例文 |
「楊炎」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13567件
2年前、南京を旅行したことがあります。
2년 전, 난징을 여행한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンにその文を英語に翻訳してもらうつもりだ。
나는 존에게 그 문장을 영어로 번역해달라고 부탁할 생각이다. - 韓国語翻訳例文
赤い屋根のあの家はジョンさんのです。
빨간 지붕의 저 집은 존 씨의 집입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそれを三日間なら延長できると言っています。
그들은 그것을 3일이라면 연장할 수 있다고 말하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の希望は家賃が64000円以下です。
그녀의 희망은 집세가 64,000엔 이하입니다. - 韓国語翻訳例文
最近、英文メールの練習をしています。
최근, 영문 메일의 연습을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
機関車は円形機関車庫で修理された。
기관차는 원형 기관 차고에서 수리되었다. - 韓国語翻訳例文
福音伝播協会は1701年に英国で設立された。
복음 전파 협회는 1701년에 영국에서 설립되었다. - 韓国語翻訳例文
今夜一時間くらい英語を勉強するつもりです。
오늘 밤 한 시간 정도 영어 공부를 할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
この鉛筆をあなたの車で運んでも良いですか。
이 연필을 당신의 차로 옮겨도 될까요? - 韓国語翻訳例文
この公園に来る人はほとんどいない。
이 공원에 오는 사람은 거의 없다. - 韓国語翻訳例文
これは日本で一番大きな公園の1つです。
이것은 일본에서 가장 큰 공원 중 한 개입니다. - 韓国語翻訳例文
平日にこの公園に来る人はほとんどいない。
평일에 이 공원에 오는 사람은 거의 없다. - 韓国語翻訳例文
私たちは3時間位遊んだ後帰りました。
우리는 3시간 정도 논 후 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文
もし私の英語の文が間違っていたらごめんなさい。
만약 제 영어 문장이 틀렸다면 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
今回は特別対応で、前払いが必要ありません。
이번에는 특별 대응으로, 선불이 필요 없습니다. - 韓国語翻訳例文
反応が無いので今回はご縁がなかったようです。
반응이 없으므로, 이번에는 연이 없었던 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
二人とも退職して家でのんびり過ごしています。
둘 다 퇴직하고 집에서 편안히 지내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
駅から5分くらいの所に住んでいます。
저는 역에서 5분 정도인 곳에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
日本で売っている本の英語版を買いたいです。
일본에서 팔고 있는 책의 영어판을 사고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの両親の家の庭はそんなに大きいのですか?
당신 부모님 집의 정원은 그렇게 큽니까? - 韓国語翻訳例文
この前、仕事のためにカンファレンスに参加しました。
요전에, 저는 일을 위해 콘퍼런스에 참여했습니다. - 韓国語翻訳例文
医者はその病気を肺炎だと診断した。
의사는 그 병을 폐렴이라고 진단했다. - 韓国語翻訳例文
私は英語を話すことに自信がありません。
저는 영어를 말하는 것에 자신이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
その本は約3年半前に出版されました。
그 책은 약 3년 반 전에 출판되었습니다. - 韓国語翻訳例文
質問がある場合は、遠慮なく連絡下さい。
질문이 있는 경우는, 사양 말고 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたたち全員が住むには家は十分大きいですか?
당신들 모두가 살기에 집은 충분히 큰가요? - 韓国語翻訳例文
しかも、その乗組員は英語が苦手な日本人でした。
더군다나, 그 승무원은 영어를 못하는 일본인이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の住むアパートには玄関前に噴水があります。
제가 사는 아파트에는 현관 앞에 분수대가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この中で最も良い意見を選んでください。
이 중에서 가장 좋은 의견을 골라 주세요. - 韓国語翻訳例文
これらの中から都合の良い時間を選んで頂けますか。
이것 중에서 형편이 좋은 시간을 골라 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
その家に住んでいる男性を知っていますか?
그 집에 사는 남성을 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ジェーンさんの優しい声はやっぱり素敵です。
제인의 상냥한 목소리는 역시 멋집니다. - 韓国語翻訳例文
そのとき1000円しか持っていませんでした。
저는 그때 1000엔밖에 가지고 있지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
この海浜公園は野鳥観察には最高の場所だ。
이 해변 공원은 들새 관찰에는 최고의 장소다. - 韓国語翻訳例文
彼の全面的な協力を得ながら頑張る。
나는 그의 전면적인 협력을 얻으며 노력한다. - 韓国語翻訳例文
炭酸水素ナトリウムは酸溶液を中和するためだ。
탄산 수소 나트륨은 산성 용액을 중화시키기 위한 것이다. - 韓国語翻訳例文
そのイベントの前と後で、あなたはどんな風に変わりましたか?
그 행사의 전과 후, 당신은 어떤 식으로 바뀌었습니까? - 韓国語翻訳例文
署名する前に、慎重に契約書を読んでください。
서명하기 전에, 신중히 계약서를 읽어주세요. - 韓国語翻訳例文
英単語を学ぶのが上手ではありません。
저는 영어 단어를 배우는 것을 잘하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
それらを慎重に選んで買ったつもりです。
그것들을 신중히 골라서 살 것입니다. - 韓国語翻訳例文
女達は上の階でお茶を飲んでるよ。
여자들은 위층에서 차를 마시고 있어. - 韓国語翻訳例文
彼はアフリカの反植民地主義運動の英雄です。
그는 아프리카의 반식민지주의 운동의 영웅입니다. - 韓国語翻訳例文
彼の乱暴で好戦的な態度は反英雄の好例だ。
그의 난폭하고 호전적인 태도는 반영웅의 좋은 예다. - 韓国語翻訳例文
今日、天王星が遠日点を通過します。
오늘、 천왕성이 원일점을 통과합니다. - 韓国語翻訳例文
そのエリアをのんびり散歩するのが好きだ。
나는 그 지역을 느긋하게 산책하는 것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお姉さんはいつ本を読みますか?
당신의 언니는 언제 책을 읽습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのビザは2年間延長されました。
당신의 비자는 2년 연장되었습니다. - 韓国語翻訳例文
その後、お父さんに心配をかけないようにすぐ帰った。
나는 그 후, 아버지가 걱정하지 않도록 바로 돌아갔다. - 韓国語翻訳例文
私は彼と疎遠になりたくありません。
나는 그와 소원해지고 싶지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |