「根」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 根の意味・解説 > 根に関連した韓国語例文


「根」を含む例文一覧

該当件数 : 164



<前へ 1 2 3 4 次へ>

人の底を築くのは教育だと思っています。

저는 사람의 근본을 쌓는 것은 교육이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

イボイノシシの牙はを掘るのに使われる。

혹멧돼지의 상아는 뿌리를 캐내는데에 사용된다. - 韓国語翻訳例文

何を拠にあなたは怒っているのか?

무엇을 근거로 당신은 화나 있는 거야? - 韓国語翻訳例文

に行けば迫力ある火山活動を見ることができる。

하코네에 가면 활발한 화산 활동을 볼 수 있다. - 韓国語翻訳例文

現金問屋は依然強い人気がある。

현금 도매상은 여전히 꿋꿋하게 인기가 있다. - 韓国語翻訳例文

ここまで低コストで作れる拠はあるのか?

이만큼 저비용으로 만들 수 있는 근거는 있는가? - 韓国語翻訳例文

本的な原因は不明だったと報告された。

근본적인 원인은 명확하지 않았다고 보고되었다. - 韓国語翻訳例文

もしある種の権利がここでは源的なものだとしたら

만약 어떤 종류의 권리가 여기에서는 근원적인 것이라면 - 韓国語翻訳例文

裏にスズメバチの巣があり駆除した。

지붕 뒤에 말벌집이 있어서 구제했다. - 韓国語翻訳例文

あの赤い屋のところで車を停めてください。

저 빨간 지붕이 있는 데서 차를 세워주세요. - 韓国語翻訳例文

赤い屋のあの家はジョンさんのです。

빨간 지붕의 저 집은 존 씨의 집입니다. - 韓国語翻訳例文

は人気の観光地だからホテルの予約はいつも困難だ。

하코네는 인기 관광지이므로 호텔 예약은 항상 곤란하다. - 韓国語翻訳例文

この屋を作るには高い技術が必要です。

이 지붕을 만드는 데에는 높은 기술이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

なら日帰りで富士山を見にいけます。

하코네라면 당일치기로 후지 산을 보러 갈 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

のクラッディングは建物を雨や雪から守る。

지붕 덮개는 건물을 비나 눈으로부터 보호한다. - 韓国語翻訳例文

西側の屋のといが詰まっているようだ。

서쪽 지붕의 물받이가 막히는 듯하다. - 韓国語翻訳例文

その大きな赤い屋の家は私の叔父の家です。

그 큰 빨간 지붕의 집은 저희 삼촌의 집입니다. - 韓国語翻訳例文

その羽入り敷きぶとんは寝心地が良かった。

그 날개 깃이 들어간 깔개용 이불은 잠잘 때 기분이 좋았다. - 韓国語翻訳例文

父がツツジのに十分な大きさの穴を掘った。

아버지가 진달래의 뿌리에 충분한 크기의 구멍을 팠다. - 韓国語翻訳例文

久し振りの島への旅行を楽しみました。

오랜만에 시마네 여행을 즐겼습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは家の屋替えをする必要がある。

우리는 집의 기붕 교체를 할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

だし巻き卵といって、卵を巻いたものです。このすった大を上に載せてください。それは大おろしと言います。

다시 계란말이라고 해서, 달걀을 만 것입니다. 이 간 무를 위에 올려 주세요. 그것은 간 무라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

自動販売機の缶ジュースの価格は、慣習価格が付いています。

자동 판매기의 캔 쥬스의 가격은 관습가격이 뿌리박혀 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼のなし草であることはこの大都会では珍しいものではない。

그의 뿌리없는 풀은 이 대도시에서 드문 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

ナチスはドイツ領土拡大政策の拠として生存圏の概念を使用した。

나치스는 독일 영토 확대 정책의 근거로서 생존권 개념을 사용했다. - 韓国語翻訳例文

ワックス法は毛を毛から抜くので再生は非常に遅くなる。

왁스법은 털을 모근에서 빼는 것이기 때문에 재생은 매우 느려진다. - 韓国語翻訳例文

その俳優は人間の源的な動物性を見事に表現した。

그 배우는 인간의 근원적인 동물성을 훌륭하게 표현했다. - 韓国語翻訳例文

一般家庭の暮らしの中に付かせるため地道な取り組みを行ってきました。

일반 가정의 생활 속에 자리 잡도록 착실히 대처를 해왔습니다. - 韓国語翻訳例文

資料に見られる数字の具体的な拠を教えて頂けますか。

자료에 보이는 숫자의 구체적인 근거를 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

このバスは2階の屋が開いていて、東京周辺を回ることができる。

이 버스는 2층의 지붕이 열려있고, 도쿄 주변을 돌 수 있다. - 韓国語翻訳例文

非換気型の屋裏は家の中への水の侵入を防ぐことができる。

비환기형 다락방은 집 안으로의 물의 침입을 막을 수 있다. - 韓国語翻訳例文

より妥当な拠に基づき試算するべきではないかと思います。

더욱 타당한 근거를 토대로 추산해야 하지 않을까 하고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

ビン・ラディンの死によって戦争をする理論的拠は無くなった。

빈 라덴의 죽음으로 인해 전쟁을 하는 이론적 근거는 없어졌다. - 韓国語翻訳例文

70年物のたたみ込み式ほろ屋付きクーペ型の古い型の自動車

70년물의 접이식 지붕 덮개가 붙어있는 2인승형 낡은 자동차 - 韓国語翻訳例文

記事に書かれた弊社の財政上の問題は無実無であります。

기사에 적힌 폐사의 재정상의 문제는 사실무근입니다. - 韓国語翻訳例文

一泊目は箱温泉で、二日目はプサンにあるホテルに泊まりました。

첫 박은 하코네 온천에서, 이틀째는 부산에 있는 호텔에서 묵었습니다. - 韓国語翻訳例文

本的に問題を解消するには大規模な改修が必要となります。

근본적으로 문제를 해소하려면 대규모 수리가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその理論が正しいと考える十分な拠がある。

우리는 그 이론이 바르다고 생각하는 충분한 근거가 있다. - 韓国語翻訳例文

私の会社には、創業当時からの企業遺伝子が付いています。

우리 회사에서는, 창업 당시부터 기업 유전자가 뿌리내려져 있습니다. - 韓国語翻訳例文

締め切りまでに提出しなければならないのは本的なことだ。

마감일까지 제출해야 하는 것은 근본적인 것이다. - 韓国語翻訳例文

教授によると職権主義はヨーロッパ諸国に付いてるとのことだ。

교수에 따르면 직권주의는 유럽국가에 뿌리박혀 있다는 것이다. - 韓国語翻訳例文

1月7日には伝統的に、かぶや大が入った七草粥を食べます。

1월 7일에는 전통적으로, 순무나 무가 들어간 나물죽을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

今日箱で観光中、どのような観光情報があればよかったと思いますか?

오늘 하코네에서 관광 중, 어떤 관광정보가 있었으면 좋았다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

私たちはこの件に関して彼に本的な解決を求めています。

우리는 이 건에 관해서 그에게 기본적인 해결을 요구하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日、私の家族といとこの家族とで島県に旅行に行きました。

오늘, 제 가족과 사촌 가족끼리 시마네 현에 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

治具洗浄の回数による制限モードの初期化

据夹具清洗次数的限制模式的初始化 - 韓国語翻訳例文

その子は羽布団をひっぱり、ほとんど独り占めにしてしまった。

그 아이는 새털 이불을 끌고, 거의 독점하고 말았다. - 韓国語翻訳例文

彼はその本的な問題を理解していないかもしれません。

그는 그 근본적인 문제를 이해하고 있지 않은지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

値切るにしてもコスト計算などによる正当な拠が必要です。

흥정이라도 원가 계산 등에 따른 정당한 근거가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

その公園には動物たちのために垣をめぐらした場所がある。

그 공원은 동물들을 위해 울타리를 두른 곳이 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS