「柯城」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 柯城の意味・解説 > 柯城に関連した韓国語例文


「柯城」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14744



<前へ 1 2 .... 147 148 149 150 151 152 153 154 155 .... 294 295 次へ>

社会保険事務所から督促状が来たのだから、すぐに未納保険料を払いなさい。

사회 보험 사무소로부터 독촉장이 왔으니, 곧바로 미납 보험료를 지불하세요. - 韓国語翻訳例文

彼女は児童殺人の犯人で、自分の子供のうち3人を殺したと告白した。

그녀는 아동 살인의 범인으로 자신의 아이 중 3명을 죽였다고 고백했다. - 韓国語翻訳例文

用紙の種類がインクと合わないため、にじみが生じている可能性がございます。

용지의 종류가 잉크와 맞지 않아서, 번짐이 발생할 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は今日彼女の展示会に行った。彼女の全ての作品は力強く素晴らしかった。

나는 오늘 그녀의 전시회에 갔다. 그녀의 모든 작품은 힘차고 멋졌다. - 韓国語翻訳例文

彼女はインタービューの中で、この曲によって彼女自身が励まされたと回答した。

그녀는 인터뷰에서, 이 곡으로 그녀 자신이 격려받았다고 대답했다. - 韓国語翻訳例文

田中様のご協力とご助言があったからこそと、その恩義を強く感じております。

다나카 씨의 협력과 조언이 있었기에, 그 은혜를 깊이 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この商品の将来のバージョンをより良くするために我々にご協力ください。

이 상품의 장래 버전의 더 좋게 하기 위하여 우리에게 협력해 주세요. - 韓国語翻訳例文

新規部署のメンバーはいずれも営業職と技術職の精鋭ばかりです。

신규 부서 멤버는 모두 영업직과 기술직의 정예들입니다. - 韓国語翻訳例文

我が社は会社と従業員の一体感を強めるべく、業績連動型賞与制度を導入しています。

우리 회사는 회사와 종업원의 일체감을 강화할 수 있도록, 업적 연동형 상여급 제도를 도입하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

我が社は高年齢者等共同就業機会創出助成金によって設立された。

우리회사는 고령자 등 공동 취업 기회 창출 조성금으로 설립됐다. - 韓国語翻訳例文

世界中にタイ料理の店を作って、食料品の輸出をどんどん増やそうと言う。

전 세계에 태국 음식점을 만들어서, 식료품 수출을 점점 늘리자고 한다. - 韓国語翻訳例文

その建設会社は、社員用駐車場のフェンスの修理に1万ドル請求してくるでしょう。

그 건설 회사는, 사원용 주차장의 울타리 수리에 1만 달러 청구해 올 것입니다. - 韓国語翻訳例文

厚生労働省はわれわれに特定求職者雇用開発助成金を交付した。

후생노동성은 우리에게 특정 구직자 고용 개발 지원금을 교부했다. - 韓国語翻訳例文

その航空機搭乗員が検査が必要かどうかの最終判断をくだす。

그 항공기 승무원이 검사가 필요한지 아닌지의 최종 판단을 내린다. - 韓国語翻訳例文

その航空機搭乗員が点検が必要かどうかの最終判断をくだす。

그 항공기 승무원이 점검이 필요한지 어떤지 최종 판단을 내린다. - 韓国語翻訳例文

授業が終わった後は新宿のデパートで買い物をした。

수업이 끝난 후에는 신주쿠에 있는 백화점에서 쇼핑을 했다. - 韓国語翻訳例文

開会にあたって、理事長からメッセージを頂きます。

개회에 앞서서 이사장님께서 인사 말씀을 해주시겠습니다. - 韓国語翻訳例文

家事調停の末に家事審判が下された。

가사 조정 끝에 가사 심판이 내려졌다. - 韓国語翻訳例文

彼女は卒倒の発作を起こし地面に倒れた。

그녀는 졸도 발작을 일으키며 땅바닥에 쓰러졌다. - 韓国語翻訳例文

詳細については、後ほどお伝えできるかと存じます。

자세한 내용에 관해서는, 나중에 전해드릴 수 있을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

ジェーンは上手にダンスを踊っています。

제인은 춤을 잘 추고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたとジェーンはあまりテニスが上手ではありません。

당신과 제인은 별로 테니스를 잘하지는 못 합니다. - 韓国語翻訳例文

国際政治が不安定のため、市場は気迷いを示している。

국제 정치가 불안정하기 때문에, 시장은 망설임을 표하고 있다. - 韓国語翻訳例文

トップテンは次の順序で報告された。

상위 10은 다음 순서로 보고되었다. - 韓国語翻訳例文

同じ材料でもこの程度の色の違いは出ます。

같은 재료라도 이 정도의 빛깔 차이는 납니다. - 韓国語翻訳例文

この話題はしばしば非常に単純化して説明される。

이 화제는 종종 매우 단순화되어 설명된다. - 韓国語翻訳例文

ナナカマドは悪霊を厄払いすると信じられていた。

마가목은 악령을 액땜한다고 믿어져 왔다. - 韓国語翻訳例文

彼女は一時期変な服装をしてました。

그녀는 한때 이상한 복장을 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は一時変な服装をしてました。

그녀는 한때 이상한 복장을 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

早く正式な授業を始めたいと思っています。

빨리 정식 수업을 시작하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私の上司はまだそのスケジュールが組めていない。

나의 상사는 아직 그 일정을 짜지 않았다. - 韓国語翻訳例文

5時に彼女を学校まで迎えに行かなくてはいけません。

5시에 그녀를 학교까지 마중 나가야 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は美貌を維持するために走っています。

그녀는 미모를 유지하기 위해서 달리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は新しい英語の授業を始めました。

나는 새로운 영어수업을 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

性質は同じで、ほかに低コストな材料はありますか?

성질은 같은, 다른 저비용 재료는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

スクリュードライバーで調整ねじを締めて下さい。

스크루 드라이버로 조정 나사를 조여주세요. - 韓国語翻訳例文

火事が起きたので急いで非常ボタンを押した。

화재가 나서 급히 비상 버튼을 눌렀다. - 韓国語翻訳例文

証明できない、事実に逆らっている例

증명할 수 없는, 사실을 거스르는 사례 - 韓国語翻訳例文

自己超越とは以前の自身を超えていくことである。

자기 초월은 이전의 자신을 넘어서는 것이다. - 韓国語翻訳例文

どのくらいの上映時間だと子供達には多すぎますか?

어느 정도의 상영 시간이면 아이들에게는 많나요? - 韓国語翻訳例文

彼は私と同じくらいの身長になった。

그는 나와 비슷한 키가 되었다. - 韓国語翻訳例文

彼らは、それの代わりに新たな条件を提示した。

그들은, 그것 대신에 새로운 조건을 제시했다. - 韓国語翻訳例文

私が会場へついたときすでにコンサートは始まっていた。

내가 회장에 도착했을 때 이미 콘서트는 시작되어있었다. - 韓国語翻訳例文

カチーナ人形は、ホピ族が信じる精霊を表している。

마치나 인형은, 호피족이 믿는 정령을 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文

上記の手順にそって進めてください。

상기의 순서대로 진행해 주세요. - 韓国語翻訳例文

私の兄はあなたと同じくらい身長があります。

우리 오빠는 당신과 비슷하게 키가 큽니다. - 韓国語翻訳例文

その大尉は磨き作業が良い兵士を作ると信じている。

그 대위는 연마 작업이 좋은 병사를 만든다고 믿고 있다. - 韓国語翻訳例文

身長が低いことにコンプレックスを感じている。

나는 키가 작은 것에 콤플렉스를 느끼고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたはまだ自己紹介の持ち時間があります。

당신은 아직 흥미를 논할 시간이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私が魅力を感じる理由をいくつか言っていきます。

제가 매력을 느끼는 이유를 몇 가지 말하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 147 148 149 150 151 152 153 154 155 .... 294 295 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS