意味 | 例文 |
「棚田」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8204件
私がメールに添付した内容をご確認ください。
제가 메일에 첨부한 내용을 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私たちには話し合う余地がまだあります。
우리에게는 의논할 여지가 아직 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは話し合う余地がまだあります。
우리는 의논할 여지가 아직 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、プールの中でボールで遊んだ。
우리는, 수영장에서 공으로 놀았다. - 韓国語翻訳例文
私が写真を撮ったことは内緒にしておいてください。
제가 사진을 찍은 것은 비밀로 해 두세요. - 韓国語翻訳例文
炭酸水素ナトリウムは酸溶液を中和するためだ。
탄산 수소 나트륨은 산성 용액을 중화시키기 위한 것이다. - 韓国語翻訳例文
ご多忙の中、ご出席くださり、誠にありがとうございました。
바쁘신 와중, 출석해 주셔서, 정말 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは何か行動をするべきだと思う。
나는 우리가 어떤 행동을 해야 한다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私たち一人ひとりがすぐに何かを始めるべきだ。
우리 개개인이 바로 무언가를 시작해야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼女の口の中は食べ物でいっぱいだった。
그녀의 입 속은 음식으로 가득했다. - 韓国語翻訳例文
しかし私は実際に勉強するには怠けすぎだった。
하지만 나는 실제로 공부하기에는 너무 게을렀다. - 韓国語翻訳例文
何かイベントがあったら私も誘ってください。
무엇인가 이벤트가 있다면 저도 초대해주세요. - 韓国語翻訳例文
何かイベントがあったら私も誘ってくださいね。
무엇인가 이벤트가 있다면 저도 초대해줘요. - 韓国語翻訳例文
彼の話を聞いて私たちはとても喜んだ。
그의 이야기를 듣고 우리는 매우 기뻐했다. - 韓国語翻訳例文
努力することが楽しいことだと学びました。
노력하는 것이 즐거운 일이라고 저는 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
それについて私たちは何ができるだろうか。
그것에 대해서 우리는 무엇을 할 수 있을까? - 韓国語翻訳例文
今までの私の人生は災難続きだった。
지금까지의 내 인생은 재난이 이어졌었다. - 韓国語翻訳例文
私はただ祈りを唱えればよいのですよね?
저는 그냥 기도를 외우면 되는 거죠? - 韓国語翻訳例文
犯した失態の重大さが明らかになった。
저지른 실수의 중대함이 명백해졌다. - 韓国語翻訳例文
あなたが質問を受け取ったら、その時はすぐに答えて下さい。
당신이 질문을 받으면, 그때는 바로 대답해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたに誰とここに来たのか尋ねません。
저는 당신에게 누구와 여기에 왔는지 묻지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの歌やダンスをライブで見たい。
당신의 노래나 춤을 라이브로 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたの言葉は私に若かりし日々を思い出させた。
당신의 말이 나에게 젊었던 나날을 생각나게 했다. - 韓国語翻訳例文
あの報道が、私たちの会社のイメージダウンにつながった。
그 보도가, 우리 회사의 이미지 악화로 이어졌다. - 韓国語翻訳例文
あなたから頂いた見積りの期限はいつまでですか?
당신에게 받은 견적의 기한은 언제까지입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたとの大学生活は、とても楽しかったです。
당신과의 대학 생활은, 정말 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
私にあなたがして下さったことは決して忘れません。
저는 저에게 당신이 해주신 것은 결코 잊지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
新しい情報が入り次第またあなたに連絡します。
새로운 정보가 들어오는 대로 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが提示した認証情報は正しくありません。
당신이 제시한 인증정보는 옳지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたと問題を共有したいと思います。
저는 당신과 문제를 공유하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの論文を拝見させて頂きました。
당신의 논문을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
私がニューヨークに到着次第あなたに会いたい。
내가 뉴욕에 도착하는 대로 너를 만나고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私が生きている限りあなたと友達でいたい。
내가 살아있는 한 너와 친구로 있고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私があなたに手伝ってもらいたいことは掃除です。
제가 당신에게 부탁하고 싶은 것은 청소입니다. - 韓国語翻訳例文
ご注文頂いた書籍は絶版となっていました。
주문하신 서적은 절판된 상태입니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが無事に着いたら私に教えて下さい。
만약 당신이 무사히 도착하면 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたに、彼の代わりに元気で暮らして頂きたいと願います。
저는 당신이, 그를 대신해서 건강히 지내주기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからのメールを拝読させて頂きました。
저는 당신의 메일을 읽었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは裸足になって、その川に入った。
우리는 맨발로, 그 강에 들어갔다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれをお取り寄せ希望でしたら、私にご連絡下さい。
당신이 그것의 주문을 원하신다면, 제게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたに今週中にそのテストを受けて頂きたい。
당신이 이번 주 중에 그 시험을 봐줬으면 한다. - 韓国語翻訳例文
この前頂いたうなぎはとても美味しかったです。
저번에 주신 장어는 굉장히 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
犯した失態の重大さが明らかになった。
저지른 실수의 중대성이 밝혀졌다. - 韓国語翻訳例文
私たちは穏やかな時間を過ごしました。
우리는 평온한 시간을 지냈습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちはとても礼儀正しく、真面目で感心します。
당신들은 매우 예의 바르고, 부지런해서 감탄했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたには兄弟がたくさんいて私は羨ましいです。
당신에게는 형제가 많이 있어서 저는 부럽습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの休み中に、私がその課題を処理しておきました。
당신의 휴가 중에, 제가 그 과제를 처리해 뒀습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは兄弟に伝えるために家に帰ります。
당신은 형제에게 전하기 위해 집으로 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文
そうして私たちはいつの間にか友達になっていた。
그리고 우리는 언젠가 친구가 되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
そして、彼はその日から私たちのリーダーになった。
그리고, 그는 그날부터 우리의 리더가 되었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |