例文 |
「朋歌」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22件
交互共重合体
교호공중합체 - 韓国語翻訳例文
ジェーンさんは歌うことも踊ることもできる。
제인 씨는 노래도 춤도 가능하다. - 韓国語翻訳例文
友達に会うためにそこに行く。
나는 친구를 만나기 위해 그곳에 간다. - 韓国語翻訳例文
この曲はもともとイギリスの古くから伝わる歌だった。
이 곡은 원래 오래전부터 영국에서 전해지는 노래였다. - 韓国語翻訳例文
この曲はもともとイギリスの古くから伝わる歌だった。
이 곡은 원래 영국의 오래전부터 전해지는 노래였다. - 韓国語翻訳例文
友達に招待されてやって来ました。
친구에게 초대받아 찾아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
誰の電話応対が最も良いですか。
누구의 전화대응이 가장 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
それは最も費用対効果が高い。
그것은 가장 비용적 효과가 높다. - 韓国語翻訳例文
生徒たちの歌う調子はずれの歌はなんともかわいらしかった。
학생들의 노래하는 가락이 맞지 않는 노래가 정말 사랑스러웠다. - 韓国語翻訳例文
太郎は彼の友達に会うために駅に行きました。
타로는 그의 친구를 만나기 위해 역으로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼女を救うために何事もできませんでした。
나는 그녀를 구하기 위해서 아무것도 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
友達に会うためにその駅に行くのですか。
친구를 만나기 위해서 그 역으로 갑니까? - 韓国語翻訳例文
先週わたしは友達に会うために横浜を訪れました。
지난주 저는 친구를 만나기 위해 요코하마를 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文
友達が歌っている間、私も少しだけ歌いました。
친구가 노래를 부르고 있는 동안, 저도 조금 노래를 불렀습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは彼の友達に会うためにその駅に行きました。
존은 그의 친구를 만나기 위해 그 역에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
花子とわたしは友達に会うために駅へ行きました。
하나코와 나는 친구를 만나러 역에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
この広告は最も費用対効果が高い。
이 광고는 가장 비용적 효과가 높다. - 韓国語翻訳例文
彼らは共にその大学を中退した者だった。
그들은 함께 그 대학을 중퇴한 자였다. - 韓国語翻訳例文
私にとって彼らは一生大切な友達だ。
나에게 그들은 일생에 소중한 친구이다. - 韓国語翻訳例文
彼女は友達を家に招待しようと思っています。
그녀는 친구를 집으로 초대하려 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
将来的な住宅設計においてはビジタビリティを考慮することも重要である。
장래적인 주택 설계에서는 장애자의 건물 이용 용이도를 고려하는 것도 중요하다. - 韓国語翻訳例文
現在、別の請負業者を雇うために建設会社と相談していますが、少なくとも1 週間はかかる可能性があると連絡を受けました。
현재, 다른 청부업자를 고용하기 위해서 건설회사와 상담하고 있습니다만, 적어도 1주일간은 걸릴 가능성이 있다고 연락을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |