意味 | 例文 |
「松宇」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8676件
小便をしたい。
나는 오줌을 누고 싶다. - 韓国語翻訳例文
シンクロ現象
싱크로 현상 - 韓国語翻訳例文
かなり詳細に
상당히 자세하게 - 韓国語翻訳例文
ダンボールの中の商品を確認しましょう。
골판지 상자 속의 상품을 확인합시다. - 韓国語翻訳例文
恐らく明日の正午頃、あなたと話が出来るでしょう。
저는 아마 내일 정오쯤, 당신과 이야기를 할 수 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはここで一生踊り続けるでしょう。
당신은 이곳에서 평생 계속 춤을 출거에요. - 韓国語翻訳例文
次回の会議ではプロジェクトの詳細を決めましょう。
다음번 회의에서는 프로젝트의 자세한 내용을 정합시다. - 韓国語翻訳例文
あなたは今は広東省にいるでしょう。
당신은 지금 관동 성에 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
今回の旅を一生忘れないでしょう。
이번 여행을 평생 잊지 못할 겁니다. - 韓国語翻訳例文
近くに薬局がありますが紹介しましょうか。
근처에 약국이 있는데 소개해 드릴까요? - 韓国語翻訳例文
今年の社員賞―Glenn Staceyが今年の賞の受賞者です。
올해의 사원상 – Glenn Stacey가 올해의 수상자입니다. - 韓国語翻訳例文
ダンボールの中の商品を確認しましょう。
상자 속 상품을 확인합시다. - 韓国語翻訳例文
サイズを縮小するのに役に立つでしょう。
사이즈를 축소하는 데 도움이 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
私たちは明日の正午に会いましょう。
우리는 내일 정오에 만납시다. - 韓国語翻訳例文
その証拠を私に教えていただけないでしょうか?
그 증거를 제게 알려주실 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文
あの商品をみんなで分配しましょう。
저 상품을 모두 분배합시다. - 韓国語翻訳例文
近い将来再びカンボジアへ行くでしょう。
가까운 미래에 다시 캄보디아로 가겠지요? - 韓国語翻訳例文
いつまでにこの商品を届ければ良いでしょうか。
저는 언제까지 이 상품을 보내면 될까요? - 韓国語翻訳例文
詳細を確認していただけないでしょうか?
자세한 내용을 확인해주실 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文
これは一生忘れられない傷になるでしょう。
이것은 평생 잊을 수 없는 상처가 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
水没による故障は保証対象外となります。
수몰에 의한 고장은 보증 대상 외가 됩니다. - 韓国語翻訳例文
招待どうもありがとう。
초대 정말 고마워. - 韓国語翻訳例文
違う商品を受け取った。
나는 다른 상품을 받았다 - 韓国語翻訳例文
商的流通の変更
상적 유통의 변경 - 韓国語翻訳例文
商標登録の通知
상표 등록의 통지 - 韓国語翻訳例文
SF商法には気をつけよう。
SF상법에는 조심해라. - 韓国語翻訳例文
微小な球状の細胞
미소한 공 모양의 세포 - 韓国語翻訳例文
化粧する前に歌う。
나는 화장하기 전에 노래를 한다. - 韓国語翻訳例文
もう一度交渉しました。
다시 한 번 협상했습니다. - 韓国語翻訳例文
小農場を所有する
소농장을 소유하다 - 韓国語翻訳例文
交渉は進行中です。
협상은 진행 중입니다. - 韓国語翻訳例文
領収証を頂けますか?
영수증을 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
焼酎の主な原料
소주의 주요한 원료 - 韓国語翻訳例文
商品を取り扱う。
상품을 취급하다. - 韓国語翻訳例文
小学校に入学する。
초등학교에 입학하다. - 韓国語翻訳例文
将来画家になるだろう。
나는 장래에 화가가 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
証拠を強調させる
증거를 강조시키다 - 韓国語翻訳例文
異常な温度上昇
이상한 온도 상승 - 韓国語翻訳例文
鍾乳洞に行ってきた。
나는 종유동에 다녀왔다 - 韓国語翻訳例文
上昇気流に乗る
상승 기류를 타다. - 韓国語翻訳例文
異常な温度上昇
이상한 온도상승 - 韓国語翻訳例文
商品を横領する。
상품을 횡령하다. - 韓国語翻訳例文
商談がうまくいった。
상담이 잘되었다. - 韓国語翻訳例文
条件を交渉する
조건을 협상하다 - 韓国語翻訳例文
彼を一生待つだろう。
나는 그를 평생 기다릴 것이다. - 韓国語翻訳例文
過呼吸症候群です。
저는 과호흡 증후군입니다. - 韓国語翻訳例文
諸条件を交渉する
여러 조건을 협상하다 - 韓国語翻訳例文
ピノクルを一勝負やろう。
피노클 게임을 하자. - 韓国語翻訳例文
皮膚に火傷を負う。
나는 피부에 화상을 입는다. - 韓国語翻訳例文
もうすぐお正月です。
곧 정월입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |