例文 |
「梨奈」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15241件
もしとても疲れてたらタクシーに乗りなさい。
만약 정말 힘들다면 택시를 타라. - 韓国語翻訳例文
東京では、貴重なお時間を頂戴しありがとうございました。
동경에서는, 귀중한 시간을 내주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
週末は自由な時間がたくさんあります。
주말에는 자유로운 시간이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
仙台へ出張に行くことになりました。
센다이로 출장을 가게 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
久しぶりに中国語勉強しようかな。
오랜만에 중국어 공부를 할까. - 韓国語翻訳例文
あなたは温泉の入り方を知っていますか。
당신은 온천에 들어가는 법을 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
砂糖で煮てカラメル色になったりんごを小さく切る。
설탕으로 졸여 캐러멜색이 된 사과를 작게 썰다. - 韓国語翻訳例文
一週間を振り返ってみて、勉強時間が少なすぎた。
일주일을 돌아보니, 공부시간이 너무 적었다. - 韓国語翻訳例文
英字新聞をすらすら読めるようになりたい。
영어신문을 술술 읽을 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
学校などで、お年寄りと接する機会を持つ。
학교 등에서, 노인분과 접할 기회를 얻는다. - 韓国語翻訳例文
あなたの説明は私にとってとても分かり易い。
당신의 설명은 나에게 있어서 매우 알기 쉽다. - 韓国語翻訳例文
もうトラブルが起こらないことを祈ります。
이제 트러블이 일어나지 않기를 기도합니다. - 韓国語翻訳例文
最初にこのジュースを飲んだ時は、吐きそうになりました。
처음에 이 주스를 마셨을 때는 토할 뻔 했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は動物性食品の入っていない料理を選んだ。
그는 동물성 식품이 들어 있지 않은 요리를 선택했다. - 韓国語翻訳例文
その時政府は、財政難により改鋳を行った。
그때 정부는, 재정난에 의해 개주를 실시했다. - 韓国語翻訳例文
あなたのしたことは決して許されることではありません。
당신이 한 일은 결코 용서받을 수 있는 일이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
このカバンはあなたのより少し重たい。
이 가방은 당신 것보다 조금 무겁다. - 韓国語翻訳例文
私の母は意地悪な医者ではありません。
우리 어머니는 심술궂은 의사가 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
自分の携帯電話を使えるようになりました。
저는 제 휴대 전화를 쓸 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
準備ができしだい、あなたに書類を送ります。
준비가 되는 대로, 저는 당신에게 서류를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
彼は昔、ある大きな病気にかかりました。
그는 옛날에, 어떤 큰 병에 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと知り合えてほんとうに幸せです。
당신과 알게 되어 정말 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
これらはライセンス契約で取り扱うことになっています。
이것들은 라이센스 계약에서 다루기로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の夢を実現するのはまだ先になりそうだ。
내 꿈을 실현하는 것은 아직 더 있어야 할 것 같다. - 韓国語翻訳例文
あなたがどう思っているのか分かりません。
저는 당신이 어떻게 생각하고 있는지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ごめんなさい、用事があるので終わります。
미안합니다, 일이 있어서 마치겠습니다. - 韓国語翻訳例文
迅速なご連絡をいただきまことにありがとうございます。
신속한 연락을 주셔서 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私の上司があなたをお待ち申し上げております。
내 상사가 당신은 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の父親が急遽入院することになりました。
내 아버지가 급하게 입원하게 됬습니다. - 韓国語翻訳例文
私の父親が入院することになりました。
내 아버지가 입원하게 됬습니다. - 韓国語翻訳例文
40歳までには英語を喋れるようになりたい。
40살까지는 영어를 말할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを聞いてがっかりすると思います。
당신이 그것을 듣고 실망할거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
これからも素敵なアニメを作り続けてください。
당신은 앞으로도 멋진 애니메이션을 계속 만들어주세요. - 韓国語翻訳例文
その商品を利用できない理由を教えて下さい。
당신은 그 상품을 이용할 수 없는 이유를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの組織と比較して、感想はありますか?
당신의 조직과 비교해서, 감상이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの提案は私たちの要求どおりである。
당신의 제안은 우리의 요구대로이다. - 韓国語翻訳例文
あなたの方が私よりずっときれいです。
당신 쪽이 저보다 훨씬 예쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの欲しい商品がありましたら連絡下さい。
당신이 필요한 상품이 있으면 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの事を多く聞かれることは好きではありませんか。
당신에 대해 많은 질문을 받는 것은 좋아하지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
その会議に出席しなくても問題はありません。
그 회의에 출석하지 않아도 문제는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この近くに有名な観光名所はありますか。
이 근처에 유명한 관광 명소는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その値段はもう少し安くなりませんか。
그 가격은 조금 싸게 할 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文
その老人は大きな木を切り倒しています。
그 노인은 큰 나무를 베고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
アメリカ産チドリの名前が何に由来するか知っていますか。
미국산 물때새의 이름이 무엇에 유래하는지 아세요? - 韓国語翻訳例文
このカフェはかつて有名なバックパッカーのたまり場だった。
이 카페는 과거 유명한 배낭족들의 아지트였다. - 韓国語翻訳例文
同僚がバリスタになるために会社を辞めたんだ。
동료가 바리스타가 되기 위해서 회사를 그만 뒀어. - 韓国語翻訳例文
この絹布のうねりはなんと美しいのだろう!
이 비단의 너울은 정말 아름다운 것이다! - 韓国語翻訳例文
私たちは以前、それをあなたに送りました。
우리는 이전에, 그것을 당신에게 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
「連絡を取り合いましょう」とだけ言って、実際はよこさない。
「계속 연락하고 지냅시다」라고만 말하고, 실제로는 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私たち自身が悪魔の侵入を許さない限り
우리 자신이 악마의 칩입을 허용하지 않는 한 - 韓国語翻訳例文
例文 |