「木曽」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 木曽の意味・解説 > 木曽に関連した韓国語例文


「木曽」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12187



<前へ 1 2 .... 205 206 207 208 209 210 211 212 213 .... 243 244 次へ>

お仕事が忙しいにも関わらず、お越し頂きありがとうございます。

일이 바쁘신데도 불구하고, 찾아 와 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

日頃は入れないが、月の光に照らし出された夜の寺はとても幻想的だ。

평소에는 들어갈 수 없지만, 달빛에 환하게 비춰진 밤의 절은 굉장히 환상적이다. - 韓国語翻訳例文

本日はお忙しい中、面接して頂きありがとうございました。

오늘은 바쁘신 중에 면접시간을 내주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

空気中に放置すると二酸化炭素を吸収して、炭酸カルシウムになる。

공기 중에 방치하면 이산화탄소를 흡수하여 탄산칼슘이 된다. - 韓国語翻訳例文

この検定は、マーケティングの基礎知識を理解するのに役立ちます。

이 검정은 마케팅 기초지식을 이해하는 데 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

この準備もしなければならず、今月は大変忙しい日が続きます。

이 준비도 해야 하므로 이번 달은 대단히 바쁜 날이 계속될 것입니다. - 韓国語翻訳例文

プレゼンの準備もあるので、今月は非常に忙しい日が続きます。

프레젠테이션 준비도 해야 하니까 이번 달은 매일 바쁠 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私は忙しかったので引っ越し準備が少ししかできませんでした。

저는 바빴으므로 이사 준비를 조금밖에 하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

私は忙しかったので引っ越し準備がほとんどできませんでした。

저는 바빴으므로 이사 준비를 거의 하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

この資料には製造に関する基礎情報を記載しています。

이 자료에는 제조에 관한 기초 정보를 기재하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

空のメールが届きましたが、何か連絡したいことがあったのですか?

빈 메일이 도착했습니다만, 뭔가 연락하고 싶은 것이 있었던 것입니까? - 韓国語翻訳例文

もし、これ以上発送が遅れる場合は、注文を見送らせていただきます。

만약, 이 이상 발송이 늦어지는 경우는, 주문을 보류하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

御社製品の納入について御相談がありメールを送らせて頂きます。

귀사 제품의 납입에 대해서 상담이 있어 메일을 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

脱税の目的で逆粉飾決算をしたA社に強制捜査が行われた。

탈세 목적으로 반대 분식 결산을 한 A사에 강제 수사가 이뤄졌다. - 韓国語翻訳例文

被雇用者たちは自分たちの利益を闘争的に護ろうとしている。

피고용자들은 자신들의 이익을 투쟁적으로 지키기로 했다. - 韓国語翻訳例文

過度な露出がある服装では聖堂には入ることができない。

지나친 노출이 있는 복장으로는 성당에 들어갈 수 없다. - 韓国語翻訳例文

お忙しいところ、我が社へお越しいただきありがとうございました。

바쁘신 와중에, 우리 회사에 와 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

私のために送別会を開いていただき、ありがとうございました。

저를 위해 송별회를 열어주셔서, 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

週末に一緒に遊んでくれるようなお友達ができたらと思う。

나는 주말에 같이 놀아줄 친구를 만들고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

先日発送いただいた資料につきまして、本日到着いたしました。

요전 발송해주신 자료에 관해서, 오늘 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文

電気的除細動は、異常な心臓のリズムを治療するために使用されます。

전기적 제세동은, 이상한 심장 리듬을 치료하기 위해 사용됩니다. - 韓国語翻訳例文

このコンテストはレッスン参加者としてのスキルを競うものです。

이 컨테스트는 레슨 참여자로서의 스킬을 겨루는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

装置はやっと稼働し、数日間で製造レポートをつくりあげることができた。

장치는 겨우 가동해, 며칠 안에 제조 보고서를 만들어 낼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

簡単に言うと、糸球体は腎臓内部にあるろ過組織である。

간단히 말하면, 사구체는 신장 내부에 있는 여과 조직이다. - 韓国語翻訳例文

このソフトを使えば簡単にクロス集計表を作成できます。

이 소프트웨어를 사용하면 간단하게 크로스 집계표를 작성할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

自賠責保険の場合、損害について加害者請求が可能である。

자동차 손해 배상 책임 보험의 경우, 손해에 대해서는 가해자 청구가 가능하다. - 韓国語翻訳例文

私は工程別総合原価計算のこの問題を解くことができなかった。

나는 공정별 종합 원가 계산의 이 문제를 풀지 못 했다. - 韓国語翻訳例文

本日はお忙しいところ、お集まりいただきありがとうございます。

오늘은 바쁜 와중에, 모여주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

我が社の商品は競合会社の製品に対して非常に競争力がある。

우리 회사의 상품은 경쟁 회사의 제품에 대해서 상당히 경쟁력이 있다. - 韓国語翻訳例文

我が社の商品は競合製品に対して競争力がある。

우리 회사의 상품은 경쟁 제품에 대해서 경쟁력이 있다. - 韓国語翻訳例文

週の終わりに父と祖父母の墓参りに自転車で行きました。

저는 주말에 아버지와 할아버지 할머니의 성묘를 하러 자전거로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

会社の利益を考えながら顧客の要望に沿うよう努力をする。

회사의 이익을 생각하면서 고객의 요망에 따르려 노력을 한다. - 韓国語翻訳例文

衣類の乾燥機が動いている時は、ドアを開けないでください。

의류 건조기가 작동하고 있을 때는, 문을 열지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文

アルミ母材の引張強度以上の接合強度が測定された。

알루미늄 모재의 인장 강도 이상의 접합 강도가 측정되었다. - 韓国語翻訳例文

昨日も今日も忙しかったと思うので、来週会うことにしましょう。

당신은 어제도 오늘도 바빴을거라 생각되니, 다음 주에 만나기로 합시다. - 韓国語翻訳例文

戦争がついに終わったとき、人々は「ハレルヤ」と何度も叫んだ。

전쟁이 마침내 끝났을 때 사람들은 "할렐루야"라고 몇 번이나 외쳤다. - 韓国語翻訳例文

テキストブックを宅急便の箱の中に入れて、発送してしまった。

나는, 교과서를 택배 상자에 넣고, 발송해버렸다. - 韓国語翻訳例文

過去2000年にわたって、世界規模の移民は急速に成長している。

과거 2000년에 걸쳐서, 세계 규모의 이민은 급속히 성장하고 있다. - 韓国語翻訳例文

水がかかって故障したようなのですが、郵送で修理依頼はできますか。

물이 튀어서 고장 난 듯한데요, 우편으로 수리 의뢰는 가능한가요? - 韓国語翻訳例文

もし、あなたがやってきたら、あなたの存在は彼を戸惑わせるでしょう。

만약, 당신이 찾아오면, 당신의 존재는 그를 당혹스럽게 하겠지요. - 韓国語翻訳例文

地震計がP波を感知したら緊急地震速報が発令される。

지진계가 P파를 감지하면 긴급 지진 속보가 발령된다. - 韓国語翻訳例文

団体のお客様向けに駅から当館までの送迎バスを手配いたします。

단체 손님 대상으로 역에서 당 관까지 셔틀버스를 준비해 드립니다. - 韓国語翻訳例文

書き損じがある場合は、二重取り消し線を引いた上に押印してください。

잘못 쓴 것이 있는 경우는, 이중 취소선을 그은 위에 도장을 찍어 주세요. - 韓国語翻訳例文

近くに観光地がないけど、私たちの家にも遊びにきて下さい。

근처에 관광지가 없지만, 우리 집에도 놀러 오세요. - 韓国語翻訳例文

東京にある全職業安定所の平均充足率は80%だった。

도쿄에 있는 모든 직업 안정소의 평균 충족률은 80%였다. - 韓国語翻訳例文

経営者だけでなく、従業員も組織風土に多大な影響を有する。

경영자뿐만이 아니라, 종업원도 조직 풍토에 지대한 영향을 가진다. - 韓国語翻訳例文

発送時に、合計282ドルがお客様のクレジットカードに請求されます。

발송 시에, 합계 282달러가 고객님의 신용카드로 청구됩니다. - 韓国語翻訳例文

機械の操作手順が複雑でなかなか覚えることが出来ない。

기계 조작 절차가 복잡해서 좀처럼 외울 수 없다. - 韓国語翻訳例文

取引先との間に見解の相違があり、落とし所を模索している段階です。

거래처 간에 견해차가 있어, 협의점을 모색하고 있는 단계입니다. - 韓国語翻訳例文

原因の特定できていない問題がまだ1つ残存しています。

원인을 특정하지 못한 문제가 아직 1개 남아 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 205 206 207 208 209 210 211 212 213 .... 243 244 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS