「木精」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 木精の意味・解説 > 木精に関連した韓国語例文


「木精」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1016



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 20 21 次へ>

もしこれを苦情として正式に報告したいなら

만약 이를 불평으로 공식으로 보고하고 싶으면 - 韓国語翻訳例文

先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。

선생님의 지도는 아주 알기 쉬워서 공부가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

こちらの生活にも慣れ毎日楽しく過ごしています。

저는, 이곳의 생활에도 익숙해져 매일 즐겁게 보내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが他にも興味のある製品があればお知らせください。

당신이 그 밖에 관심 있는 제품이 있다면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

今の生活を誰にも邪魔されたくありません。

저는 지금의 생활을 누구에게도 방해받고 싶지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私は一秒でも人生を無駄にしたくない。

나는 일초라도 인생을 허비하고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文

両親からは、ピンクゴールド製のネックレスをもらいました。

부모님에게는, 핑크 골드제 목걸이를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

今後も学生間の交流の促進に期待します。

앞으로도 학생 간 교류의 촉진에 기대하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

業務報告書はもう作成しましたか。

업무 보고서는 다 작성했습니까? - 韓国語翻訳例文

もし私の英語が間違っていたら訂正してください。

만약 제 영어가 틀렸다면 정정해주세요. - 韓国語翻訳例文

学校の先生や友達からよく質問される。

나는 학교 선생님이나 친구들에게 자주 질문받는다. - 韓国語翻訳例文

メーカーが新製品のデモンストレーターを間もなく派遣してくる予定だ。

업체가 신제품의 데먼스트레이터를 곧 파견할 예정이다. - 韓国語翻訳例文

もう一度確認して修正した注文票を送ってください。

다시 한 번 확인하고 수정한 주문표를 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

最も良い有効接触頻度が正確に分かれば、広告露出をやみくもに増やす必要はなくなる。

가장 좋은 유효 접촉 빈도를 정확히 알면, 광고 노출을 무작정 늘릴 필요가 없어진다. - 韓国語翻訳例文

この国の多くの大学生は宗教に対してものすごく無知だ。

이 나라의 많은 대학생은 종교에 대해서 엄청나게 지식이 없다. - 韓国語翻訳例文

目標を達成したいという気持ちが強く、そのためには粘り強く取り組みます。

목표를 달성했다는 마음이 강해, 그러기 위해서는 끈기 있게 작업합니다. - 韓国語翻訳例文

見積書を作成したので、添付資料を確認ください。

저는 견적서를 작성했으므로, 첨부 자료를 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

役職定年制に基づき、佐々木さんは昨年退職した。

직급 정년제에 기초하여 사사키 씨는 지난해 퇴직했다. - 韓国語翻訳例文

選択性緘黙症はよく単純な人見知りと間違えられる。

선택성 함묵증은 흔히 단순한 낯가림으로 오인받는다. - 韓国語翻訳例文

この木製のお椀は食洗機では洗わないでください。

이 목제의 그릇은 식기세척기에는 씻지 마세요. - 韓国語翻訳例文

彼はたくさんの学生が指導を求める科学者です。

그는 많은 학생이 지도를 원하는 과학자입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは綺麗なのでエステサロンも整体も行く必要がない。

당신은 예뻐서 에스테 살롱도 지압 마사지도 갈 필요가 없다. - 韓国語翻訳例文

私があなたに頼んだ品物が完成していなくても、問題ありません。

제가 당신에게 부탁한 물건이 완성되지 않아도, 문제없습니다. - 韓国語翻訳例文

索引作成者は使用者が簡単に探しているものを見つけられるように索引を作成する。

색인 작성자는 사용자가 간단하게 찾고 있는 것을 찾을 수 있도록 색인을 작성한다. - 韓国語翻訳例文

席が遠くてちょっと見えにくかったけれど、女性の衣装はとても美しかった。

자리가 멀어서 조금 보기 힘들었지만, 여성 의상은 아주 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文

何かで成功するためにたくさんの時間、努力、もしくはお金を使う。

무언가로 성공하기 위하여 많은 시간, 노력, 혹은 돈을 쓰다. - 韓国語翻訳例文

先生からいただいたニンニクの漬物もおいしくいただきました。

선생님께서 주신 마늘짱아찌도 맛있게 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の大学生活で最も多くを占めているのは部活動だ。

내 대학 생활을 가장 많이 차지하고 있는 것은 동아리 활동이다. - 韓国語翻訳例文

先生からいただいた、ニンニクの漬物もおいしくいただきました。

선생님에게 받은, 마늘장아찌도 맛있게 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

高校に行ったら学校生活を楽しむためにも、友達をたくさん作りたいです。

고등학교에 가면 학교생활을 즐기기 위해서도, 친구를 많이 만들고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

学校は子供をもっと厳しく教育するよう、要請されるべきです。

학교는 아이들을 더 엄하게 교육할 수 있도록 요청해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

でもなんといっても、目的を持って行動していないと人生楽しくないと思う。

그래도 뭐니뭐니해도, 목적을 가지고 행동하지 않으면 인생은 즐겁지 않다고 생각해. - 韓国語翻訳例文

この資料は昨年作成されましたが、似たような問題が今も発生していますか。

이 자료는 작년 작성되었습니다만, 비슷한 문제가 지금도 발생하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

肉質は緻密で多汁、よく熟成したものは糖度も大変高く、肉色は極めて淡い色です。

육질은 치밀하고 즙이 많고, 잘 숙성된 것은 당도도 상당히 높고, 살빛은 매우 옅은 색입니다. - 韓国語翻訳例文

このインクは乾くと耐水性を持ちます。

이 잉크는 마르면 내수성을 지닙니다. - 韓国語翻訳例文

どうすれば、目標達成できるか教えてください。

어떻게 하면, 목표를 달성할 수 있는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女は保育園に行く度に、成長するように思えます。

그녀는 보육원에 갈 때마다, 성장하는 것처럼 보입니다. - 韓国語翻訳例文

鼻形成術には多くにリスクが伴う。

코 성형술에는 많은 위험이 따른다. - 韓国語翻訳例文

この請求書の価格はいくつか間違っていると思います。

그 청구서의 가격은 몇 개 틀렸을거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

大勢に注目されて鼓動が早くなる。

많은 사람에게 주목받아서 고동이 빨라진다. - 韓国語翻訳例文

その国は核による瀬戸際政策を用いている。

그 나라는 핵으로 인한 벼랑 끝까지 몰고가는 정책을 사용하고 있다. - 韓国語翻訳例文

正確な金額は注文後に確定されます。

정확한 금액은 주문 후에 확정됩니다. - 韓国語翻訳例文

請求書は翌月初頭にお手元に届くかと存じます。

청구서는 다음 달 초에 수중에 도착할 거로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

生物力学農業は化学薬品を用いない。

생물 역학 농업은 화학 약품을 쓰지 않는다. - 韓国語翻訳例文

彼は声門上空気流の速度を測定した。

그는 성문 상공 기류의 속도를 측정했다. - 韓国語翻訳例文

私たちの人生を将来より良くする方法を模索する。

우리의 인생을 장래에 더욱 좋게 하는 방법을 모색한다. - 韓国語翻訳例文

何らかの問題が発生したら即私に連絡を下さい。

어떤 문제가 발생하면 즉시 저에게 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

申し訳ありません。帰省したため報告が遅くなりました。

죄송합니다. 고향에 내려와 보고가 늦어졌습니다. - 韓国語翻訳例文

イノベータ理論に基づいた報告書を作成して下さい。

혁신이론에 근거한 보고서를 작성하세요. - 韓国語翻訳例文

追って精確なお見積り価格をご連絡します。

추후에 정확한 견적 가격을 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 20 21 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS