意味 | 例文 |
「根軌跡」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 849件
感想聞かせてね。
감상을 들려줘. - 韓国語翻訳例文
今日寝ません。
오늘 자지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
勉強に積極的ですね。
당신은 공부에 적극적이네요. - 韓国語翻訳例文
あなたは、積極的ですね。
당신은 적극적이군요. - 韓国語翻訳例文
あなたは、積極的ですね。
당신은, 적극적이네요. - 韓国語翻訳例文
店にめがねを置き忘れた。
가게에 안경을 놓고 왔다. - 韓国語翻訳例文
とてもきれいな店ですね。
정말 예쁜 가게네요. - 韓国語翻訳例文
とても積極的ですね。
정말 적극적이네요. - 韓国語翻訳例文
人の話を聞きませんね。
당신은 다른 사람의 이야기를 듣지 않네요. - 韓国語翻訳例文
みんな勉強してきませんねえ。
모두 공부를 안 해오네요. - 韓国語翻訳例文
高校生のとき地理が好きでしたね。
고등학교 때 당신은 지리를 좋아했죠. - 韓国語翻訳例文
値引きしてくれませんか?
깎아 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
値引きしてくれませんか?
가격을 깎아 주지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
残念ながらできません。
아쉽지만 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
猫が好きではありません。
저는 고양이를 좋아하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
素敵な女性ですね。
당신은 멋진 여자네요. - 韓国語翻訳例文
一番下は西洋式ですね。
제일 아래는 서양식이네요. - 韓国語翻訳例文
丁寧な接客
정중한 접객 - 韓国語翻訳例文
骨の不均質性
뼈의 불균질성 - 韓国語翻訳例文
情熱的な女性
열정적인 여성 - 韓国語翻訳例文
あれ以上の値引きはできません。
더 이상의 할인은 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
これ以上の値引きはできません。
이 이상 할인할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
しいたけと長ねぎはすき焼きには欠かせません。
표고버섯과 대파는 전골에 빼놓을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
船一隻分の武器
배 한 척분의 무기 - 韓国語翻訳例文
5%値引きします。
5% 가격 인하합니다 - 韓国語翻訳例文
今日は終戦記念日です。
오늘은 종전 기념일입니다. - 韓国語翻訳例文
禁煙席でお願いします。
금연석으로 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
私は今日寝ません。
저는 오늘 안 잘 겁니다. - 韓国語翻訳例文
今日は眠れませんでした。
오늘은 잠들지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
ご都合をお聞かせ願います。
사정을 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
期待に胸を膨らませる。
기대에 가슴을 부풀린다. - 韓国語翻訳例文
去年より幸せになれる
작년보다 행복해질 수 있다 - 韓国語翻訳例文
四次方程式の正値性
사차 방정식의 정치성 - 韓国語翻訳例文
出来れば1割値引きしてくれませんか?
가능하면 10% 할인해 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
また今度お店に遊びに行きますね。
다음번에 가게로 놀러 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は大きく成長しましたね。
그는 크게 성장했네요. - 韓国語翻訳例文
食器洗浄機で洗わないでね。
식기 세척기로 씻지 마. - 韓国語翻訳例文
君には節制が必要だ、違うかね?
너는 절제가 필요하다. 틀렸나? - 韓国語翻訳例文
最近あなたと会いませんね。
저는 최근 당신을 만날 수 없네요. - 韓国語翻訳例文
昨日はそのお店の一周年記念だったんですね。
어제는 그 가게의 일주년 기념이었군요. - 韓国語翻訳例文
今の季節は金木犀の香りが良いのでとても好きですね。
지금 계절은 금목서의 향기가 좋아서 정말 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
もう少し値引きしてもらえませんか。
좀 더 할인해주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
飲みに行きたいが、お金がありません。
마시러 가고 싶지만, 돈이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
残念ながら予想できません。
안타깝게도 예상할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
もう5年以上着物を着ていません。
저는 벌써 5년 이상 기모노를 입지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
もう何年も着物を着ていません。
저는 몇 년간 키모노을 입고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
毎朝眠くてすぐに起きれません。
매일 아침 졸려서 정말 못 일어납니다. - 韓国語翻訳例文
おそらく、眠ることができません。
아마, 당신은 잘 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
少し値引きしてもらえませんか。
조금 깎아주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
新年が来るのが待ちきれません。
저는 새해가 오는 것이 너무 기다려집니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |