記載をお願いします。
이런 식으로 대체의 무게 기재를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私を双子の兄弟と間違えた。
그는 나를 쌍둥이 형제로 착각했다. - 韓国語翻訳例文
私がこの曲を聴けるのはここだけですか?
제가 이 곡을 들을 수 있는 것은 여기뿐입니까? - 韓国語翻訳例文
私たちには30分の休憩が必要です。
우리에게는 30분 휴식이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
親族の絆、強さというものに憧れていた。
나는, 친척의 인연, 힘이라는 것을 동경했었다. - 韓国語翻訳例文
この機能は開発により実現可能です。
이 기능은 개발에 따라 실현 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
この機能は開発により実装可能となる。
이 기능은 개발에 따라 실현할 수 있게 된다. - 韓国語翻訳例文
この金額には税金は含まれてません。
이 금액에는 세금은 포함되어 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
君はどうやって彼女を知ることになったの?
너는 어떻게 그녀를 알게 된 거야? - 韓国語翻訳例文
私はあなたの計画に何の興味もありません。
저는 당신의 계획에 아무런 흥미도 없습니다. - 韓国語翻訳例文
連絡の来た人がゲストを案内します。
연락이 온 사람이 게스트를 안내합니다. - 韓国語翻訳例文
私の希望を聞いて頂ける事を期待しています。
제 희망을 들어 주기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
せっかくのご提案ですが、また次の機会にお願いします。
모처럼의 제안입니다만, 또 다음 기회에 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
これからは自分の気持ちのままに生きていきます。
저는 지금부터 제 마음대로 살겠습니다. - 韓国語翻訳例文
市場の急変に備えるにはストップ注文が有効だ。
시장의 급변에 대비하기 위해서는 가격지정주문이 유효하다. - 韓国語翻訳例文
スワップポイントは2種類の通貨の金利差のことである。
스왑포인트는 2종류의 통화 금리 격차이다. - 韓国語翻訳例文
今週の金曜日は会社にいますか。
당신은 이번 주 금요일은 회사에 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの期待に応えられると思う。
나는 당신의 기대에 응할 수 있을 거라 생각한다. - 韓国語翻訳例文
この旅行をきっかけに、僕たちの絆は深まった。
이 여행을 계기로, 우리의 인연은 깊어졌다. - 韓国語翻訳例文
この機械には安全装置が着いています。
이 기계에는 안전장치가 달려 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の勤務先は3階建ての工場です。
제 근무처는 3층 건물의 공장입니다. - 韓国語翻訳例文
ライバルとの厳しい競争で自社の弱みが明らかになった。
라이벌과의 치열한 경쟁에서 자사의 취약점이 드러났다. - 韓国語翻訳例文
その機械に不具合が生じる可能性は少しです。
그 기계에 오류가 생길 가능성은 조금입니다. - 韓国語翻訳例文
その金額ではそれを行うのはとても難しい。
그 금액으로는 그것을 하는 것은 매우 어렵다. - 韓国語翻訳例文
あなたの感謝と評価の気持ちを素直に受け入れます。
저는 당신의 감사와 평가의 마음을 순순히 받아들이겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの近況が知りたくてメールをしました。
저는 당신의 근황을 알고 싶어서 메일을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
ある女性の教授に憧れて、教授になると決めた。
나는 한 여자 교수를 동경해서, 교수가 되기로 했다. - 韓国語翻訳例文
このキャンプに参加する事が出来てとても幸せです。
저는 이 캠프에 참가할 수 있어서 매우 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
データは、一定の規則に基づいて解析されます。
데이터는, 일정의 규칙에 근거하여 해석됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼は恋人の気まぐれにしばしば当惑させられた。
그는 연인의 변덕에 자주 당황해했다. - 韓国語翻訳例文
センターはより多くの寄付を受けなければならない。
센터는 더 많은 기부를 받아야 한다. - 韓国語翻訳例文
この記事を読んで私はそれが心配になった。
이 기사를 읽고 나는 그것이 걱정되었다. - 韓国語翻訳例文
ある種のキノコは致死的に有毒である。
지반앵커는 땅속에 묻혀 지주의 역할을 하는 나무 토막 혹은 목재이다. - 韓国語翻訳例文
その傷の治療をしなければならなかった。
나는 그 상처의 치료를 해야 했다. - 韓国語翻訳例文
その傷の手当てをしなければならなかった。
나는 그 상처의 치료를 해야 했다. - 韓国語翻訳例文
その傷を治療しなければならなかった。
나는 그 상처를 치료해야 했다. - 韓国語翻訳例文
この期間は混みますのでご予約はお早めにお願い致します。
이 기간은 혼잡하므로 예약은 빨리 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの近況を教えてくれてありがとう。
당신의 근황을 알려줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
例文 |