意味 | 例文 |
「検知紙」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2991件
実験時は呼吸用保護具を着用しなさい。
실험시에는 호흡용 보호구를 착용하세요. - 韓国語翻訳例文
直径の測定はボールの真球度を保証するものではない。
직경 측정은 공의 구형도를 보증하는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
日曜日は実家へ行き、昨日は友人とケーキを食べました。
일요일은 집에 갔고, 어제는 친구와 케이크를 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
ふくらはぎに奇妙な怒張を発見した。
종아리에 기묘한 노장을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
下記内容にてご注文を承りました。
아래 내용에서 주문을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
KJ法でアイディアを出し、問題解決に導く。
KJ법으로 아이디어를 내고, 문제해결로 이끌다. - 韓国語翻訳例文
あなたがもし建築家だったら、何を建てたいですか。
당신이 만약 건축가라면, 무엇을 짓고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
その物件について、都合の悪いことは口にしなかった。
그 물건에 대해서 불편한 이야기를 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
一般的にチケットレスの切符は払い戻しができない。
일반적으로 전자티켓의 표는 환불이 되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
あなたに一件依頼をしたいことがあります。
당신을 한 건 의뢰하고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつか計画を立てて外国旅行にも挑戦したいです。
저는 언젠가 계획을 세워서 외국 여행에도 도전하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あの建物は優れた建築物として高い評価を得ている。
저 건물은 우수한 건축물로써 높은 평가를 받고 있다. - 韓国語翻訳例文
あの建物は優れた建築物として評価が高い。
저 건물은 우수한 건축물로써 평가가 높다. - 韓国語翻訳例文
我々は監査のスケジュールを調整したい。
우리는 감사 일정을 조정하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
この特質は長所であると同時に欠点でもあります。
이 특성은 장점인 것과 동시에 결점이기도 합니다. - 韓国語翻訳例文
私達は世間話以外は何も話さない。
우리는 세상 이야기 이외는 아무것도 말하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
その結論を一ヶ月後に先送りします。
저는 그 결론을 한 달 후로 미루겠습니다. - 韓国語翻訳例文
お茶を飲みケーキを食べながら雑談した。
차를 마시고 케이크를 먹으면서 잡담했다. - 韓国語翻訳例文
開会式のテレビ中継は私をとても感動させた。
개회식의 티브이 중계는 나를 매우 감동하게 했다. - 韓国語翻訳例文
医師は私の怪我が完治するのに2ヶ月かかると言った。
의사는 내 부상이 완치되는 데 2개월 걸린다고 했다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそのウィルスの危険性を誇張している。
그들은 그 바이러스의 위험성을 과장하고 있다. - 韓国語翻訳例文
冷麺を食べると、中に髪の毛が入ってました。
제가 냉면을 먹자, 냉면 속에 머리카락이 들어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
間違いなくその試験に合格すると私は思います。
당신은 틀림없이 그 시험에 합격할 거라고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
お気軽にご意見など頂戴できましたら幸いです。
마음 편히 의견 등을 받을 수 있다면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
お力になれずに、大変申し訳なく思っております。
힘이 되어 드리지 못해, 대단히 죄송하게 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
スケジュールの確認と調整をお願いします。
스케줄 확인과 조정을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
この件について調整をしていただきありがとう。
이 건에 관해서 조정을 조정해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
あなたはパリの建築に詳しいですよね?
당신은 파리의 건축을 잘 알고 있죠? - 韓国語翻訳例文
彼は建築家になることを目指している。
그는 건축가가 되는 것을 목표하고 있다. - 韓国語翻訳例文
パリの建築物にはなじみがあるでしょう?
파리의 건축물에는 친숙함이 있죠? - 韓国語翻訳例文
つい最近も、友達とカラオケに行きました。
아주 최근에도, 저는 친구와 노래방에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは毎日精密な検査をしています。
그들은 매일 정밀 검사를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ウイルスが検知されたためファイルは削除されました。
바이러스가 검출되었기 때문에 파일은 삭제되었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその件についての打合せを要求している。
그는 그 건에 관해서의 모임을 요구하고 있다. - 韓国語翻訳例文
新しい土地にも慣れてきたある日、事件は起こった。
새로운 토지에도 익숙해진 어느 날, 사건은 일어났다. - 韓国語翻訳例文
昨日は三重県の桑名に行って友達に会いました。
어제는 미에 현의 구와나에 가서 친구를 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとの結婚を後悔したことは一度も無い。
나는, 당신과의 결혼을 후회한 적은 한 번도 없다. - 韓国語翻訳例文
私は10月に友達の結婚式が2回あります。
저는 10월에 친구 결혼식이 두 번 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼のスピーチの内容は、決して感じが良いものではなかった。
그의 연설은, 결코 분위기가 좋은 것은 아니었다. - 韓国語翻訳例文
チケットがまだあったら、何枚ほしいの?
표가 아직 있다면, 몇 장 필요해? - 韓国語翻訳例文
日本では、刺青が暴力団関係者の象徴として見られる社会的風潮が根強い。
일본에서는, 문신이 조폭 관련자의 상징으로 보는 사회적 풍조가 뿌리 깊다. - 韓国語翻訳例文
研究者はデータを分析するのに2要因の分散分析を用いた。
연구자는 데이터를 분석하는데 두 요인의 분산 분석을 이용했다. - 韓国語翻訳例文
業務提携などに関する問い合わせはこちらの窓口宛てで間違いないでしょうか。
업무 제휴 등에 관한 문의는 이쪽의 창구 앞에서 틀림없습니까? - 韓国語翻訳例文
全国企業短期経済観測調査は、「日銀短観」「短観」でも知られており、海外においても“Tankan”で通じる。
전국기업 단기경제 관측조사란, [일은단관][단관]으로도 알려져 있으며, 해외에서 “Tankan”이라고 통한다. - 韓国語翻訳例文
契約書については、ドラフトの段階で一度目を通していただけると幸いです。
계약서에 관해서는, 드래프트 단계에서 한 번 봐 주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私達はあたかも欲しいだけの時間と全ての解決方法を持っているかのように振舞う。
우리는 마치 필요한 만큼의 시간과 모든 해결법을 가진 것처럼 군다. - 韓国語翻訳例文
あなた達の誕生日に小さなケーキを用意してお祝いするつもりです。
저는 당신들의 생일에 작은 케이크를 준비해서 축하할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは明日行われる会議でこの件を説明するつもりです。
우리는 내일 실행할 회의에서 이 건을 설명할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはどこか遠い国の田舎の教会で結婚式を挙げるつもりだ。
우리는 어딘가 먼 나라의 시골 교회에서 결혼식을 올릴 생각이다. - 韓国語翻訳例文
その広大な畑の中で、かごを背負った収穫者たちの姿は点に見えた。
그 광대한 밭에서 바구니를 짊어진 수확자들의 모습은 점처럼 보였다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |