「木船」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 木船の意味・解説 > 木船に関連した韓国語例文


「木船」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 330



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

その船は敵の襲撃艇に攻撃された。

그 배는 적의 습격정에 공격당했다. - 韓国語翻訳例文

この商品を一緒に船積することができませんでした。

이 상품을 함께 선전할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

装船資料を受け取ったら、送金手続きをします。

조선 자료를 받으면, 송금 절차를 밟습니다. - 韓国語翻訳例文

ファストフード産業の値下げ競争は、さながらチキンレースだ。

패스트푸드 산업의 가격 인하 경쟁은, 완전히 무모한 레이스다. - 韓国語翻訳例文

われわれは、成功の復讐が起こりうるということを常に念頭に置くべきだ。

우리는, 성공의 복수가 일어날 수 있다는 것을 항상 염두에 두어야 한다. - 韓国語翻訳例文

日本人が長生きなのは魚を含む日本古来の食生活のお陰ですね。

일본인이 오래 사는 것은 생선을 포함한 일본 고유의 식생활 덕분입니다. - 韓国語翻訳例文

署名はフルネームでお願いします。イニシャルは使用できません。

서명은 성명으로 부탁드립니다. 이니셜은 사용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私がソファーで寝ていると妻が帰ってきた。

내가 소파에서 자고 있자 아내가 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文

私がソファーで寝ていると妻が帰ってきていた。

내가 소파에서 자고 있자 아내가 돌아와 있었다. - 韓国語翻訳例文

その時は、私は再びあなたに協力をお願いします。

그때는, 저는 다시 당신에게 협조를 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あまったネジを袋に入れたままにして置きなさい。

남은 나사를 봉투에 넣은 채로 두어라. - 韓国語翻訳例文

来年もそのフェスティバルに行きたいです。

저는 내년에도 그 페스티벌에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、彼女の熱狂的なファンはたくさんいます。

하지만, 그녀의 열광적인 팬은 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

急激な社会の変化の結果、根無し草が増えた。

급격한 사회 변화의 결과, 뿌리없는 것들이 늘었다. - 韓国語翻訳例文

2つの種を見つけたときと同じように

2개의 종을 발견했을 때와 같이 - 韓国語翻訳例文

このような船でホエールウォッチングに行ってきました。

이런 배로 고래 관광에 다녀 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

叔父は昨年新しい噴射式除雪機を買った。

숙부는 작년 새로운 분사식 제설기를 샀다. - 韓国語翻訳例文

集荷手配の手続きのご負担をお願いします。

집하 준비 절차의 부담을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

社内のフィットネスクラブが無料で使用できる。

사내 휘트니스 클럽을 무료로 사용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは船積を延期せざるを得ない。

우리는 선적을 연기할 수밖에 없다. - 韓国語翻訳例文

広島まで電車と船を使い二時間かけて行きました。

저는 히로시마까지 전철과 배를 타고 2시간 걸려서 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

船員たちは船を軽くするために大きな箱を投げ捨てた。

선원들은 배를 가볍게 하기 위해서 큰 상자를 내버렸다. - 韓国語翻訳例文

その子猫は不意に私の方を向き、ニャーと鳴いた。

그 고양이는 느닷없이 내 쪽을 향해, 야옹하고 울었다. - 韓国語翻訳例文

大工たちは私たちの家の屋根をスムーズに葺き替えた。

목수들은 우리 집의 지붕을 부드럽게 다시 이었다. - 韓国語翻訳例文

その場所には大きな建造物と船があります。

그 장소에는 큰 건축물과 배가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

セルフマネジメントをきちんと行えるようになりたいです。

셀프 매니지먼트를 제대로 할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

あまったネジを袋に入れたままにして置きなさい。

남은 나사를 봉투에 넣어둔 채로 둬라. - 韓国語翻訳例文

私たちは船に乗ってそこに行きました。

저희는 배에 타 그곳에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

それを見たとき、ぼくはとても興奮して、眠れなかった。

그걸 봤을 때 나는 매우 흥분해서, 잘 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

布団に入った後、すぐ眠ることができないことがわかった。

이불에 들어간 뒤, 바로 잠들지 못하는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文

彼女は三年振りぶりに帰ってきました。

그녀는 3년 만에 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文

ガクフボラ科の巻き貝は主に熱帯の海で見られる。

홍 줄고둥과 등 껍데기는 주로 열대 바다에서 보인다. - 韓国語翻訳例文

あなたと数年振りにお会いできて嬉しいです。

당신과 몇 년 만에 만나서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

船が港に着いたとき船員たちは皆とても疲れていた。

배가 항구에 도착했을 때 선원들은 모두 피곤했다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその無人島へ船で行きました。

우리는 그 무인도에 배로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

効率的フロンティアは現代ポートフォリオ理論の概念である。

효율적 프런티어는 현대 포트폴리오 이론의 개념이다. - 韓国語翻訳例文

ネット上に間違った情報や不適切な情報も溢れている。

인터넷상에서 잘못된 정보나 부적합한 정보도 넘쳐나고 있다. - 韓国語翻訳例文

フィッティングをご利用のお客様は、スタッフに一言お願い致します。

피팅을 이용하시는 손님은, 직원에게 말씀해주세요. - 韓国語翻訳例文

忙しすぎてフリンジベネフィットを利用する機会がなかなかない。

너무 바빠서 프린지 베너핏를 이용할 기회가 좀처럼 없다. - 韓国語翻訳例文

その機械装置は、固定資産から売上原価に振替された、ということですね。

그 기계 장치는, 고정 자산으로부터 매상 원가에 대체되었다, 라는 것이네요. - 韓国語翻訳例文

私は顧客と話し、いくつかのファイルをもらえないか尋ねた。

나는 고객과 이야기해서, 몇 개의 파일을 받을 수 있을지 물었다. - 韓国語翻訳例文

ご不満な点などがございましたらお気兼ねなくご連絡下さい。

불만족인 부분 등이 있으시면 거리낌 없이 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたは多くの獣医以上に動物についての知識が豊富ですね。

당신은 많은 수의사 이상으로 동물에 대해 지식이 풍부하네요. - 韓国語翻訳例文

商品を開封された場合、返品頂いても返金には応じかねます。

상품을 개봉한 경우, 반품해도 환불은 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

国民年金基金に加入している人は、付加年金に加入することができません。

국민 연금 기금에 가입해 있는 사람은, 부가 연금에 가입할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

引き続き、その状況についてフォローアップをお願いします。

계속해서, 그 상황에 대해 추적 조사 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

1961年に東ドイツ政府がベルリンの壁を建設した。

1961년에 동독정부가 베를린의 장벽을 건설했다. - 韓国語翻訳例文

その薬は粘膜に付着すると軽度の刺激がある。

그 약은 점막에 부착되면 가벼운 자극이 있다. - 韓国語翻訳例文

10年前にこの近くに古い教会があった。

10년 전에 여기 주변에 오래된 교회가 있었다. - 韓国語翻訳例文

ある男は刑務所に5年間服役していた。

저 남자는 형무소에 5년간 복역했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS