「東大寺」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 東大寺の意味・解説 > 東大寺に関連した韓国語例文


「東大寺」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 105



1 2 3 次へ>

本当に大丈夫?

진짜 괜찮아? - 韓国語翻訳例文

唐の時代が好きですか?

당나라 시대를 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文

本当に大丈夫だから!

진짜 괜찮으니까! - 韓国語翻訳例文

でも本当に、大丈夫?

그래도 진짜, 괜찮아? - 韓国語翻訳例文

言っておくが、東洋人は大嫌いだ。

말해두는데, 동양인은 질색이다. - 韓国語翻訳例文

だいたい11時にここに到着します。

저는 보통 11시에 이곳에 도착합니다. - 韓国語翻訳例文

自転車を直していただいてありがとうございます。

자전거를 고쳐주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

東京では、貴重なお時間を頂戴しありがとうございました。

동경에서는, 귀중한 시간을 내주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

その授業に登録した人はだいたい100人いた。

그 수업에 등록한 사람은 거의 100명이었다. - 韓国語翻訳例文

本当にいい時代に生まれた。

나는 정말 좋은 시대에 태어났다. - 韓国語翻訳例文

彼が大丈夫だと嬉しいです。

그가 괜찮으면 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

初の白人でない大統領

최초의 백인이 아닌 대통령 - 韓国語翻訳例文

大学院ソフトウェア情報科学科

대학원 소프트웨어 정보 과학과 - 韓国語翻訳例文

灯台に若い女性が立っていました。

등대에 젊은 여성이 서 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

漢字の宿題と奮闘中です。

저는 한자 숙제와 분투 중입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはだいたい10時にここに到着する予定です。

우리는 거의 10시에 이곳에 도착할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

ただいま担当部署に状況を確認しております。

지금 담당 부서에서 상황을 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

情報を共有して頂いてありがとうございます。

정보를 공유해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

大統領は調印式にヤムルカをかぶって登場した。

대통령은 조인식에 얌루카를 쓰고 등장했다. - 韓国語翻訳例文

一昨日、弟の夏休みの宿題の習字の課題を手伝いました。

저는 그저께, 남동생의 여름 방학 숙제 중 습자 과제를 도와줬습니다. - 韓国語翻訳例文

当日は2台のリムジンバスで会場まで向かいます。

당일은 2대의 리무진 버스로 회장까지 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

先日発送いただいた資料につきまして、本日到着いたしました。

요전 발송해주신 자료에 관해서, 오늘 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文

ただいま航空機事故が発生し、当機はハイジャックに遭いました。

방금 항공기 사고가 발생하고, 그 비행기는 납치당했습니다. - 韓国語翻訳例文

今朝は8時に家を出て、9時に大学に到着した

오늘 아침 8시에 집을 나서서, 9시에 대학에 도착했다. - 韓国語翻訳例文

今朝は8時に家を出て、9時に大学に到着した

오늘 아침은 8시에 집을 나와서, 9시에 대학교에 도착했다 - 韓国語翻訳例文

彼女は大統領選に出馬するため市長の職を辞した。

그녀는 대통령 선거에 출마하기 위해 시장직을 그만두었다. - 韓国語翻訳例文

それぞれの藩は国であり、藩主は総理大臣、大統領のようなものでした。

각각의 번은 국가이며, 번주는 국무총리, 대통령과 같은 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文

それぞれの藩は国であり、藩主は総理大臣、大統領のようなものでした。

각각의 번은 나라이고, 반주는 총리, 대통령 같은 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文

新規契約をご検討いただいている方向けのキャンペーンを実施します。

신규 계약을 검토하고 있는 분 대상의 캠페인을 실시합니다. - 韓国語翻訳例文

少年時代、彼は闘牛士になりたかった。

소년 시절, 그는 투우사가 되고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

大統領はABCのインタビューで、同性婚を支持すると言った。

대통령은 ABC인터뷰에서, 동성혼을 지지한다고 말했다. - 韓国語翻訳例文

彼の作品は伝統と同時代性の狭間に位置している。

그의 작품은 전통과 동시대성 사이에 위치하고 있다. - 韓国語翻訳例文

本当に大丈夫だから心配しないで。

진짜 괜찮으니까 걱정하지 마. - 韓国語翻訳例文

時間があり次第、さらに投稿します。

시간이 있는 대로, 더 많은 투고를 합니다. - 韓国語翻訳例文

大統領の訪問は地元民には不評であった。

대통령의 방문은 현지인들에게는 평판이 나빴다. - 韓国語翻訳例文

彼女は与党を手当たり次第に批判した。

그녀는 여당을 닥치는 대로 비판했다. - 韓国語翻訳例文

その小説家は宇宙時代の到来を予知していた。

그 소설가는 우주 시대의 도래를 예견했다. - 韓国語翻訳例文

東部工業団地に第二工場を設立しました。

동부 공업 단지에 제2공장을 설립했습니다. - 韓国語翻訳例文

その上等な肉は焼きすぎて台無しだった。

그 고급의 고기는 너무 구워서 엉망이 되었다. - 韓国語翻訳例文

この闘牛場は最大1万人の観客を収容する。

이 투우장은 최대 1만명의 관객을 수용한다. - 韓国語翻訳例文

両党は大規模は赤字削減計画に合意した。

양당은 대규모 적자 감축 계획에 합의했다. - 韓国語翻訳例文

次回の宿題について検討している。

나는 다음 숙제에 대해 검토하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女はこの問題について検討中です。

그녀는 이 문제에 대해 검토 중입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは現在、技術担当にこの問題を確認中です。

우리는 현재, 기술 담당이 그 문제를 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は現実逃避の空想に浸るのが大好きだ。

나는 현실 도피의 공상에 잠기는 것이 너무 좋다. - 韓国語翻訳例文

私の誕生日会を開いて頂いて、本当に嬉しかった。

내 생일 파티를 열어줘서, 나는 너무 기뻤다. - 韓国語翻訳例文

体重超過?それは私のお父さんの問題だと思います。

체중 초과? 그것은 저의 아버지의 문제라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

当日は私たち全員で盛大にお迎えしましょう。

당일은 우리 모두가 성대하게 환영합시다. - 韓国語翻訳例文

到着時間が分かり次第、ご連絡します。

도착 시각을 알게 되면 바로 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その問題の解決策を検討することは重要です。

그 문제의 해결책을 검토하는 것은 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS