「核異性」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 核異性の意味・解説 > 核異性に関連した韓国語例文


「核異性」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 579



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

あなたの性格は私の息子にそっくり。

당신의 성격은 내 아들과 닮았다. - 韓国語翻訳例文

彼は正確なリズムでギターを弾きます。

그는 정확한 리듬으로 기타를 칩니다. - 韓国語翻訳例文

それは各部門の担当者が作成する。

그것은 각 부문의 담당자가 작성한다. - 韓国語翻訳例文

彼は試験に合格するために先生を使った。

그는 시험에 합격하기 위해서 선생님을 썼다. - 韓国語翻訳例文

その教師はその生徒に七角形を描かせた。

그 교사는 그 학생에게 칠각형을 그리게 했다. - 韓国語翻訳例文

下記は出精値引き後のお見積もり価格となります。

다음은 성의껏 값을 깎은 후의 견적 가격입니다. - 韓国語翻訳例文

これが正確だとする理由は何ですか?

이것이 정확하다고 하는 이유는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

彼は拡声器を口に当ててしゃべり出した。

그는 확성기를 입에 대고 말을 했다. - 韓国語翻訳例文

このサーバー構成ではとてもコストが高くなるだろう。

이 서버 구성으로는 너무 비용이 비싸질 것이다. - 韓国語翻訳例文

このサーバー構成ではとても金額が高くなるだろう。

이 서버 구성으로는 너무 금액이 비싸질 것이다. - 韓国語翻訳例文

正確な試験結果を得ることが困難になる。

정확한 시험결과를 얻는 것이 어렵게 된다. - 韓国語翻訳例文

小学校3年生の時、本格的に野球を始めました。

초등학교 3학년 때, 본격적으로 야구를 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

各マネージャー間のコミュニケーションの活性化を促す。

각 매니저 간의 커뮤니케이션 활성화를 촉진한다. - 韓国語翻訳例文

男の子と女の子はうまれつき性格が違う。

남자아이와 여자아이는 타고난 성격이 다르다. - 韓国語翻訳例文

当社はあの人気漫画の商品化権獲得に成功した。

당사는 그 인기 만화의 상품화권 획득에 성공했다. - 韓国語翻訳例文

私にあなたの話が正確に訳せるか不安です。

제가 당신의 이야기를 정확히 번역할 수 있는지 불안합니다. - 韓国語翻訳例文

メルカトルは正角図法で知られる地理学者だった。

메르카토르는 정각 도법으로 알려진 지리학자였다. - 韓国語翻訳例文

要求仕様どおりの性能であることを確認する。

요구 사양대로의 성능인 것을 확인하다. - 韓国語翻訳例文

要求仕様どおりの性能を満たすことを確認する。

요구 사양대로의 성능을 만족하게 할 것을 확인하다. - 韓国語翻訳例文

図面をもらえたら、より正確な見積りが可能です。

도면을 받을 수 있다면, 더 정확한 견적이 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

私は彼女のがんこな性格にうんざりした。

나는 그녀의 완고한 성격에 신물이 났다. - 韓国語翻訳例文

私だけでなく私の妻も楽観的な性格だ。

나뿐만 아니라 내 아내도 낙관적인 성격이다. - 韓国語翻訳例文

角氷は製氷機で自動的に作られる。

각 얼음은 제빙기로 자동적으로 만들어진다. - 韓国語翻訳例文

我社は関連多角化によって、更に成長を遂げた。

우리 회사는 관련 다각화로 인해, 더욱 성장을 이뤘다. - 韓国語翻訳例文

価格は注文品の数量によって異なる可能性がある。

가격은 주문품 수량에 따라 달라질 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文

抗酸性染色検査で結菌が見つかった。

항산성 염색 검사에서 결핵균이 발견되었다. - 韓国語翻訳例文

私の仕事は正確さとスピードが必要です。

제 일은 정확함과 스피드가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

横隔膜呼吸は精神的な健康に効果がある。

횡격막 호흡은 정신 건강 효과가 있다. - 韓国語翻訳例文

私はFAXで送られた請求書を確認します。

저는 FAX로 보내어진 청구서를 확인합니다. - 韓国語翻訳例文

正確にこの原稿を批評することができません。

정확하게 이 원고를 비평할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの先生は年の割に若く見える。

우리 선생님은 나이에 비해서 젊어 보인다. - 韓国語翻訳例文

彼女の性格の女らしさが彼を引きつけた。

그녀의 성격의 여자 다움이 그를 사로잡았다. - 韓国語翻訳例文

私だけでなく私の妻も楽観的な性格だ。

나뿐만이 아니라 내 아내도 낙관적인 성격이다. - 韓国語翻訳例文

その商品の正確な値段は分かりません。

저는 그 상품의 정확한 가격은 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

組合員と非組合員の間の公平性の確立が、エージェンシーショップ制の目的だ。

조합원과 비조합원 사이의 형평성의 확립이 에이전시 숍 제도의 목적이다. - 韓国語翻訳例文

ないと生きていけないような、欠くことができない製品は何ですか?

없이 살아갈 수 없는 것처럼 없어서는 안 되는 제품은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

私の娘は世界一可愛くてスタイルも良くて性格もいい。

내 딸은 세상에서 가장 귀엽고 스타일도 좋고 성격도 좋다. - 韓国語翻訳例文

研究計画の概要を作成してもいいかどうか知りたいです。

연구 계획의 개요를 작성해도 되는지 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

契約書の草案を確認しました。2点、修正をお願いしたい点がございます。

계약서의 초안을 확인했습니다. 2점 수정을 부탁하고 싶은 점이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

直前にご予約頂いても座席を確保できない可能性がございます。

직전에 예약하셔도 좌석을 확보하지 못할 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

よほど注意深く生活しない限り、これほど疲れきっているのはおかしい。

상당히 주의깊게 생활하지 않는 한, 이렇게 피곤해져 있는 것은 이상하다. - 韓国語翻訳例文

低価格なのはノーブランド商品のためで、他社のブランド製品にもひけを取らない性能があります。

낮은 가격인 것은 노브랜드 상품이기 때문이며, 타사 브랜드 제품에도 뒤떨어지지 않는 성능이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

修正する前と修正した後のファイルを添付しましたので、確認してください。

수정하기 전과 수정한 후의 파일을 첨부하겠으니, 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文

適用規格によって要求される厚さ測定の精度が達成できないことが予測される。

적용 규격에 의해 요구되는 두께 측정의 정도가 달성되지 않을 것이 예측된다. - 韓国語翻訳例文

姉は明るく優しい性格、妹は人見知りで静かな性格だが互いが互いを大切な存在だと思っている。

언니는 밝고 착한 성격, 여동생은 낯을 가리고 조용한 성격이지만 서로가 서로를 소중한 존재라고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その文は正確にするために作りかえられています。意味が正しいか確認をお願いします。

그 글은 정확하게 하기 위해서 다시 새로 만들고 있습니다. 의미가 올바른지 확인을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

計画と実績に乖離があるのに理由と修正内容の記載がない。

계획과 실적에 괴리가 있는데 이유와 수정 내용의 기재가 없다. - 韓国語翻訳例文

予算案を作成していて、いくつか確認したいことがあります。

예산안을 작성하고 있는데, 몇 가지 확인하고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の発音が正確でなく、聞き辛いと思いますがお許しください。

제 발음이 정확하지 않고, 듣기 힘들다고 생각하지만 봐주세요. - 韓国語翻訳例文

11月には最新製品を東南アジアで販売することを計画している。

11월에는 최신 제품을 동남아시아에서 판매하기로 계획하고 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS