意味 | 例文 |
「根皮」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1207件
それは私からお客様に送付しますね。
그것은 제가 손님에게 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたと出会ったのは何かの縁ですね。
제가 당신과 만난 것은 어떤 인연이네요. - 韓国語翻訳例文
もし分からない問題があれば、いつでも連絡してくださいね。
만약 모르는 문제가 있으면, 언제라도 연락해줘요. - 韓国語翻訳例文
私に嘘を言ったら、ひっぱたくからね。
나한테 거짓말을 한다면, 냅다 때릴 거니까. - 韓国語翻訳例文
それは私からお客様に送付しますね。
그것은 제가 고객에게 송부할게요. - 韓国語翻訳例文
ヘリカーゼの役割はDNAの解ねんである。
헬리카제의 역할은 DNA의 사슬을 푸는것이다. - 韓国語翻訳例文
私が彼を訪ねた時、彼は本を読んでいました。
제가 그를 찾아갔을 때, 그는 책을 읽고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
今度その話を私に聞かせてくださいね。
이번에 그 이야기를 저에게 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女が私の最初の彼女の写真を見て、また拗ねた。
그녀가 내 처음 여자친구의 사진을 보고, 또 삐졌다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその玉ねぎの皮をむきました。
그녀는 그 양파 껍질을 벗겼습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたも私にいつかその写真を送ってくださいね。
당신도 저에게 언젠가 그 사진을 보내줘요. - 韓国語翻訳例文
もし分からないことあったら気軽に質問してくださいね。
만약 모르는 게 있다면 부담 없이 질문해주세요. - 韓国語翻訳例文
何かイベントがあったら私も誘ってくださいね。
무엇인가 이벤트가 있다면 저도 초대해줘요. - 韓国語翻訳例文
明日の朝私を訪ねてくれませんか。
내일 아침에 저를 찾아와 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
娘はまだ私が寝かせてあげないと寝てくれない。
딸은 아직 내가 재워주지 않으면 자지 않는다. - 韓国語翻訳例文
弊社へお問合せ頂いても対応いたしかねます。
우리 회사로 전화를 하셔도 대응해 드릴 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私は想定年収に完全に満足したわけではなかった。
나는 상정 연수에 완전히 만족한 것은 아니었다. - 韓国語翻訳例文
お願いだから私に同じ事を2回言わせないで。
부탁이니까 나에게 같은 것을 두 번 말하게 하지마. - 韓国語翻訳例文
私はあなたがお金を追求するべきだと思います。お金はいくらあっても困りませんからね。
저는 당신이 돈을 추구해야 한다고 생각합니다. 돈은 많아도 곤란하지 않기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
なぜ私がこの年齢で英語を始めたのか分かりますか?
왜 제가 이 나이에 영어를 시작한 것인지 당신은 압니까? - 韓国語翻訳例文
彼は彼の姉(妹)から誕生日に何も貰わなかった。
그는 자기 누나(여동생)한테 생일에 아무것도 받지 않았다. - 韓国語翻訳例文
これは私がやっておくわ。その代りにあっちをお願い。
이건 내가 해둘게. 그 대신에 저쪽 부탁할게. - 韓国語翻訳例文
彼は以前私から借りたお金を返さないのに、またお金を借りに来た。
그는 예전에 나에게 빌린 돈을 돌려주지 않았는데, 또 돈을 빌리러 왔다. - 韓国語翻訳例文
私のボスが機嫌を損ねていると、彼はいつもわたしに当たるんです。
제 상사가 기분이 상해 있으면, 그는 항상 내게 떠맡깁니다. - 韓国語翻訳例文
男性は気持ちの若さが年齢を表し、女性は見た目が年齢を表す。
남성은 마음가짐의 젊음이 연령을 나타내고, 여성은 겉보기가 연령을 나타낸다. - 韓国語翻訳例文
午後に一度お電話したのですが不在でした。相変わらず忙しそうですね。
오후에 한 번 전화했습니다만 부재였습니다. 여전히 바쁜 것 같네요. - 韓国語翻訳例文
医者は私に膀胱タンポナーデでの疑いがあるか尋ねたが、私には意味がわからなかった。
의사는 나에게 방광 탐폰 혐의가 있는지 물었으나, 나는 의미를 몰랐다. - 韓国語翻訳例文
これは年賀状です。年頭に年賀状であいさつを交わすのが私たちの習慣の1つです。
이것은 연하장입니다. 연초에 연하장으로 인사를 나누는 것이 우리의 습관 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文
ミスが重なり大変ご迷惑をお掛けしたこと、重ねてお詫び申し上げます。
실수가 겹쳐 매우 폐를 끼친 점, 거듭 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
弊社からの案内に不手際がございましたこと、重ねてお詫びいたします。
저희 회사에서 안내에 실수가 있었던 것, 거듭 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
エネルギーを作る所からエネルギーが使われるタイヤまでを生産する。
에너지를 만드는 곳에서부터 에너지가 사용되는 타이어까지를 생산한다. - 韓国語翻訳例文
彼はわずかなお金と引き換えに友達を裏切った。
그는 적은 돈과 바꾸는 데 친구를 배신했다. - 韓国語翻訳例文
私の代わりに友達がその猫を飼ってくれた。
나 대신에 친구가 그 고양이를 돌봐줬다. - 韓国語翻訳例文
また詳しい事情がわかりましたら、ご連絡をお願いします。
또 자세한 사정을 알게 되면, 연락 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの前の土曜日、彼女の家を訪ねました。
나는 이 전의 토요일, 그녀의 집을 방문했습니다. - 韓国語翻訳例文
天気が悪い中外出しないですよね。
날씨가 나쁜 날에는 안 나가겠지요. - 韓国語翻訳例文
ハワイは新婚旅行やバカンスで有名ですね。
하와이는 신혼여행이나 바캉스로 유명하네요. - 韓国語翻訳例文
近くに交番がなければ、周りの人に道を尋ねます。
근처에 파출소가 없다면, 주위 사람에게 길을 묻습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンはアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた。
존은 아프리카로 출발하기 3일 전에 나를 찾아 왔다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼らにこの件について尋ねました。
우리는 그들에게 이 건에 대해서 여쭈었습니다. - 韓国語翻訳例文
私も情報が無ければ確認するようにしますね。
저도 정보가 없으면 확인하도록 할게요. - 韓国語翻訳例文
ちょっと大きいですね。私たち、あまりお腹がすいてないので。
조금 크네요. 우리, 그다지 배가 고프지 않아서. - 韓国語翻訳例文
私の家内が寝ている事を願っています。
저는 제 아내가 자고 있기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私が留守の間に訪ねてきました。
그는 제가 집을 비운 사이에 찾아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは猫を飼っています。その猫が好きです。
우리는 고양이를 키우고 있습니다. 그 고양이를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはバスの中で偶然にも隣になりましたね。
저희는 버스에서 우연히도 옆에 앉게 되었네요. - 韓国語翻訳例文
ジョンはアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた。
존은 아프리카로 출발하기 3일 전에 나를 찾아왔다. - 韓国語翻訳例文
あなたの娘さんは非常に可愛くてあなたに似てますね。
당신의 따님은 정말 귀엽고 당신을 닮았네요. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが岡山に来るならば、どうぞ私を訪ねてください。
만약 당신이 오카야마에 오신다면, 부디 저를 찾아주세요. - 韓国語翻訳例文
今日は英会話のレッスンがありますね。
당신은 오늘은 영어 회화 수업이 있네요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |