意味 | 例文 |
「棄却線」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 216件
顧客が気づいていません。
고객이 눈치채지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
線は客の動きです。
선은 손님의 움직임입니다. - 韓国語翻訳例文
お客様目線のサービス
고객 눈높이의 서비스 - 韓国語翻訳例文
お客様目線のサービス
고객 눈높이 서비스 - 韓国語翻訳例文
本人でないと返却されません。
본인이 아니면 반환되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
接客員がお席へご案内いたします。
접객원이 좌석으로 안내해드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
まだ減価償却を行っていません。
저는 아직 감가상각하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
顧客から返事を受け取っていません。
고객에게 답장을 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお客様を感激させる。
우리는 손님을 감격시킨다. - 韓国語翻訳例文
ここは、顧客専用の席です。
여기는, 고객전용석입니다. - 韓国語翻訳例文
お客様の中に医者はいませんか。
손님 중에 의사는 없습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は巡航客船の甲板員である。
그는 순항 여객선의 갑판원이다. - 韓国語翻訳例文
俺のプレーで観客を沸かせてやる。
내 플레이로 관객을 열광하게 해주겠다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお客様を感動させる。
우리는 손님을 감동시킨다. - 韓国語翻訳例文
接客の基本となるのが笑顔です。
접객의 기본이 되는 것이 웃는 얼굴입니다. - 韓国語翻訳例文
それは客によりキャンセルされました。
그것은 고객이 취소했습니다. - 韓国語翻訳例文
その店は買い物客で混んでいました。
그 가게는 쇼핑객으로 혼잡했습니다. - 韓国語翻訳例文
お客さんの住所を整理した。
나는 고객의 주소를 정리했다. - 韓国語翻訳例文
接客と販売経験があります。
저는 접객과 판매 경험이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
可能性のある顧客を訪問した。
가능성 있는 고객을 방문했다. - 韓国語翻訳例文
提案型の接客を指導する。
제안형 접객을 지도한다. - 韓国語翻訳例文
豪華客船に乗りたいです。
호화 여객선을 타고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
不良債権の直接償却
불량 채권의 직접 상각 - 韓国語翻訳例文
彼は顧客に本の良さを説得した。
그는 고객에게 책의 장점을 설득했다. - 韓国語翻訳例文
その豪華客船に乗ります。
저는 그 호화 여객선에 탑니다. - 韓国語翻訳例文
日本で良い接客を身に着ける。
일본에서 좋은 접객을 몸에 익힌다. - 韓国語翻訳例文
全ての客室は、禁煙とし、客室階には、小さな喫煙室を設置する。
모든 객실은, 금연으로 하고, 객실 층에는, 작은 흡연실을 설치한다. - 韓国語翻訳例文
お客さんたちは、中高生や外国人観光客などが多いです。
고객들은, 중고등학생이나 외국인 관광객 등이 많습니다. - 韓国語翻訳例文
お客様を混乱させてしまい、まことに申し訳ございません。
고객님을 혼란시켜, 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
交換した商品は返却できません。
교환한 상품은 반환할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
何が顧客を満足させ不満にするのかを知るべきだ。
무엇이 고객을 만족시키고 불만족시키는가를 알아야 한다 - 韓国語翻訳例文
観客を楽しませるミュージシャンが好きです。
저는 관객을 즐겁게 하는 뮤지션이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
それを卒業する時に返却しなければなりません。
저는 그것을 졸업할 때 반납해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
出荷遅れが顧客の製品ラインを停止させた。
출하 지연이 고객의 제품 라인을 정지시켰다. - 韓国語翻訳例文
出荷遅れが顧客の製品ラインを停止させた。
출하의 늦음이 고객의 제품 라인을 정지시켰다. - 韓国語翻訳例文
顧客は自由に商品を組み合わせることができる。
고객은 자유롭게 상품을 조합할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちもまだ客先からその資料を受け取っておりません。
우리는 아직 고객에게 그 자료를 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
その歌手は人気のある歌で観客を楽しませた。
그 가수는 인기가 있는 노래로 관객을 즐겁게 했다. - 韓国語翻訳例文
その歌手は人気のある歌で観客を楽しませた。
이 가수는 인기 있는 곡으로 관객을 즐겁게 했다. - 韓国語翻訳例文
一般のお客様には販売しておりません。
일반 고객님께는 판매하고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
その本を返却しなければなりません。
당신은 그 책을 반납해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
お客様からの信頼を失いたくありません。
저는 고객의 신뢰를 잃고 싶지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
顧客との打ち合わせに参加するためにアメリカに来ました。
저는 고객과의 미팅에 참가하기 위해 미국에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
顧客との打ち合わせに参加するためにここに来ました。
저는 고객과의 미팅에 참가하기 위해 이곳에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
その製品がお客様の要求を満たすことを説明した。
나는 그 제품이 고객의 요구를 충족시킬 것을 설명했다. - 韓国語翻訳例文
彼らはお客さんを待たせるわけにはいかない。
그들은 고객을 기다리게 할 수는 없다. - 韓国語翻訳例文
顧客は製品を購入し、消費者は製品を利用する。
고객은 제품을 구입하고, 소비자는 제품을 이용한다. - 韓国語翻訳例文
私の顧客から、新しい案件の問い合わせを受けています。
저는 제 고객에게, 새로운 안건의 문의를 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はお客様感謝日で10%割引です。
오늘은 고객 감사일로 10% 할인입니다. - 韓国語翻訳例文
昔は接客や販売の仕事に就きたいと考えていました。
옛날에는 접객이나 판매 일을 하고 싶다고 생각했었습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |