例文 |
「栲」を含む例文一覧
該当件数 : 1483件
あなたに伝えたいことをうまく伝えられなかったことを後悔しています。
저는 당신에게 전하고 싶은 것을 잘 전할 수 없던 것을 후회하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに伝えたいことを伝えられなかったことを後悔しています。
저는 당신에게 전하고 싶은 것을 전할 수 없던 것을 후회하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたに伝えたいことをうまく伝えられなかったことを後悔しています。
저는 당신에게 전하고 싶은 것을 잘 전하지 못한 것을 후회하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたに伝えたいことを英語でうまく伝えられなかったことを後悔しています。
저는 당신에게 전하고 싶은 것을 영어로 잘 전하지 못한 것을 후회하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この犬は駅の前で、亡くなった飼い主の帰りを待ち続けました。その忠実さをたたえて作られました。
이 개는 역 앞에서, 돌아가신 주인의 귀가를 계속 기다렸습니다. 그 충심을 기려서 만들어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
本当は中国語でお伝えしたかったのですが、内容が少し難しいので日本語でお伝えします。
사실은 중국어로 전하고 싶었던 건데, 내용이 조금 어려워서 일본어로 전합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに伝えたいことを英語でうまく伝えられなかったことを後悔しています。
저는 당신에게 전하고 싶은 것을 영어로 잘 전할 수 없던 것을 후회하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつか、私はあなたに必ず「愛してます」と伝えます
언젠가 저는 당신에게 반드시 「사랑합니다」라고 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
分からない部分があると思いますので、また電話で伝えます。
모르는 부분이 있을 테니 다시 전화해서 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
江戸時代は、市や県にかわって、たくさんの藩がおかれました。
에도시대는 시나 현 대신에 번이 많았습니다. - 韓国語翻訳例文
質問に丁寧にお答え頂きありがとうございます。
질문에 정성껏 답변해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
駅のスーパーで買い物をしてから家に帰った。
역에 있는 슈퍼에서 장을 보고 집에 갔다. - 韓国語翻訳例文
それこそ、いつか一緒に歌えたらいいのに。
그거야말로 언젠가는 함께 노래할 수 있으면 좋겠는데 말이지. - 韓国語翻訳例文
自分に罰を与えるためコーヒーは我慢した。
자신에게 벌을 주기 위해 커피는 참았다. - 韓国語翻訳例文
本当に気に入った映画なのでもう一度観たくなった。
정말로 마음에 드는 영화라서 한 번 더 보고 싶어졌다. - 韓国語翻訳例文
英語が通じにくいので買い物するのが難しかった。
영어가 잘 통하지 않아서 쇼핑하기 힘들었다. - 韓国語翻訳例文
ご家族の皆さんによろしくお伝えください。
가족 여러분께도 인사 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女の期待に応えるのは、ちょっと難しいようだ。
그녀의 기대에 부응하는 것은 좀 어려울 것 같다. - 韓国語翻訳例文
彼に、修正した資料を渡すように伝えてくれますか。
그에게, 수정한 자료를 건네주도록 전해 주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
英語での記載があれば、より助かるとのことでした。
영어로 기재한 게 있다면, 더 도움이 될 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたに多くの労力を与えたことを謝りたい。
나는 당신에게 많은 수고를 끼친 것을 사과하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
この素材は熱だけでなく寒さにも耐えることができます。
이 소재는 열 뿐만 아니라 추위에도 견딜 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの情報を日本側へ伝えます。
나는 이 정보를 일본 측에게 전합니다. - 韓国語翻訳例文
10時間のフライトに耐えられるか、今から少し不安です。
10시간 비행을 참을 수 있을까, 이제 조금 불안합니다. - 韓国語翻訳例文
詳細については、後ほどお伝えできるかと存じます。
자세한 내용에 관해서는, 나중에 전해드릴 수 있을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
ご厚意に応えられず申し訳ございません。
후의에 보답하지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
そのプレーは私に元気や勇気を与えるものでした。
그 경기는 저에게 힘과 용기를 주었습니다. - 韓国語翻訳例文
連絡が入り次第、あなたにお伝えします。
연락이 들어오는 대로, 당신에게 전하겠습니다 . - 韓国語翻訳例文
彼にあなたからお電話あった旨お伝えします。
그에게 당신에게서 전화가 왔음을 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼にあなたから電話があったことをお伝えします。
그에게 당신한테 전화 왔었다고 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼にあなたに電話をかけ直すように伝えます。
그에게 당신에게 전화를 다시 하도록 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
まずはじめに、私はあなたの質問にお答えします。
먼저, 저는 당신의 질문에 대답하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
まずはじめに、私はあなたの問合せにお答えします。
먼저, 저는 당신의 문의에 대답하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは明確な答えを要求します。
우리는 명확한 대답을 요구합니다. - 韓国語翻訳例文
私にはその権限が与えられておりません。
저에게는 그 권한이 주어져 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
誤解を与えるような回答をして申し訳ありませんでした。
오해를 드릴만 한 응답을 해서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
この計画は私に楽しみを与えてくれています。
이 계획은 제게 즐거움을 줍니다. - 韓国語翻訳例文
それは環境に悪い影響を与える。
그것은 환경에 나쁜 영향을 준다. - 韓国語翻訳例文
英語と数学と理科を勉強しました。
저는 영어와 수학과 과학을 공부했습니다. - 韓国語翻訳例文
英語の授業を当日にキャンセルしてすみませんでした。
저는 영어 수업을 당일에 취소해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
エンジニアにその調査を依頼しました。
엔지니어에게 그 조사를 의뢰했습니다. - 韓国語翻訳例文
その記者の質問に対し、彼はあいまいに答えた。
그 기자의 질문에 그는 모호하게 답했다. - 韓国語翻訳例文
メールで請求書くださいと彼に伝えてください。
메일로 청구서를 달라고 그에 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文
何か問題がありましたら私に伝えて下さい。
뭔가 문제가 있다며 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
明日、英会話の授業に参加するつもりでした。
저는 내일, 영어 회화 수업에 참가할 생각이었습니다. - 韓国語翻訳例文
期待に答えられず、申し訳ございません。
기대에 부응하지 못해서, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私にあなたによろしくと伝えるように言っていました。
그는 나에게 당신에게 안부를 전해달라고 했다. - 韓国語翻訳例文
私は商品の受諾を伝えに行きます。
나는 상품의 수락을 전하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
出来るだけ早く私の決断をあなたに伝えます。
될 수 있는 한 빨리 나의 결단을 당신에게 전합니다. - 韓国語翻訳例文
映画は面白かったけど、英語の字幕を見るのが大変だった。
영화는 재밌었지만, 영어 자막을 보는 것이 힘들었다. - 韓国語翻訳例文
例文 |