「検知器」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 検知器の意味・解説 > 検知器に関連した韓国語例文


「検知器」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1777



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 35 36 次へ>

私たちに電話をかけてきた男について説明してくれますか?

저희에게 전화를 건 사람에 대해서 설명해줄 수 있나요? - 韓国語翻訳例文

私たちはこれまで慎重にその調査検討を重ねて来ました。

우리는 지금까지 신중히 그 조사 검토를 거듭해왔습니다. - 韓国語翻訳例文

私がその入口に近づくと、警備員は私たちの進入を拒否しました。

제가 그 입구에 가까워지자, 경비원은 우리의 진입을 거부했습니다. - 韓国語翻訳例文

私がその入口に近づくと、警備員は私たちの進入を拒否しました。

제가 그 입구에 가까워지자, 경비원이 우리의 진입을 거부했습니다. - 韓国語翻訳例文

キャンペーン中に限り、会員になると10%の割引が受けられます。

캠페인 중에 한해서, 회원이 되면 10% 할인을 받을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

営業部長の鈴木さんは月額5万円の役付手当を受け取っている。

영업 부장의 스즈키 씨는 월액 5만엔의 임원 수당을 받고 있다. - 韓国語翻訳例文

近年では、中長期の要員計画を策定することは困難である。

최근에는 중장기의 요원계획을 책정하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

私は山口県のキャンプ場にいきました。

저는 야마구치현의 캠프장에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

ケンは両親に月に一回手紙を書きます。

켄은 부모님에게 한달에 한 번 편지를 씁니다. - 韓国語翻訳例文

友達の結婚式で彼は気の利いたコメントをした。

친구의 결혼식에서 그는 재치 있는 발언을 했다. - 韓国語翻訳例文

敷引きは、西日本の賃貸借契約の一種です。

시키비키는 서일본의 임대차 계약의 일종입니다. - 韓国語翻訳例文

契約の有効期限を延長することはできますか?

계약의 유효기한을 연장할 수는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

試験のときは、緊張し過ぎず、リラックスしてください。

시험 때는, 너무 긴장하지 말고, 여유를 가지세요. - 韓国語翻訳例文

飛行機のチケットを予約できませんでした。

저는 비행기 티켓을 예약하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

この地域では同族結婚が減少してきている。

그 지역에서는 동족 결혼이 감소되고 있다. - 韓国語翻訳例文

今日もう一度、書類の点検をすることはできますか?

저는 오늘 다시 한번, 서류 점검을 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私は成長したらケーキ屋さんで働きたい。

나는 성장하면 케익가개에서 일하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

日曜日は実家へ行き、昨日は友人とケーキを食べました。

일요일에는 (부모님) 집에 갔고, 어제는 친구들과 케이크를 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

日曜日は実家へ行き、昨日は友人とケーキを食べました。

일요일은 집에 갔고, 어제는 친구와 케이크를 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

一般的にチケットレスの切符は払い戻しができない。

일반적으로 전자티켓의 표는 환불이 되지 않는다. - 韓国語翻訳例文

長期的な視点で見たときに良い結果を生みます。

장기적 관점에서 보았을 때 좋은 결과를 낳습니다. - 韓国語翻訳例文

あの会社は低価格ということだけでなく品質面、商品開発面でも力をつけてきた。

저 회사는 가격이 저렴하다는 것뿐만 아니라 품질면, 상품 개발 면에서도 힘을 길러왔다. - 韓国語翻訳例文

あの会社は低価格ということだけでなく品質面、商品開発面でも力をつけてきた。

저 회사는 저가격이라는 것뿐만 아니라 품질면, 상품개발 면에서도 힘을 실어왔다. - 韓国語翻訳例文

その少年たちは毎晩矯正できないほどに軽犯罪を繰り返していた。

그 소년들은 매번 교정해줄 수 없을 정도로 경범죄를 반복했다. - 韓国語翻訳例文

8月1日から5日まで新潟県のおばあちゃんの家に行きました。

8월 1일부터 5일까지 니가타 현의 할머니 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

職権探知的な審理になじみにくい面があることは否めないとして、仲裁においても職権探知には謙抑的であるべきである。

직권 탐지 적인 심리에 익숙해지기 힘든 면이 있음을 부인할 수 없다 치고, 중재에서도 직권 탐지에는 겸양 적이어야 한다. - 韓国語翻訳例文

私たちは水不足に直面し、淡水化プラントの建設を決めた。

우리는 물 부족에 직면하고, 담수화 공정의 건설을 정했다. - 韓国語翻訳例文

3証金とは日本の金融証券会社、日本証券金融、大阪証券金融、中部証券金融の3社を意味する。

3증금 이라는 것은 일본의 금융 증권 회사, 일본 증권 금융, 오사카 증권 금융, 주부 증권 금융의 3사를 의미한다. - 韓国語翻訳例文

私たちの友人関係は希薄になった。

우리의 친구 관계는 희박해졌다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその実現の仕方を研究している。

우리는 그 실현 방법을 연구하고 있다. - 韓国語翻訳例文

教授の助言のもと、私たちはその実験を行った。

교수의 조언을 바탕으로, 우리는 그 실험을 했다. - 韓国語翻訳例文

最近、友だちが何人も結婚しました。

최근에, 친구가 몇 명이나 결혼했습니다. - 韓国語翻訳例文

ケナガイタチはヨーロッパのほとんどの地域に生息している。

긴털 족제비는 유럽 대부분의 지역에서 서식한다. - 韓国語翻訳例文

また何か用件が出来たら私たちに連絡してください。

또 요건이 있으시다면 저희에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

家に帰る途中で携帯電話の着信に気付いた。

나는 집에 돌아가는 도중에 휴대 전화 착신을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文

バスのチケット料金は時間帯によって違いますか?

버스 티켓 요금은 시간대에 따라 다릅니까? - 韓国語翻訳例文

彼は宮城県出身そして秋田育ち。

그는 미야기 현 출신 그리고 아키타에서 자람. - 韓国語翻訳例文

納期遅滞のご連絡の件、承知しました。

납기 지체 연락 건, 알겠습니다. - 韓国語翻訳例文

結果を私たちと共有してくれませんか。

결과를 우리와 공유하지 않겠습니까. - 韓国語翻訳例文

結果を私たちと共有してくれませんか?

결과를 우리와 공유하지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

中国と北朝鮮は友好関係にある。

중국과 북한은 우호 관계에 있다. - 韓国語翻訳例文

頂戴したご意見は貴重な資料として参考に致します。

주신 의견은 소중한 자료로써 참고하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちがインドに来て2週間が経過しました。

우리가 인도에 온 지 2주일이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文

やっと私たちは結婚式のための準備が整いました。

이제야 우리는 결혼식을 위한 준비가 정돈됬습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の結婚式の写真を私たちにも送ってほしい。

그녀의 결혼식 사진을 우리에게도 보내주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちの結婚式の写真を撮ればいいのですか?

저는 당신의 결혼식 사진을 찍으면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

私たちは商標登録の取消審判を請求した。

우리는 상표 등록의 취소 심판을 청구했다. - 韓国語翻訳例文

私たちはオーケストラの演奏を聴いて感動しました。

우리는 오케스트라의 연주를 듣고 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文

現地調査によって疑問を追及・解決する。

현지 조사로 의문을 추구/해결한다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこれまでにこのような景色を見たことがありません。

우리는 지금까지 이러한 경치를 본 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 35 36 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS