「核相」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 核相の意味・解説 > 核相に関連した韓国語例文


「核相」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 352



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

利益処分案は、株主総会の承認によって確定される。

이익 처분안은 주주 총회의 승인에 의해 확정된다. - 韓国語翻訳例文

取引先と製品の価格の値下げについて交渉しました。

거래처와 제품의 가격 인하에 관해서 협상했습니다. - 韓国語翻訳例文

このたび、商品の価格改定を予定しております。

이번에, 상품의 가격개정을 예정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの方が私の子供より文章を書くのが上手です。

당신이 제 아이보다 문장을 잘 씁니다. - 韓国語翻訳例文

現在の開発状況と将来の計画

현재의 개발 상황과 장래의 계획 - 韓国語翻訳例文

目標達成のための詳細な計画

목표 달성을 위한 상세한 계획 - 韓国語翻訳例文

説明を受けて、その症状を自覚する。

설명을 받고, 그 증상을 자각하다. - 韓国語翻訳例文

それらはすべて保証期間内かどうか確認したい。

나는 그것들은 전부 보증 기간 내인지 어떤지 확인하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

その商売を拡大しようと考えている。

나는 그 장사를 확대하려고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

英語の文章を書くのが苦手です。

저는 영어 문장을 쓰는 것을 잘 못 합니다. - 韓国語翻訳例文

この文章を書くのに多くの時間を費やしました。

저는 이 문장을 쓰는 데 많은 시간을 썼습니다. - 韓国語翻訳例文

奨学金をもらうためには試験に合格する必要がある。

장학금을 받기 위해서는 시험에 합격할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

次の木曜日に鈴木さんとの会議で詳細を確認します。

다음 목요일에 스즈키상과의 회의에서 세부를 확인합니다. - 韓国語翻訳例文

比較的少量の物質だけが通常摂取される。

비교적 소량의 물질만이 보통 섭취된다. - 韓国語翻訳例文

この物質は知覚神経に二性の影響を与える。

이 물질은 지각신경에 이상성의 영향을 준다. - 韓国語翻訳例文

彼は乳突削開術を受け、聴覚に障害が残った。

그는 유양 돌기 개발술을 받고 청각에 장애가 남았다. - 韓国語翻訳例文

彼にその文章には間違いが無いことを確認した。

그에게 그 문장에는 틀림이 없음을 확인했다. - 韓国語翻訳例文

もし製品が多少高くても、彼からそれを買いたい。

만약 제품이 다소 비싸더라도, 나는 그에게 그것을 사고 싶다. - 韓国語翻訳例文

その商品の正確な値段は分かりません。

저는 그 상품의 정확한 가격은 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

末端価格は消費者が当該製品を購入する時点での価格を意味する。

말단 가격은 소비자가 해당 제품을 구입하는 시점 가격을 의미한다. - 韓国語翻訳例文

口座番号と名義人が一致しません。お手数ですがご確認頂けますでしょうか。

계좌 번호와 명의인이 일치하지 않습니다. 번거롭지만 확인해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

ご多忙のための失念かとは存じますが、今一度ご確認いただけますでしょうか。

바쁘셔서 깜빡하셨을까 생각합니다만, 지금 한 번 확인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

一部の商品が70%もオフになるなど、ほかの商品のセール価格はいろいろです。

일부 상품이 70%나 가격이 내리는 등, 다른 상품의 세일 가격은 여러 가지입니다. - 韓国語翻訳例文

御社の取引先企業様に、この仕様で間違いないかご確認頂けますでしょうか。

귀사의 거래처 기업에, 이 사양이 틀림없는지 확인해 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

それから、その要望に合った生産計画を再度送っていただけないでしょうか?

그리고, 그 요망에 맞는 생산 계획을 다시 보내주실 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文

4Cとは、消費者の視点から考えた商品・価格・流通経路・広告である。

4C는 소비자의 관점에서 생각한 상품·가격·유통 경로·광고이다. - 韓国語翻訳例文

いま退会されますと割引や各種特典が適用されなくなりますが、よろしいでしょうか。

지금 탈퇴하시면 할인이나 각종 혜택이 적용되지 않게 되는데, 괜찮으시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

資料について一度お目通しいただき、合意点など内容に間違いがないか確認いただけますでしょうか。

자료에 관해서 한 번 봐 주셔서, 합의점 등 내용에 틀린 점이 없는지 확인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたは、物事は計画したとおりに進まない傾向があるという事実に慣れないでしょう。

당신은, 일은 계획한 대로 진행되지 않는 경향이 있다는 사실에 익숙하지가 않아요. - 韓国語翻訳例文

今朝、注文の状況を確認したところ、昨日の注文がキャンセルになっておりましたがなぜでしょうか?

오늘 아침, 주문 상태를 확인해보니, 어제의 주문이 취소되어 있었는데 왜 그런 것입니까? - 韓国語翻訳例文

本人確認書類として運転免許証、健康保険証、パスポートのいずれかをお持ち下さい。

본인 확인 서류로 운전 면허증, 건강 보험증, 여권 중 하나를 가져오십시오. - 韓国語翻訳例文

私の方でその生産計画案を作成しますので、それが完成したら、確認するのを手伝っていただけないでしょうか?

제 쪽에서 그 생산계획안을 작성하므로, 그것이 완성되면, 확인하는 것을 도와주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私の方でその生産計画案を作成しますので、それが出来次第、確認するのを手伝っていただけないでしょうか?

제 쪽에서 그 생산계획안을 작성하므로, 그것이 되는대로, 확인하는 것을 도와주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

米国内で初めてエボラ出血熱の発症例が確認された。

미국 내에서 처음 에볼라 출혈열 발병 사례가 확인되었다. - 韓国語翻訳例文

この価格で了承いただければ、追加であと60ケース発注します。

이 가격으로 승낙해 주신다면, 추가로 60상자 발주하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

化粧をするのがとても面倒くさいのでマスクで顔を隠しています。

화장하는 것이 귀찮으므로 마스크로 얼굴을 가리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

もし入金の確認が出来たら、約1週間で商品を発送できます。

만약 입금 확인이 되면, 약 1주일 안에 상품을 발송할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

新企画の開発リーダーの就任の件について、承知いたしました。

새로운 기획의 개발 리더 취임 건에 관해서, 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

商品発送日時を確認したいと思います。ご連絡お待ちしております。

상품 발송일을 확인하고자합니다. 연락 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文

連絡いただいた商品の破損については、現在社内で確認中でございます。

연락주신 상품 파손에 대해서는, 현재 사내에서 확인중입니다. - 韓国語翻訳例文

価格があまりにも急に上昇している為、それを買うのを躊躇している。

가격이 너무 급하게 상승하고 있으므로, 그것을 사는 것을 주저하고 있다. - 韓国語翻訳例文

これらの最新の資料が社長から承認されたことを確認した。

이 최신 자료들이 사장에게서 승인된 것을 확인했다. - 韓国語翻訳例文

人手不足によって人材派遣サービスの価格が上昇した。

일손 부족으로 인재 파견 서비스 가격이 상승했다. - 韓国語翻訳例文

我々は、この商店街に店舗を創出して、地域の活性化に繋げます。

우리는 이 상점가에 핵점포를 창출하고, 지역의 활성화로 지속시킵니다. - 韓国語翻訳例文

その証券会社では個人投資家でも品借り料の獲得ができる。

그 증권 회사에서는 개인 투자가라도 품대료를 획득할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

価格があまりにも急に上昇している為、それを買うのを躊躇している。

가격이 너무나도 급상승했기 때문에, 그것을 사는 것을 망설이고 있다. - 韓国語翻訳例文

部門個別費には、各部門における材料費、賃金、減価償却費が含まれる。

부문 개별비에는 각 부문의 재료비, 임금, 감가 상각비가 포함된다. - 韓国語翻訳例文

この変更が将来のサービスの向上に繋がると確信している。

나는 이 변경이 장래의 서비스 향상으로 이어진다고 확신한다. - 韓国語翻訳例文

初日に、私たちが各配属ポストのスタッフに詳細を説明します。

첫날, 우리가 각 배속 포스트마다 자세한 내용을 설명합니다. - 韓国語翻訳例文

その学校は見事に金賞を獲得し、本選大会へ進みました。

그 학교는 멋지게 금상을 획득하고, 본선 대회에 나갔습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS