意味 | 例文 |
「案」を含む例文一覧
該当件数 : 621件
毎年案内を更新しています。
매년 안내를 갱신하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
新しいライフスタイルを提案します。
새로운 생활 방식을 제안합니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの提案に同感です。
저는 당신의 제안에 동감합니다. - 韓国語翻訳例文
空席確認して無料で案内します。
공석을 확인하고 무료로 안내하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は観光案内をした。
우리는 관광 안내를 했다. - 韓国語翻訳例文
その提案は断固拒否する。
그 제안은 단호히 거부한다. - 韓国語翻訳例文
彼は私に案内するようにせがんだ。
그는 내게 안내를 하도록 졸랐다. - 韓国語翻訳例文
接客員がお席へご案内いたします。
접객원이 좌석으로 안내해드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それは非常に興味深い提案です。
그것은 매우 흥미로운 제안입니다. - 韓国語翻訳例文
私にどこを案内してくれますか?
당신은 저에게 어디를 안내해줍니까? - 韓国語翻訳例文
その対策案についてまとめました。
저는 그 대책에 대해서 정리했습니다. - 韓国語翻訳例文
私達はあなたの提案に同意します。
우리는 당신의 제안에 동의합니다. - 韓国語翻訳例文
私もこのあたりは不案内なんです。
저도 이 주변은 생소합니다. - 韓国語翻訳例文
その案はまだ採用されていない。
그 안은 아직 채용되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
我々は費用の減額を提案します。
우리는 비용 감축을 제안합니다. - 韓国語翻訳例文
納入金についてご案内しています。
납부금에 관해서 안내하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の提案を受け入れて欲しい。
내 제안을 받아들여 주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
私がこの工場を案内します。
제가 이 공장을 안내하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの提案はいかがですか?
우리들의 제안은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたを案内することができます。
저는 당신을 안내할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これらは彼の道案内のおかげだ。
이것들은 그의 길 안내 덕분이다. - 韓国語翻訳例文
私の提案を検討してください。
제 제안을 검토해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は棒から案山子をはずした。
그는 장대에서 허수아비를 떼었다. - 韓国語翻訳例文
来客を会議室へ案内する。
손님을 회의실로 안내한다. - 韓国語翻訳例文
その課題に対する提案をします。
저는 그 과제에 대해서 제안을 합니다. - 韓国語翻訳例文
その事案について前向きに考える。
나는 그 사안에 관해서 긍정적으로 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼がその案件を担当する。
그가 그 안건을 담당한다. - 韓国語翻訳例文
法案はたった今承認された。
법안은 이제 막 승인되었다. - 韓国語翻訳例文
私が東北を案内します。
제가 동북 지방을 안내하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それについて提案があります。
저는 그것에 대해서 제안이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ご案内が遅くなり、申し訳ありません。
안내가 늦어져서, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
国外での生産を提案した。
국외에서의 생산을 제안했다. - 韓国語翻訳例文
商品の送料をご案内いたします。
상품의 송료를 안내합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの案件を会議にかける。
우리는 이 안건을 회의에 상정한다. - 韓国語翻訳例文
この案で製作を進めて下さい。
이 안으로 제작을 진행해주세요. - 韓国語翻訳例文
先着順にご案内しております。
선착순으로 안내하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この案は現在協議中である。
이 안은 현재 협의 중이다. - 韓国語翻訳例文
この案は現在検討中である。
이 안은 현재 검토 중이다. - 韓国語翻訳例文
この案件はどうなっていますか?
이 안건은 어떻게 되었습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの提案は大変素晴らしい。
당신의 제안은 매우 굉장하다. - 韓国語翻訳例文
システム開発会社がわれわれの提案依頼書に基づいて提案をしてくれた。
시스템 개발 회사가 우리의 제안 의뢰서에 기초하여 제안을 해주었다. - 韓国語翻訳例文
この法案に包括されていない事案に関しては、両党によって合意されるはずだ。
이 법안에 포괄되지 않은 사안에 관해서는, 양당에 의해 합의될 것이다. - 韓国語翻訳例文
その案には良い点がたくさんあります。
그 안건에는 좋은 점이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
違った場所にあなたを案内したいです。
그는 다른 곳으로 당신을 안내하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
東京で道案内ができるようになりたい。
도쿄에서 길 안내를 할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私はこの案件を鈴木さんに引き継ぎます。
나는 이 안건을 스즈키씨에게 인계합니다. - 韓国語翻訳例文
彼が鉄道を利用するよう提案して下さい。
당신은 그가 철도를 이용하도록 제안해주세요. - 韓国語翻訳例文
この案を提示したとしても、彼は納得しないだろう。
이 안을 제시한다 해도, 그는 납득하지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
詳細に関しましては案件により変わります。
세부사항에 관해서는 안건으로 바뀝니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの案内お待ちしております。
저는 당신의 안내를 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |