「東映」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 東映の意味・解説 > 東映に関連した韓国語例文


「東映」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 148



<前へ 1 2 3 次へ>

英語が苦手なので、メールで返答をいただけると嬉しいです。

영어를 못하기 때문에, 저는 메일로 답변을 받을 수 있다면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は、私たちのために英会話のレッスンをしてくれてありがとうございました。

오늘은, 우리를 위해 영어 회화 레슨을 해주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

もし英語がもっとうまく話せたら沢山会話できたのに。

만약 내가 영어를 더 잘할 수 있었더라면 많이 대화할 수 있을 텐데. - 韓国語翻訳例文

私も英語でしゃべることができないと返答しました。

저도 영어를 못한다고 답했습니다. - 韓国語翻訳例文

本当に気に入った映画なのでもう一度観たくなった。

정말로 마음에 드는 영화라서 한 번 더 보고 싶어졌다. - 韓国語翻訳例文

英語の授業を当日にキャンセルしてすみませんでした。

저는 영어 수업을 당일에 취소해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

英語をもっと上手く話せるようになりたいです。

저는 영어를 더 잘할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私も英語でしゃべることができないと返答しました。

저도 영어로 말할 수 없다고 대답했습니다. - 韓国語翻訳例文

この議題を英語で討論するのはとても難しい。

이 의제를 영어로 토론하는 것은 매우 어렵다. - 韓国語翻訳例文

その映画にはたくさんのゾンビが登場する。

그 영화에는 많은 좀비가 등장한다. - 韓国語翻訳例文

彼女はハワイ島でレストランを経営していました。

그녀는 하와이 섬에서 레스토랑을 경영하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

当分の間、その営業を継続します。

당분간, 그 영업을 계속합니다. - 韓国語翻訳例文

その担当者は英語を話すことができます。

그 담당자는 영어를 말할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このソフトウェアは安全要求事項に影響しない。

이 소프트웨어는 안전 요구 사항에 영향을 주지 않는다. - 韓国語翻訳例文

英語の語彙が圧倒的に不足している。

나는 영어 어휘가 압도적으로 부족하다. - 韓国語翻訳例文

でも、本当に私は英語が話せません。

하지만, 정말로 저는 영어를 못합니다. - 韓国語翻訳例文

原材料高騰の影響で値上りする。

원자재 급등의 영향으로 값이 오른다. - 韓国語翻訳例文

私の英語と日本語は本当に下手です。

제 영어와 일본어는 정말 부족합니다. - 韓国語翻訳例文

最初は3年間営業担当者として働きました。

저는 처음에는 3년간 영업 담당자로서 일했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに英語の勉強を教えてもらえると嬉しいです。

저는 당신이 영어 공부를 알려준다면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文

本当に話している英語を聞き取る事ができません。

정말로 말하고 있는 영어를 알아듣지 못하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

当社は単なる映像制作会社ではありません。

당사는 단순한 영상 제작 회사가 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

本当に気に入った映画なのでもう一度観たくなった。

정말 마음에 든 영화라 다시 한 번 보고 싶어졌다. - 韓国語翻訳例文

英語が出来ないことが本当に悲しい。

나는 영어를 할 수 없는 것이 정말 슬프다. - 韓国語翻訳例文

あなたの解答を反映させた文章を再度チェックします。

당신의 해답을 반영한 문장을 다시 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

A企業との経営統合の基本合意書を作成する。

A기업과의 경영 통합 기본 합의서를 작성하다. - 韓国語翻訳例文

当社の経営課題の1つは高い経費率だ。

당사의 경영 과제 중 하나는 높은 경비율이다. - 韓国語翻訳例文

当該箇所の修正、再発行には3営業日ほど要します。

해당 개소의 수정, 재발행에는 3영업일 정도 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

経営再建のため当社は長期借入金を削減した。

경영 재건을 위해 당사는 장기 차입금을 삭감했다. - 韓国語翻訳例文

これはそれに対して相当な影響があるだろう。

이것은 그것에 관해서 상당한 영향이 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文

当社には英語で対応できるスタッフがいません。

당사에는 영어로 대응할 수 있는 스태프가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

我が社の経営企画を担当しています。

저는 우리 회사의 경영 기획을 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の英語のレベルは私と同等だ。

그녀의 영어 레벨은 나와 동등하다. - 韓国語翻訳例文

通常、配当落ち日は決算日の3営業日前である。

보통 배당락일은 결산일의 3일 전이다. - 韓国語翻訳例文

この飲食店は当社が経営しています。

이 음식점은 당사가 경영하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

だから、お父さんとお母さんが映画に行こうと言いました。

그래서, 아버지와 어머니가 영화를 보러 가자고 했습니다. - 韓国語翻訳例文

ウエハーは縮小投影露光装置で処理される。

웨이퍼는 축소투영노광장치로 처리된다. - 韓国語翻訳例文

私の弟は少し英語を話せます。

제 남동생은 영어를 조금 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

英語が苦手なので、メールで返答して欲しいです。

저는 영어를 못해서, 메일로 답변해주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

企業経営の透明性を高めるためには、経営と所有の分離を徹底することが望ましい。

기업 경영의 투명성을 높이기 위해서는, 경영과 소유의 분리를 철저히 하는 것이 바람직하다. - 韓国語翻訳例文

今年度よりサポートセンターへご栄転されたとのこと、誠におめでとうございます。

올해로 지원 센터로 영전하신 것, 진심으로 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文

当店は現在、営業をしていないので、売上はありません。

이 점포는 현재, 영업을 하고 있지 않기 때문에, 매출은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は東京の専門学校で留学生に英語を教えています。

그는 도쿄의 전문학교에서 유학생에게 영어를 가르치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その時英語の重要性を初めて本当の意味で知ったのです。

저는 그때 영어의 중요성을 처음으로 진정한 의미에서 알게 된 것입니다. - 韓国語翻訳例文

暖冬の影響で暖房器具の売り上げは例年より落ち込んでいます。

평년보다 따뜻한 겨울의 영향으로 난방 기구의 매출은 예년보다 떨어지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

継続的な投資が必要な機器事業部の経営にも支障を来たす。

계속적인 투자가 필요한 기기 사업부의 경영에도 지장이 생긴다. - 韓国語翻訳例文

原油価格の高騰によりあらゆる市場が何らかの影響を受けています。

원유 가격 급등에 의해 모든 시장이 어떠한 영향을 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今月からこのエリアの営業を担当させて頂くことになりました。

이번 달부터 이 지역의 영업을 담당하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

弊社に到着されましたら、私か営業2課の森下を呼び出し下さい。

폐사에 도착하시면, 저나 영업 2과의 모리시타를 불러주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼らが空港に到着した時の映像を見ることができました。

우리는 그들이 공항에 도착했을 때의 영상을 볼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS