意味 | 例文 |
「未視」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11784件
いろいろなボタンを片っ端から押してみた。
여러 가지 버튼을 모조리 눌러 봤다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私に、自分と会って下さいと頼みました。
그녀는 저에게, 자기와 만나달라고 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文
なので、お父さんたちは仕事が休みになりました。
그래서, 아버지들은 일을 쉬게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
どうして みんな物静かで大人なんだろう。
왜 모두 조용하고 어른인 걸까? - 韓国語翻訳例文
子どもに会うのが楽しみで仕方ない。
아이를 만나는 게 기대돼서 견딜 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私はカルガリーに行くのが楽しみです。
나는 캘거리에 가는 것이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
すみません、私はやり遂げられる気が今回はしません。
죄송합니다, 저는 끝까지 해낼 마음이 이번에는 들지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
個人的な都合により、来週、私は会社を休みます。
개인적인 사정으로 의하여, 다음 주, 저는 회사를 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
新学期は夏休み前にスタートします。
신학기는 여름방학 전에 시작합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの足首の痛みは和らぎましたか?
당신의 발목 통증은 가라앉았습니까? - 韓国語翻訳例文
音信不通になっておりすみませんでした。
소식불통이 되어 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
その哲学者は唯心論者とみなされている。
그 철학가는 유심론자로 여겨진다. - 韓国語翻訳例文
そのギターは残響が私の好みとしては大きすぎた。
그 기타는 잔향이 내 취향으로서는 너무 컸다. - 韓国語翻訳例文
将来海が見えるところで暮らしたいと思っています。
저는 미래에 바다가 보이는 곳에서 살고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
簡単な文章しか読み取ることができません。
저는 간단한 문장밖에 읽을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは暖まるために足を踏み鳴らした。
그들은 따뜻해지기 위해서 발을 굴렀다. - 韓国語翻訳例文
先輩たちとの勝利は、夏休み一番の思い出となりました。
선배들의 승리는, 여름 방학 최고의 추억이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
このプールは宿泊者のみ使用出来ますか?
이 수영장은 숙박자만 사용할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私は客としてのみそこに行ったことがある。
나는 손님으로서만 그 곳에 간 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼ににらみつけられて私はぞっとした。
그가 매섭게 노려봐 나는 소름이 끼쳤다. - 韓国語翻訳例文
何か面白い読み物を貸してくれませんか?
뭔가 재미있는 읽을 것을 빌려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
順番は好みを示しているわけではない。
순서는 취향은 나타내는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
まだその募集に申し込みができますか?
저는 아직 모집에 신청할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちの国には美しい湖がたくさんあります。
우리 나라엔 아름다운 호수가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は家への帰り道で回り道をした。
나는 집으로 돌아가는 길에 길을 돌아서 갔다. - 韓国語翻訳例文
今日は高熱が出たため仕事を休みました。
오늘은 고열이 나서 일을 쉬었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼の結婚を祝うために飲み会をした。
우리는 그의 결혼을 축하하기 위해서 회식을 했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは都合が合えば飲みに行きましょう。
우리는 시간이 맞으면 술 마시러 갑시다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の気持ちを理解してくれることを望みます。
당신이 제 기분을 이해해 주기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の考えを理解してくださることを望みます。
당신이 제 생각을 이해해 주시기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の事情を理解してくれることを望みます。
당신이 제 사정을 이해해 주기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの足首の痛みは和らぎましたか?
당신의 발목 통증은 괜찮아졌습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの指定口座にお金を振り込みました。
저는 당신의 지정 계좌로 돈을 넣었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその公園で缶ビールを飲みました。
우리는 그 공원에서 캔맥주를 마셨습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、海辺ある海の家に行きました。
저희는, 해변이 있는 바닷가 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
記事の転載について執筆者さまは承諾済みでございます。
기사 전재에 대해서 저자분께서는 이미 승낙하셨습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこれからもぬいぐるみを大切にします。
나는 지금부터도 인형을 소중히 합니다. - 韓国語翻訳例文
雑音は耳をつんざくようなピッチに上昇した。
잡음은 귀를 찢을 듯한 정도로 상승했다. - 韓国語翻訳例文
昨日私が送ったメールを読みましたか?
당신은 어제 제가 보낸 메일을 읽었습니까? - 韓国語翻訳例文
私の家にあるものを確認してみます。
제집에 있는 것을 확인해보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この仕様についてみんなと議論したいと考えています。
저는 방법에 관해서 모두와 의논하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
今までに見たことのない程のたくさんの星を見ました。
저는, 지금까지 본 적 없는 정도의 많은 별을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
みんなと過ごすことができて幸せでした。
저는 여러분과 보낼 수 있어 행복했습니다. - 韓国語翻訳例文
現在は中途採用のみ募集しています。
현재는 중도 채용만 모집하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちが憎しみあう事を恐れています。
저는 우리가 서로 미워할 것을 두려워합니다. - 韓国語翻訳例文
ちなみに、いつごろまでにご返信いただけるでしょうか?
이와 관련하여, 언제까지 회신해 주실 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
あなたのお店の商品に興味がありました。
저는 당신 가게의 상품에 흥미가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
大学で学んだことに意識して取り組みたい。
나는 대학에서 배운 것을 의식하며 임하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
修正済みのリンクを確認できましたか?
당신은 수정된 링크를 확인하셨습니까? - 韓国語翻訳例文
会社員にとって休みをもらうのは嬉しいことです。
회사원에게 휴가를 받는 것은 기쁜 일입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |