「格子定數」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 格子定數の意味・解説 > 格子定數に関連した韓国語例文


「格子定數」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3285



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 65 66 次へ>

たくさんの外国人と交流したいと思っています。

저는 많은 외국인과 교류하고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

既に知っていると思いますが、明日学校に行きます。

이미 당신은 알고 있을 거라고 생각하지만, 저는 내일 학교에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

政府は塩害の土地で水耕が機能すると期待している。

정부는 염해토양에서 수경이 기능하다고 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文

これらを実際に実行している人は少ない。

이것들을 실제로 실행하고 있는 사람은 적다. - 韓国語翻訳例文

私の家は耐震工事がされている夢のような家です。

우리 집은 내진 공사가 되어 있는 꿈같은 집입니다. - 韓国語翻訳例文

たくさん泣いたけど後悔していません。

저는 많이 울었지만 후회하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

チェックインは15時以降ですから注意してください。

체크인은 15시 이후니까 주의해 주세요. - 韓国語翻訳例文

強い想いを持って、やり続けた人だけが成功します。

강한 마음을 가지고, 계속해 온 사람만이 성공합니다. - 韓国語翻訳例文

財務部から為替レートの変更について依頼がありました。

재무부에서 환율 변경에 관해서 의뢰가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は介入療法の有効性について説明した。

그녀는 개입 요법의 유효성에 대해 설명했다. - 韓国語翻訳例文

日曜日の新聞にいくつかチラシ広告が入っている。

일요일 신문에 몇가지 전단지 광고가 들어 있다. - 韓国語翻訳例文

この学校には600人以上の生徒が在籍しています。

이 학교에는 600명 이상의 학생이 재적하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は彼と交際したいと考えている。

그녀는 그와 사귀고 싶어 한다. - 韓国語翻訳例文

租税回避行為は厳しく糾弾されなくてはならない。

조세 회피행위는 강력히 규탄되지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

私たちの学校も昔はいじめ問題に悩まされていた。

우리 학교도 옛날에는 왕따 문제에 시달리고 있었다. - 韓国語翻訳例文

勉強と部活を両立させて、高校生活をよりよいものにしていきたいです。

저는 공부와 동아리 활동을 양립시키고, 고등학교 생활을 더 좋게 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

もし講義の途中で質問があれば手を上げて質問してください。

만약 강의 도중에 질문이 있다면 손을 들고 질문을 해주세요. - 韓国語翻訳例文

そこはとても広くて綺麗な公園でした。

그곳은 매우 넓고 아름다운 공원이었습니다. - 韓国語翻訳例文

失って初めて健康の大切さを知る。

잃고 나서 처음 건강의 소중함을 알다. - 韓国語翻訳例文

失って初めて健康の大切さを知る。

잃어버리고 나서야 비로소 건강의 소중함을 알다. - 韓国語翻訳例文

その国の外交は狭量だとして批判されてきた。

그 나라의 외교는 도량이 좁다고 비판받아 왔다. - 韓国語翻訳例文

彼女は気候学の専門家に同行して干ばつの調査に行った。

그녀는 기후학 전문가와 동행해 가뭄 조사에 갔다. - 韓国語翻訳例文

歴史的な行事に立ち会えてとても光栄です。

역사적인 행사에 자리를 지켜서 매우 영광입니다. - 韓国語翻訳例文

北海道観光で魅力を感じた点・改善して欲しい点をお答えください。

홋카이도 관광에서 매력을 느낀 점, 개선점에 대해서 말씀해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

最近の健康状態について気になることがありましたら記入してください。

최근의 건강상태에 관해서 신경이 쓰이는 것이 있다면 기입해주세요. - 韓国語翻訳例文

北海道観光で魅力を感じた点・改善して欲しい点をお答えください。

홋카이도 관광에서 매력을 느낀 점・개선했으면 하는 점을 답해주세요. - 韓国語翻訳例文

大変申し訳ありませんが、日程を変更していただけないでしょうか。

대단히 죄송합니다만, 일정을 변경해주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

当銀行は、新たに発行される公共債国債の募集販売を行っております。

저희 은행은, 새로 발행되는 공공 채권 국채의 모집 판매를 실시하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それらは人を決して攻撃しないし、とても恥ずかしがりやだ。

그것들은 사람을 결코 공격하지 않고, 매우 부끄럼을 잘 타는 사람이다. - 韓国語翻訳例文

停車している路線バスに近づいた時は、その後方で一時停止し追い越してはならない。

정차해 있는 노선버스에 가까워졌을 때, 그 뒤쪽에서 일시 정지하고 추월해서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文

彼らはいつも健康的な食事をとっている。

그들은 항상 건강한 식사를 한다. - 韓国語翻訳例文

外貨建て転換社債は海外で発行されます。

외화 전환 사채는 해외에서 발행됩니다. - 韓国語翻訳例文

テレビを見る時間と向社会的行動の間には負の関連がある。

텔레비전을 보는 시간과 친사회적 행동 사이에는 부정적인 상관관계가 있다. - 韓国語翻訳例文

いつも私の投稿を見てくれてありがとう!

언제나 내 투고를 봐 줘서 고마워! - 韓国語翻訳例文

デザイン変更によってそれが解決できるか調べてみます。

디자인 변경에 따라 그것이 해결될 수 있는지 찾아봅니다. - 韓国語翻訳例文

この建物は天守閣を守る構造になっています。

이 건물은 천수각을 지키는 구조로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

飛行機はすべて濃緑緑色に塗られていた。

비행기는 모두 짙은 녹색으로 칠해져 있었다. - 韓国語翻訳例文

シンガポールにはたくさんの高層ビルが建てられている。

싱가포르에는 많은 고층 건물이 세워지고 있다. - 韓国語翻訳例文

この会社の広告訴求力はとても高いので見習いたい。

이 회사의 광고 소구력은 너무 높아서 본받고 싶다. - 韓国語翻訳例文

来週公開される映画についてどう思いますか。

당신은 다음 주에 공개되는 영화에 대해서 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

横方向にガイドを設置して動きを規制した。

횡 방향으로 안내를 설치하여 움직임을 규제했다. - 韓国語翻訳例文

そして私は先週その講演を聴いた。

그리고 나는 지난주 그 강연을 들었다. - 韓国語翻訳例文

それはとても楽しい旅行になりました。

그것은 정말 즐거운 여행이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

可能なら勤務時間を変更してほしい。

가능하면 근무 시간을 변경하면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

先日飛行機に乗り遅れてしまいました。

저는 요전 날 비행기를 놓쳤습니다. - 韓国語翻訳例文

彼にそのラベルを変更してもらうよう依頼します。

저는 그에게 그 라벨을 변경하도록 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

銀行にお金が振り込まれていることを確認しました。

저는 은행에 돈이 입금되지 않은 것을 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文

その少年たちは公園へ走っていきました。

그 소년들은 공원에 달려갔습니다. - 韓国語翻訳例文

本日の講演にたかしが出演するか教えていただけますか?

오늘 강연에 타카시가 출연하는지 가르쳐주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼らはそれについてもう少し考慮するでしょう。

그들은 그것에 대해서 조금 더 고려할 거야. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 65 66 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS