意味 | 例文 |
「検査穴」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 95件
あなたの意見、感想をいただけると幸いです。
당신의 의견, 감상을 주신다면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの意見をいただけると幸いです。
당신의 의견을 주신다면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
検査結果が分かり次第、あなたに連絡します。
검사 결과를 아는 대로, 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとこの件について話せたら幸いです。
저는 당신과 이 건에 대해서 이야기할 수 있다면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の心はあなたをもっと知りたいと叫んでいます。
제 마음은 당신을 더 알고 싶다고 외치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの名前をキーワードにインターネットを検索しました。
저는 당신의 이름을 키워드로 인터넷을 검색했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに本件の詳細を教えてもらいたいです。
저는 당신이 본건의 자세한 내용을 알려주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの意見に賛成だが、反対の考えもある。
당신의 의견에 찬성하지만, 반대의 생각도 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたがたの何人がこの意見に賛成しますか?
당신들 중 몇 명이 이 의견에 찬성합니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが注文した商品に関して再検討をしました。
당신이 주문한 상품에 관해서 재검토했습니다. - 韓国語翻訳例文
この件について、あなたにご協力いただけると幸いです。
이 건에 관해서, 당신이 협력해주신다면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
盲導犬といれば、あなたは特別なサポートを受けられます。
맹도견과 있으면, 당신은 특별한 지원을 받을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがお探しの文献は私たちの図書館にあります。
당신이 찾는 문헌은 저희 도서관에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その件であなたからアドバイスをいただけたら幸いです。
저는 그 건으로 당신에게 조언을 받을 수 있다면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの意見に全面的に賛成するわけではない。
당신의 의견에 전면적으로 찬성하는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
私がオハイオに行くときにはぜひあなたのオフィスを見学させてください。
제가 오하이오에 갈 때는 꼭 당신의 사무실을 견학시켜주세요. - 韓国語翻訳例文
人生の中であなたはたくさん人に出会い、たくさんの経験をします。
인생에서 당신은 많은 사람과 만나고, 많은 경험을 합니다. - 韓国語翻訳例文
私がオハイオに行くときにはぜひあなたのオフィスを見学させてください。
제가 오하이오에 갈 때는 꼭 당신 사무실을 구경시켜주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたは山田さんと連絡し速やかに試験を完了するよう調整しなさい。
당신은 야마다 씨와 연락하고 신속히 시험을 완료하도록 조정하세요. - 韓国語翻訳例文
あなたがこの件について前向きに考えてくださることを望んでいます。
당신이 이 건에 관해서 적극적으로 생각해 주시기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにこの案件の解決を依頼したが、1か月間、放置されたままだ。
나는 당신에게 이 안건의 해결을 의뢰했지만, 1개월 동안, 방치된 상태이다. - 韓国語翻訳例文
あなた方との仕事を通じて、良い経験をさせて頂いたことに感謝します。
여러분과의 업무를 통해, 좋은 경험을 하게 해주신 것에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが何か要件がある場合は、午前中にご連絡ください。
당신이 뭔가 요건이 있는 경우는, 오전 중에 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
電気生理学的検査はあなたの心臓の機能を確認することができます。
전기 생리학적 검사는 당신의 심장 기능을 확인할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの意見に対して、一切反対の姿勢をとらないつもりだ。
여기에 포함되어 있는 것에 일절 반대의 자세를 취하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの研究を最後まで止めなければ良かったと思っています。
저는 당신의 연구를 마지막까지 멈추지 않으면 좋았다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
昨年、研修会であなたと一緒に過ごしたことを思い出しています。
저는, 작년, 연수회에서 당신과 함께 보낸 것을 떠올립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが幼い頃から辛い経験をしてきたことを悲しく思います。
당신이 어렸을 때부터 힘든 경험을 해온 것을 슬프게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなた方のおかげで、人生最高の経験をすることができました。
당신들 덕분에, 인생 최고의 경험을 할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
僕はあなたの意見に全面的に賛成というわけではありません。
저는 당신의 의견에 전면적으로 찬성인 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
私が8月25日にあなたへ送った資料の内容で再検討お願いします。
제가 8월 25일에 당신에게 보낸 자료의 내용으로 재검토 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが膵臓の検査のために、まだ入院していると思っていた。
나는 당신이 췌장 검사 때문에, 아직도 입원해있다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
参考までにそれについてのあなたの意見を聞かせてくれませんか?
참고로 그것에 대한 당신의 의견을 들려주지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたが検査に来ることをお断りしたいと思っている。
우리는 당신이 검사하러 오는 것을 거절하고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの著作権を侵害してしまい誠に申し訳ございませんでした。
저는 당신의 저작권을 침해해버려서 정말로 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの人々が一生懸命働いているので、あなたは自分の最善をつくさなければなりません。
많은 사람들이 열심히 일하고 있으므로, 당신은 스스로 최선을 다해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
航空券手配の都合上、なるべく早期にあなた達の練習予定を教えてください。
항공권을 수배해야 하므로 가능한 한 아침 일찍 당신들의 연습예정을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが私に研修の機会を与えてくださったことに心から感謝しています。
저는 당신이 저에게 연구 기회를 주신 것에 진심으로 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
航空券手配の都合上、なるべく早期にあなた達の練習予定を教えてください。
항공권 수배의 사정상, 될 수 있는 대로 조기에 당신들의 훈련 예정을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが労災事故に遭った場合、労災保険による給付金を受けることができます。
만약 당신이 산재 사고를 당한 경우 산재 보험에 의한 급부금을 받을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
参考文献はかなりのボリュームになるので、別のメールであなたにお送りします。
참고 문헌은 꽤 양이 되므로, 다른 메일로 당신에게 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
参考文献はかなりのボリュームになるので、別のメールであなたにお送りします。
참고 문헌은 분량이 꽤 되므로, 다른 메일로 당신에게 보내드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちが最後に会ってから、私がどんなことを経験してきたかあなたは何もわかっていない。
우리들이 마지막으로 만난 후 내가 어떤 일을 경험해 왔는지 당신을 아무것도 알지 못한다. - 韓国語翻訳例文
数学あるいは社会学の学位と、下級市場アナリストとして最低2 年間の経験が必要です。
수학 혹은 사회학 학위와, 하급 시장 분석가로서 최저 2년간의 경험이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
残りの2 週間のオリエンテーションの間は、カスタマーサービス部でのあなたの仕事に特化した研修を受けることになります。
남은 2주간의 오리엔테이션 동안은, 고객 서비스부에서 당신의 일에 특화된 연수를 받게 됩니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |