「検挙」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 検挙の意味・解説 > 検挙に関連した韓国語例文


「検挙」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1164



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>

その証券取引所は極めて厳格な上場基準を定めている。

그 증권 거래소는 매우 엄격한 상장 기준을 정하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私は山口県のキャンプ場にいきました。

저는 야마구치현의 캠프장에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

ケンは両親に月に一回手紙を書きます。

켄은 부모님에게 한달에 한 번 편지를 씁니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はここに住むべきではない危険人物である。

그녀는 이곳에 살아서는 안 되는 위험인물이다. - 韓国語翻訳例文

夏休みに恐竜博物館へ見学に行きました。

저는 이번 여름 방학에 공룡 박물관으로 견학을 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文

たくさんの貴重な経験をすることができました。

저는 많은 귀중한 경험을 할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

ご意見は社内で共有させていただきます。

의견은 사내에서 공유하도록 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

また、宇宙でしかできない医療や薬の研究もあります。

또, 우주에서밖에 불가능한 의료나 약의 연구도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは危険物を持って搭乗できません。

우리는 위험물을 가지고 승선할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

試験のときは、緊張し過ぎず、リラックスしてください。

시험 때는, 너무 긴장하지 말고, 여유를 가지세요. - 韓国語翻訳例文

現場の作業者の意見は聞きましたか?

현장 작업자의 의견은 들었습니까? - 韓国語翻訳例文

宮崎県に6泊7日で旅行に行ってきました。

미야자키 현에 6박 7일로 여행을 다녀 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

県からの感謝状を期待できますね。

현으로부터의 감사장을 기대할 수 있겠네요. - 韓国語翻訳例文

昨日は授業を見学させていただきありがとうございました。

어제는 수업을 견학하게 해주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンのように見識のある人が好きです。

저는 존처럼 식견이 있는 사람을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

貴重な経験をすることができました。

저는 귀중한 경험을 할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は石川県にある祖母の家に行きました。

저는 오늘은 이시가와 현에 있는 할머니 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

企業は未経験者採用を支持するべきである。

기업은 미경험자 채용을 지지해야 한다. - 韓国語翻訳例文

希少種を発見したときと同じように

희귀종을 발견했을 때와 같이 - 韓国語翻訳例文

拒否権の行使に対抗できる大多数

거부권 행사에 대항할 수 있는 대다수 - 韓国語翻訳例文

今から私の研究について発表させていただきます。

지금부터 제 연구에 관해서 발표하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この喧嘩がきっかけで、あなたは別居を決意した?

이 싸움을 계기로, 당신은 별거를 결심했어? - 韓国語翻訳例文

キャンプが好きでボーイスカウトの隊長の経験がある。

나는 캠프를 좋아해서 보이스카우트의 대장을 한 경험이 있다. - 韓国語翻訳例文

新商品についてあなたの意見を聞きたいです。

신상품에 대한 당신의 의견을 듣고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

当時水車場での仕事はきつくて危険だった。

당시 수차장에서의 일은 힘들고 위험했다. - 韓国語翻訳例文

昨日は授業を見学させていただきありがとうございました。

어제는 수업을 견학시켜주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

私は研究室の鈴木先生の紹介でここに来ました。

나는 연구실의 스즈키 선생님의 소개로 이곳에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

チベット仏教に関する本格的な研究

티벳불교에 관한 본격적인 연구 - 韓国語翻訳例文

私も面接試験を受けたときは緊張しました。

저도 면접시험을 봤을 때는 긴장했습니다. - 韓国語翻訳例文

お気軽にご意見など頂戴できましたら幸いです。

마음 편히 의견 등을 받을 수 있다면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

いつも謙虚で気が利くようにありなさい。

항상 겸허하고 눈치 있게 행동하세요. - 韓国語翻訳例文

自宅のがれき撤去や献血を行いました。

저는 집의 잡동사니를 치우거나 헌혈을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

米国著作権法第107条は、著作物の公正利用は著作権侵害ではないと規定している。

미국 저작권법 제107조는 저작물의 공정 이용은 저작권 침해가 아니라고 규정하고 있다. - 韓国語翻訳例文

本人確認書類として運転免許証、健康保険証、パスポートのいずれかをお持ち下さい。

본인 확인 서류로 운전 면허증, 건강 보험증, 여권 중 하나를 가져오십시오. - 韓国語翻訳例文

取引条件の内容について確認しましたが、この条件では合意できません。

거래조건의 내용에 관해서 확인했습니다만, 이 조건으로는 합의할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私の研究ではどの地域が危険かはわかるが、そこの場所を改善するべきかどうかまでは言えない。

내 연구로는 어느 지역이 위험한지는 알 수 있지만, 그 장소를 개선해야 한다고까지는 말할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

東京証券取引所の日報は同所のホームページに掲載されている。

도쿄 증권 거래소 일보는 이곳의 홈페이지에 게재되고 있다. - 韓国語翻訳例文

兼業禁止規定に違反した従業員は懲戒処分とします。

겸업 금지 규정을 위반한 종업원은 징계 처분합니다. - 韓国語翻訳例文

東京証券取引所は個別信用残高を週次で公表している。

도쿄 증권 거래소는 개별 신용 잔액을 매주 공표하고 있다. - 韓国語翻訳例文

さまざまな競技でたくさんの日本人選手が、一生懸命努力してきた。

여러 가지 경기에서 많은 일본인 선수가, 열심히 노력해왔다. - 韓国語翻訳例文

法人著作とその他の著作物とでは、著作権保護期間が大きく異なる。

법인 저작과 기타 저작물은 저작권 보호 기간이 크게 다르다. - 韓国語翻訳例文

東京証券取引所では厳格な公開基準を設けている。

도쿄 증권 거래소에서는 엄격한 공개 기준을 두고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女は小学生の時、クラスの境界的な立場を経験した。

그녀는 초등학교 시절에 반의 경계적인 입장을 경험했다. - 韓国語翻訳例文

職権探知的な審理になじみにくい面があることは否めないとして、仲裁においても職権探知には謙抑的であるべきである。

직권 탐지 적인 심리에 익숙해지기 힘든 면이 있음을 부인할 수 없다 치고, 중재에서도 직권 탐지에는 겸양 적이어야 한다. - 韓国語翻訳例文

日本語を一生懸命勉強してください。

일본어를 열심히 공부해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

大腸の内視鏡検査が終わりました。

대장 내시경 검사가 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文

教授の助言のもと、私たちはその実験を行った。

교수의 조언을 바탕으로, 우리는 그 실험을 했다. - 韓国語翻訳例文

その競技場は現在建設中です。

그 경기장은 현재 건설 중입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は宇宙飛行士になるため一生懸命勉強した。

그는 우주 비행사가 되기 위해서 열심히 공부했다. - 韓国語翻訳例文

研究は人口の減少について焦点を置いている。

연구는 인구의 감소에 초점을 두고 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS