「検案書」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 検案書の意味・解説 > 検案書に関連した韓国語例文


「検案書」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 231



1 2 3 4 5 次へ>

特許権、実用新案権、意匠権、商標権の4つを産業財産権という。

특허권, 실용 신안권, 의장권, 상표권의 4개를 산업 재산권이라고 한다. - 韓国語翻訳例文

あなたにケンを紹介しましょう。

너에게 켄을 소개할게요. - 韓国語翻訳例文

あの件について相談しましょう。

그 건에 대해서 상의합시다. - 韓国語翻訳例文

点検者の記入場所がありません。

점검자 기재장소가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

この方法は、まだ検証段階である。

이 방법은, 아직 검증 단계이다. - 韓国語翻訳例文

あなた方は一緒に実験をします。

당신들은 함께 실험합니다. - 韓国語翻訳例文

条件の定められた書類がある。

조건이 정해진 서류가 있다. - 韓国語翻訳例文

あなた方のご健勝をお祈りします。

저는 당신들의 건승을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは営業職の経験がある。

그들은 영업직 경험이 있다. - 韓国語翻訳例文

その職業安定所の就職件数は50%増加した。

그 직업 안정소의 취업 건수는 50% 증가했다. - 韓国語翻訳例文

荷物をまとめた後の所持品検査

화물을 정리한 후의 소지품 검사 - 韓国語翻訳例文

この研究対象者は健康な女性である。

이 연구 대상자는 건강한 여성이다. - 韓国語翻訳例文

じゃあ私たちは明日、研究室で会いましょう!

그럼 우리는 내일, 연구실에서 만납시다! - 韓国語翻訳例文

仮説検証型アプローチ

가설 검증형 접근 방식 - 韓国語翻訳例文

保健省が新しい規制を施行する。

보건청이 새로운 규제를 시행한다. - 韓国語翻訳例文

この事件は彼らに衝撃を与えた。

이 사건은 그들에게 충격을 주었다. - 韓国語翻訳例文

商品券などが当たる福引券をお配りしています。

상품권 등이 당첨되는 추첨권을 나누어 드리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

新規求職申込件数は減少傾向にある。

신규 구직 신청 건수는 감소경향에 있다. - 韓国語翻訳例文

さらに諸条件に関する交渉が必要である。

거듭 여러 조건에 관한 협상이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

可能でしたら、秋頃そちらの研究室に見学に伺ってもよろしいでしょうか。

가능하다면, 가을쯤에 그쪽의 연구실에 견학하러 가도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文

可能でしたら、秋頃そちらの研究室に見学に伺ってもよろしいでしょうか。

가능하다면, 가을쯤 그쪽 연구실에 견학을 가도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文

パリの建築物にはなじみがあるでしょう?

파리의 건축물에는 친숙함이 있죠? - 韓国語翻訳例文

東京証券取引所には指定銘柄制度がある。

도쿄 증권 거래소에는 지정 품목 제도가 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたにその件の対応をお願いしてもよろしいでしょうか?

당신에게 그 건의 대응을 부탁해도 괜찮을까요? - 韓国語翻訳例文

あなたがお探しの文献は私たちの図書館にあります。

당신이 찾는 문헌은 저희 도서관에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はアメリカン証券取引所で仕事をしています。

저는 미국 증권 거래소에서 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この件に関して、来週打ち合わせをしましょう。

이 건에 관해서, 다음 주 미팅을 합시다. - 韓国語翻訳例文

これらの所見は必ずしも本症例には当てはまらない。

이것들의 소견은 반드시 본 증례에는 해당되지 않는다. - 韓国語翻訳例文

物件は、大きなショッピング街や有名なレストランの徒歩圏内にあります。

건물은, 큰 쇼핑거리와 유명한 레스토랑에서 도보 거리에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

本案件に関して、いかが対処すべきか、ご指示いただけますでしょうか。

본 안건에 관해서, 어떻게 대처해야 할지, 지시를 주실 수 있으십니까? - 韓国語翻訳例文

この書類は後で検査のとき証拠になる。

이 서류는 나중에 검사 때 증거가 된다. - 韓国語翻訳例文

この書類は後で検査時に証拠になる。

이 서류는 나중에 검사 시에 증거가 된다. - 韓国語翻訳例文

その件については明日、会議で討議しましょう。

그 건에 대해서는 내일, 회의에서 검토합시다. - 韓国語翻訳例文

太郎は、アメリカですばらしい経験をするでしょう。

타로는, 미국에서 멋진 경헙을 할 것 입니다. - 韓国語翻訳例文

手数料の値上げについて、再検討していただけますでしょうか?

수수료 인상에 관해서, 재검토해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

ご提案頂いた条件は貴社の本部の了承済みでしょうか?

제안해주신 조건은 귀사 본부의 승낙을 이미 받았을까요? - 韓国語翻訳例文

ある証券会社の過剰投機のため、債券先物市場は一時閉鎖された。

한 증권회사의 과잉 투기 때문에 채권 선물 시장은 일시 폐쇄되었다. - 韓国語翻訳例文

保護預かりとは、証券会社や銀行が顧客の有価証券を保管する制度のことである。

보호 예치란 증권사와 은행이 고객의 유가 증권을 보관하는 제도이다. - 韓国語翻訳例文

当社はあの人気漫画の商品化権獲得に成功した。

당사는 그 인기 만화의 상품화권 획득에 성공했다. - 韓国語翻訳例文

あなたが注文した商品に関して再検討をしました。

당신이 주문한 상품에 관해서 재검토했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの研究室の大学院生を紹介してくれませんか?

당신의 연구실의 대학원생을 소개해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

その件について、あなたからまだ弁償されていません。

저는 그 건에 관해서, 당신에게 아직 변상받지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

職権探知的な審理になじみにくい面があることは否めないとして、仲裁においても職権探知には謙抑的であるべきである。

직권 탐지 적인 심리에 익숙해지기 힘든 면이 있음을 부인할 수 없다 치고, 중재에서도 직권 탐지에는 겸양 적이어야 한다. - 韓国語翻訳例文

偏見的な反応のせいで一触即発である。

편견적인 반응 때문에 일촉즉발이다. - 韓国語翻訳例文

ここ最近、受注件数は減少傾向にある。

최근, 수저 건수는 감소 경향에 있다. - 韓国語翻訳例文

新商品についてあなたの意見を聞きたいです。

신상품에 대한 당신의 의견을 듣고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

建設協力金は保証金の一種である。

건설 협력금은 보증금이 일종이다. - 韓国語翻訳例文

日曜日は少林寺拳法の練習があります。

일요일은 소림사 권법의 연습이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

どんなことがあっても、私は毎日一生懸命働きました。

어떤 일이 있어도, 저는 매일 열심히 일했습니다. - 韓国語翻訳例文

そのような訴訟事件はありませんでした。

그런 소송 사건은 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 4 5 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS