「未来日記」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 未来日記の意味・解説 > 未来日記に関連した韓国語例文


「未来日記」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 71



1 2 次へ>

好きだと君に言ってもらいたい。

좋아한다고 너한테 듣고 싶어. - 韓国語翻訳例文

友達に髪を切ってもらいました。

저는 친구가 머리를 잘라줬습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに髪を切ってもらいたい。

당신이 머리카락을 잘라주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

仕事が休みになったら行きます。

일을 쉬게 되면 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

君には明るい未来が待っている。

너에게는 밝은 미래가 기다리고 있다. - 韓国語翻訳例文

一緒にお好み焼きでも食べれたらいいな。

같이 오코노미야끼라도 먹을 수 있었으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

歯医者に定期健診で行き、健診のあとは掃除をしてもらい、磨いてもらった。

치과에 정기 검진하러 가서 검진한 후, 스케일링을 하고, (이빨을) 닦아 주었다 - 韓国語翻訳例文

歯医者に定期健診で行き、健診のあとは掃除をしてもらい、磨いてもらった。

치과에 정기 검진으로 가서, 검진 후에는 청소를 하고, 닦아줬다. - 韓国語翻訳例文

君と同じ未来をずっと一緒に見ていたい。

나는 너와 같은 미래를 계속 함께 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文

あなたがこれを見て好きになってくれたらいいなと思います。

저는 당신이 이것을 보고 좋아하게 된다면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

当社は来年のプロジェクトに備え見込み求人を行った。

당사는 내년의 프로젝트에 대비해 예비구인을 했다. - 韓国語翻訳例文

ライバルとの厳しい競争で自社の弱みが明らかになった。

라이벌과의 치열한 경쟁에서 자사의 취약점이 드러났다. - 韓国語翻訳例文

来学期もたくさん対局できるのを楽しみにしている。

다음 학기에도 많이 대국할 수 있기를 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文

今月半ばに夏休みを貰い実家へ帰って来ます。

이번 달 중순에 여름방학을 얻어 친정에 다녀오겠습니다. - 韓国語翻訳例文

嫌いなジェットコースターに乗ってみました。

저는 싫어하는 제트 코스터에 타봤습니다. - 韓国語翻訳例文

初めて韓国に興味を持ったのは、小学校5年生くらいのときでした。

처음으로 한국에 관심을 가진 것은, 초등학교 5학년쯤이었습니다. - 韓国語翻訳例文

子供たちに北京の学校を見せてもらいたいです。

아이들에게 베이징의 학교를 보여주고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼が2歳になってから、異常に歯磨きを嫌がります。

그가 2살이 되고 나서부터, 이상하게 양치질을 싫어합니다. - 韓国語翻訳例文

ワライカワセミの鳴き声は笑っているように聞こえる、

웃음물총새의 울음 소리는 웃는 것 처럼 들린다. - 韓国語翻訳例文

私は美容院に行って、髪を切ってもらい染めてもらうつもりです。

저는 미용원에 가서, 머리카락을 자르고 염색할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

来客は典型的に日本のものと言える食べ物を食べてみたかった。

손님들은 전형적으로 일본의 것이라고 말할 수 있는 음식을 먹어 보고 싶어했다. - 韓国語翻訳例文

交渉の進み具合によって、来週帰国できるかどうかが決まると思います。

협상 진척으로 인해, 다음 주 귀국 여부가 결정된다고 봅니다. - 韓国語翻訳例文

来学期もたくさん囲碁が打てるのを楽しみにしている。

다음 학기에도 많이 바둑을 둘 수 있기를 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文

アンジェリーナみたいなぷるるんリップだったらいいのにな、と彼女はときどき思う。

안젤리나같은 탱탱한 입술이었다면 좋았을텐데, 하고 그녀는 가끔 생각한다. - 韓国語翻訳例文

環境に興味を持っている人達と働いています。

환경에 흥미를 느끼고 있는 친구들과 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

未払いになっている金額を請求します。

저는 체납되어 있는 금액을 청구합니다. - 韓国語翻訳例文

この映画を観て以来、野菜が好きになった。

나는 이 영화를 본 후로, 야채를 좋아하게 되었다. - 韓国語翻訳例文

今日はお店にほとんど電話も来客もなかった。

오늘은 가게에 거의 전화도 손님도 없었다. - 韓国語翻訳例文

1995年にごみ箱を使ったテロ事件がありました。それ以来、特に駅ではごみ箱の数が減っています。

1995년에 쓰레기통을 사용한 테러 사건이 있었습니다. 그 이후, 특히 역에서는 쓰레기통의 수가 줄어들고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

先月以来君のおじは日本に来ましたか?

지난달 이후 당신의 삼촌은 일본에 오셨습니까? - 韓国語翻訳例文

飲料水やお菓子など、一日は生きられるくらいの食料を持っていますか。

음료수나 과자 등, 하루는 살 수 있는 정도의 음식을 갖고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

支払方法は自動振り込みにせず、今のままでしばらくやっていきましょう。

지불방법은 자동이체로 하지 않고, 당분간 이대로 해갑시다. - 韓国語翻訳例文

我々はそれに見合った金額を支払います。

우리는 그것에 맞는 금액을 지불합니다. - 韓国語翻訳例文

妻と一緒に窓ふきや網戸洗いをする。

아내와 함께 창 닦기나 방충망 씻기를 한다. - 韓国語翻訳例文

妻と一緒に窓ふきや網戸洗いをする。

아내와 같이 창문 닦이나 방충망을 닦는다. - 韓国語翻訳例文

あなたの偉業が日本の未来を切り拓いたことに、お祝い申し上げます。

당신의 위업이 일본의 미래를 개척한 것에, 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文

君のライブについて友達に話したら、「父親と行く」って彼女は言ってたよ。

당신의 라이브에 대해서 친구와 얘기했는대 “아버지와 간다” 라고 그녀는 말했었어 - 韓国語翻訳例文

相手が冷静になったと見て、スミスは依頼の話を切り出した。

상대방이 냉정해졌다고 판단해, 스미스는 의뢰 이야기를 꺼냈다. - 韓国語翻訳例文

表通りの並木は冬場の夜にライトアップされる。

큰길의 가로수는 겨울철 밤에 라이트 업 된다. - 韓国語翻訳例文

振込先の口座を誤ってしまった場合に払い戻しは可能でしょうか?

입금처의 계좌를 틀린 경우에 환불은 가능할까요? - 韓国語翻訳例文

日本勢も来年にはキャッチアップした製品を揃える見通しだ。

일본 업체들도 내년에는 따라잡은 제품을 갖출 전망이다. - 韓国語翻訳例文

先々月のご請求に対して未払い分が発生している模様です。

전전달의 청구에 대해서 미지불 분이 발생한 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

ライオンはえさを求め、狩りができるようになったら大人と認められる。

사자는 먹이를 찾고, 사냥을 할 수 있게 되면 어른으로 인정된다. - 韓国語翻訳例文

名ばかり管理職への残業代の未払いが社会問題になってきている。

이름뿐인 관리자에의 잔업 수당 지급이 사회 문제가 되고 있다. - 韓国語翻訳例文

もし、興味があるのならば一緒にあのバンドのライブ行きませんか?

만약, 흥미가 있는 거라면 함께 그 밴드의 라이브에 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

テレビかラジオで彼らの音楽を聴いて以来、ずっと気になっててやっと見つけました。

텔레비전이나 라디오에서 그들의 음악을 들은 후, 계속 궁금해하다 드디어 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文

テレビかラジオで彼らの音楽を聴いて以来、ずっと気になっててやっと見つけました。

텔레비전이나 라디오에서 그들의 음악을 들은 이후, 계속 마음에 걸렸어서 겨우 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文

ピンストライプの柄が入ったスーツを着た彼はシャープに見える。

가는 세로줄 무늬가 들어간 정장을 입은 그는 날카로워 보인다. - 韓国語翻訳例文

初めて海外旅行に行くとき、あなたはどこを訪れてみたいですか。そして友達にどこに行ってもらいたいですか?

처음 해외여행을 갈 때, 당신은 어디를 방문하고 싶습니까? 그리고 친구들은 어디를 갔으면 좋겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちはこの手動のコーヒーミルを祖父が購入して以来ずっと使ってきている。

우리는 이 수동 커피 밀을 할아버지가 구입한 이래 줄곧 써오고 있다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS