例文 |
「桟木」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
昨日は近くの温泉に行ってきました。
어제는 근처 온천에 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
明日は誰が空港にお客さんを迎えに行きますか?
내일은 누가 공항으로 손님을 마중 갑니까? - 韓国語翻訳例文
時間がある時、何を描くのが好きですか?
시간이 있을 때, 무엇을 그리는 것을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はその駅までタクシーに乗って行きません。
그녀는 그 역까지 택시를 타고 가지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は病気で寝たきりになりました。
그녀는 병으로 쭉 누워 있게 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
私が学校を去った時、彼は泣きました。
제가 학교를 떠날 때, 그는 울었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は光の電気力学的理論に関心がある。
나는 빛의 전기 역학적 이론에 관심이 있다. - 韓国語翻訳例文
その出来事はその法律を骨抜きにした。
그 사건은 법률을 무효화했다. - 韓国語翻訳例文
この地域では同族結婚が減少してきている。
그 지역에서는 동족 결혼이 감소되고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは苦しい時も一緒に乗り越えてきました。
우리는 힘들었을 때도 함께 이겨내 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
ホテルの予約やキャンセルはインターネットでできます。
호텔 예약이나 취소는 인터넷에서 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
気を取り直して、次の問題に行きましょう。
정신을 차리고, 다음 문제로 갑시다. - 韓国語翻訳例文
私は2カ月前に、家族と沖縄へ行きました。
저는 2개월 전에, 가족과 오키나와에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私は2月3日から10日までグアムに旅行に行きました。
저는 2월 3일부터 10일까지 괌으로 여행하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私は7月7日から家族と大分に行きました。
저는 7월 7일부터 가족과 오이타에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
目隠しを取られたとき、彼は自分が峡谷にいると知った。
눈가리개가 때어졌을 때, 그는 자신이 계곡에 있다는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文
事態が悪化した時、対処できなかった。
사태가 악화됬을 때, 대처하지 못했다. - 韓国語翻訳例文
私はどこに行くべきなんだろう。君は?君はどこに行くの?
나는 어디에 가야 하는가. 너는? 너는 어디로 가? - 韓国語翻訳例文
おかげさまで、勉強が楽しくなってきました。
덕분에, 저는 공부가 재미있어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
宿題が終わったら、その駅へ行きます。
숙제가 끝나면, 그 역에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
新商品についてあなたの意見を聞きたいです。
신상품에 대한 당신의 의견을 듣고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
接客や人と関わることが好きです。
손님을 대하거나 사람과 어울리는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
絶対そのケーキを買う事はできません。
절대로 그 케이크를 살 수는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
その顧客は来週末まで待つことができますか?
그 고객은 다음 주말까지 기다릴 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
給料がでたらまたその店に行きます。
급여가 나오면 또 그 가게에 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはおばさんを出迎えるためにその駅へ行きました。
우리는 이모를 마중 나가기 위해 그 역에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその曲の歌詞を身近に感じることができる。
우리는 그 노래의 가사를 친근하게 느낄 수 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの要求に応えてきたし、これからも応えるつもりです。
당신의 요구에 응해 왔고, 앞으로도 응할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
あなた方がタイから日本に来ると聞きました。
당신들이 태국에서 일본에 온다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
結婚式に出席するため、彼女は着飾っていた。
결혼식에 참석하기 위해, 그녀는 옷을 입고 있었다. - 韓国語翻訳例文
アメリカの家庭教育は変わってきている。
미국의 가정교육은 바뀌고 있다. - 韓国語翻訳例文
上記3点をご確認いただきたいと存じます。
위의 3점을 확인하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにはそれはきっと出来るはずだ。
당신은 그것은 반드시 할 수 있음이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
あなたの家族で大きな病気に罹った人がいますか。
당신의 가족 중 큰 병에 걸린 사람이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
真夜中に犬が誰かにキャンキャンほえたてるのを聞いた。
한밤중에 개가 누군가에게 왕왕 짖어대는 것을 들었다. - 韓国語翻訳例文
そのような甘い見方は早急に捨てるべきである。
그러한 무른 시각은 빨리 버려야 한다. - 韓国語翻訳例文
あるレトロウィルスがその病気の原因とされてきた。
어느 레트로바이러스가 그 병의 원인으로 되어 왔다. - 韓国語翻訳例文
彼女は甘言でそのレシピをシェフから聞き出した。
그녀는 감언으로 그 레시피를 셰프로부터 알아냈다. - 韓国語翻訳例文
私が泊まるホテルの料金は朝食付きです。
제가 숙박할 호텔의 요금은 조식 포함입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが荷物を送ってくれると聞きました。
저는 당신이 짐을 보내준다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は獲物を一匹も捕まえることができませんでした。
그는 사냥감을 한 마리도 잡을 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は好奇心が旺盛で本を読むのが好き。
그는 호기심이 왕성하고 책을 읽는 것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
彼は昨日、その手紙を書きませんでした。
그는 어제, 그 편지를 쓰지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私達はよくお互いの家を行き来していた。
우리는 자주 서로의 집을 드나들었다. - 韓国語翻訳例文
私達は今朝から引続きそのチェックを行います。
우리는 오늘 아침부터 계속 그 체크를 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は10キロの道のりを自転車をこいで行きました。
그는 10km의 거리를 자전거로 밟아 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは代替品の供給などについて協議する。
우리는 대체품 공급 등에 대해서 협의한다. - 韓国語翻訳例文
山田さんは明日、パリへ飛行機で行きます。
야마다 씨는 내일, 파리에 비행기로 갑니다. - 韓国語翻訳例文
ここに何泊できるか決まりましたか。
여기에 몇 박 할 수 있을지 정했나요? - 韓国語翻訳例文
そこでいろいろな勉強をすることができます。
거기서 여러 가지 공부를 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |