「板鉤」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 板鉤の意味・解説 > 板鉤に関連した韓国語例文


「板鉤」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 973 974 975 976 977 978 979 980 981 .... 999 1000 次へ>

今から夕ご飯を食べに行ってきます。

저는 지금부터 저녁을 먹으러 다녀오겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私が住んでいるのは、浦和市です。

제가 사는 곳은, 우라와 시입니다. - 韓国語翻訳例文

私の趣味はお金がかからない。

내 취미는 돈이 들지 않는다. - 韓国語翻訳例文

お互い仕事頑張りましょう。

서로 열심히 일합시다. - 韓国語翻訳例文

私のことを覚えていますか。

당신은 저를 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私をいじめることはできません。

당신은 저를 괴롭힐 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

奇妙な態度や習慣を受け入れる

기묘한 태도나 습관을 받아들이다 - 韓国語翻訳例文

その球形の物体は何ですか。

그 구형의 물체는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

手数料はそちらで負担してください。

수수료는 그쪽에서 부담해주세요. - 韓国語翻訳例文

他の学生と一緒に研究する。

다른 학생들과 함께 연구하다. - 韓国語翻訳例文

彼女は歌いながら絵を描く。

그녀는 노래를 부르면서 그림을 그린다. - 韓国語翻訳例文

このモーターは壊れています。

이 모터는 고장 나 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このモーターは壊れている。

이 모터는 고장 나 있다. - 韓国語翻訳例文

私の夢は外国へ行くことです。

제 꿈은 외국에 가는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

楽しみよりも不安が大きい。

즐거움보다도 불안이 더 크다. - 韓国語翻訳例文

自然豊かな田舎の生活も好きです。

자연이 풍부한 시골생활도 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

2つの標本の大きさは等しい。

2개의 표본의 크기는 동일하다. - 韓国語翻訳例文

じゃあ、私についてはどうなの?

그럼, 나에 대해서는 어때? - 韓国語翻訳例文

タイ居住者と国外居住者

태국 거주자와 국외 거주자 - 韓国語翻訳例文

私がこの意見に賛成する理由

제가 이 의견에 찬성하는 이유 - 韓国語翻訳例文

この時期農家は土を耕している。

이 시기 농가는 땅을 갈고 있다. - 韓国語翻訳例文

改めてお願いすることにします。

다시 부탁하도록 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

明日、いつもの店で会おう。

내일, 평소의 그 가게에서 만나자. - 韓国語翻訳例文

明日、横浜に一緒に行きませんか?

내일, 요코하마에 같이 가시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

明日の準備をして下さい。

당신은 내일의 준비를 해주세요. - 韓国語翻訳例文

このクラスの授業はとても楽しい。

이 수업은 매우 즐겁다. - 韓国語翻訳例文

それを全く使わない日もある。

그것을 전혀 사용하지 않는 날도 있다. - 韓国語翻訳例文

それを全く使わない時もある。

그것을 전혀 사용하지 않을 때도 있다. - 韓国語翻訳例文

それを特別な時にしか食べない。

그것을 특별한 때밖에 먹지 않는다. - 韓国語翻訳例文

私の娘は彼らを手伝います。

제 딸은 그들을 돕습니다. - 韓国語翻訳例文

私はみんなといる時間が好きです。

저는 모두와 있는 시간을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

私は海外のドラマをよく観ます。

저는 해외 드라마를 자주 봅니다. - 韓国語翻訳例文

私は半年東京に住んでいます。

저는 반년 도쿄에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼も今では立派な中型犬です。

그도 지금은 훌륭한 중형견입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は歌いながらピアノを弾く。

그녀는 노래를 부르면서 피아노를 친다. - 韓国語翻訳例文

私がその費用を補います。

제가 그 비용을 보충하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

英語の勉強は忍耐が必要です。

영어 공부는 인내가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

私は近いうちに昇進するだろう。

나는 조만간에 승진할 것이다. - 韓国語翻訳例文

ご親切、まことに痛み入ります。

친절, 매우 황송합니다. - 韓国語翻訳例文

身勝手極まるお願いとは承知の上ではございますが、もう少し取引条件を緩和していただきたくお願い申し上げます。

무례하고 건방진 부탁이라고는 알고 있습니다만, 앞으로 조금 계약 조건을 완화해주실 것을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

もしかしてもうすでに働いてる?

혹시 이미 일하고 있어? - 韓国語翻訳例文

私はとてもワクワクしています。

나는 너무 설레고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

煙から頭を遠ざけなさい。

연기에서 머리를 멀리해라. - 韓国語翻訳例文

私の父はとても髪の毛が薄いです。

제 아버지는 매우 머리카락이 얇습니다. - 韓国語翻訳例文

私は夜、出かけるかもしれない。

나는 밤에, 외출할 지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

私は約30本のペンを持っています。

나는 약 30자루의 펜을 갖고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は落ち着かなければならない。

나는 침착해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

私の扁桃は炎症で腫れている。

나의 편도는 염증으로 부어 있다. - 韓国語翻訳例文

高血圧状態の定義は何ですか。

고혈압 상태의 정의는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

パックマンディフェンス成功の可否は、敵対的買収を掛けられた企業に相手を撃退するだけの資金を確保する能力があるか否かに懸かっている。

팩맨방어 성공 여부는 적대적 인수에 걸린 기업에 상대를 격퇴할 만한 자금을 확보할 능력이 있는지 여부에 달렸다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 973 974 975 976 977 978 979 980 981 .... 999 1000 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS