「最小培地」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 最小培地の意味・解説 > 最小培地に関連した韓国語例文


「最小培地」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 58



1 2 次へ>

ご承知おきください。

알아두시길 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

~をご承知おきください。

~를 알아두시길 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

ご承知おきください。

이해해주시길 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

商品の到着までお待ちください。

상품이 도착할 때까지 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文

出生を入力してください。

출생지를 입력해 주세요. - 韓国語翻訳例文

契約書2部のうち1部は貴社側にて保管下さい。

계약서 2부 중 1부는 귀사 측에서 보관하십시오. - 韓国語翻訳例文

増殖性細胞の腎臓中の分布

증식성세포의 신장 안의 분포 - 韓国語翻訳例文

校長は最近退職したところだ。

교장은 최근 퇴직한 참이다. - 韓国語翻訳例文

その国は最初の有人宇宙船を打ち上げた。

그 나라는 최초의 유인 우주선을 발사했다. - 韓国語翻訳例文

願書が到着するまでしばらくお待ちください。

원서가 도착할 때까지 잠시만 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文

規程に則り、承認もれ無きよう注意してください。

규정에 따라서, 승인 누락이 없도록 주의해 주세요. - 韓国語翻訳例文

居住を移られた方は以前の住所もお書き添え下さい。

거주지를 옮기신 분은 이전 주소도 써넣어주세요. - 韓国語翻訳例文

今週中に書類を提出して下さい。

이번 주 중에 서류를 제출해주세요. - 韓国語翻訳例文

ここに翻訳したい文章を打ち込んでください。

여기에 번역하고 싶은 문장을 써주세요. - 韓国語翻訳例文

その商品の到着までしばらくお待ちください。

그 상품의 도착까지 잠시 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文

待ち合わせ場所に到着し次第ご連絡ください。

만날 장소에 도착하는 대로 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

それを関係省庁機関に提出して下さい。

그것을 관계 부처 기관에 제출해주세요. - 韓国語翻訳例文

それを今週中に消費してください。

당신은 그것을 이번 주 중에 소비해주세요. - 韓国語翻訳例文

中国の観光でお勧めの場所を教えてください。

중국 관광지에서 추천하는 장소를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

著者が結論で述べた最終意見は何でしょう?

저자가 결론에서 논한 최종의견은 무엇일까요? - 韓国語翻訳例文

この督促状は最後通牒と考えるべきでしょう。

이 독촉장은 최후통첩이라고 여겨야겠죠. - 韓国語翻訳例文

家庭裁判所に送致した少年の逆送が決定した。

가정 법원에 송치된 소년의 환송이 결정되었다. - 韓国語翻訳例文

この商品の最小注文数量が知りたい。

이 상품의 최소 주문 수량을 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文

何かしらの処理を取らざるを得ませんので、ご承知おきください。

어떤 처리를 하지 않을 수 없으므로, 승인해 주세요. - 韓国語翻訳例文

当現場に入る作業員の方は最低限下記の内容をご承知おきください。

당 현장에 들어간 작업자는 최소한 아래의 내용을 알아두십시오. - 韓国語翻訳例文

滞在先の住所でよいのか、居住の証明書が必要なのか教えてください。

체류지 주소로 괜찮은지, 거주지 증명서가 필요한지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

本契約に関する訴訟・調停については、東京方裁判所を専属的管轄裁判所とする。

본 계약 관련 소송, 조정에 관해서는, 동경 지방 재판소를 전속적 담당 재판소로 한다. - 韓国語翻訳例文

出張中の全食事代を含め、必ずすべての領収書を経費精算書に添付してください。

출장 중의 모든 식사비를 포함해서, 반드시 모든 영수증 경비 정산서를 첨부해 주세요. - 韓国語翻訳例文

明朝、正式な請求書を再度メールに添付します。

내일 아침, 정식 청구서를 다시 메일로 첨부하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

国際宇宙ステーションとの衛星接続

국제 우주 정거장과의 위성 접속 - 韓国語翻訳例文

今夏、管理職向けの短期集中講座を開催します。

올여름, 관리직 대상 단기 집중 강좌를 개최합니다. - 韓国語翻訳例文

後日改めてお会いし、再度詳細についてお打ち合わせできればと存じます。

후일 다시 만나, 재차 자세한 내용에 관해서 협의할 수 있기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

商品が到着しましたらまず内容に不足がないかお確かめ下さい。

상품이 도착하면 먼저 내용에 부족이 없는지 확인하십시오. - 韓国語翻訳例文

上記ご連絡事項につきまして、あらかじめご承知おき下さい。

상기 연락 사항에 관해서, 미리 알아두세요. - 韓国語翻訳例文

見積もり価格はあくまで暫定的なものでございますことをご承知おきください。

견적 가격은 어디까지나 잠정적인 것임을 이해해주시길 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

それがあなたの事務所に到着しているか確認させてください。

그것이 당신의 사무소에 도착해 있는지 확인하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文

ご利用域の電源周波数を事前にご確認の上、商品をお選び下さい。

이용 지역의 전원 주파수를 사전에 확인한 후, 상품을 고르세요. - 韓国語翻訳例文

諸事ご多用中のことと思います、ご出席くださいますようお願いします。

여러 가지 바쁘신 일이 있을 거로 생각합니다만, 참석 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

クライアントとの打ち合わせの前に、ベンダーから品質証明書を取り寄せておいてください。

고객과 협의하기 전에, 매주로부터 품질 증명서를 받아 놓으세요. - 韓国語翻訳例文

私たちはその製品の採用に向けて、客先と交渉中です。

우리는 그 제품의 채용을 위해, 고객과 교섭 중입니다. - 韓国語翻訳例文

現在、私たちはその製品の採用に向けて、客先と交渉中です。

현재, 우리는 그 제품 채용을 위해, 고객과 교섭 중입니다. - 韓国語翻訳例文

2009年から株価は上昇し始め、ついに今年で最高値に達した。

2009년부터 주가는 상승하기 시작하며, 드디어 올해 최고가에 달했다. - 韓国語翻訳例文

その事件の再審理に時間がかかることくらいは百も承知だ。

그 사건의 재심리에 시간이 걸리는것 정도는 충분히 알고 있다. - 韓国語翻訳例文

東京方裁判所は財産開示手続の開始を決定した。

도쿄 지방 법원은 재산 공개 절차의 개시를 결정했다. - 韓国語翻訳例文

最初の民族統一主義の支持者のうちの1人はジュゼッペ・ガリバルディである。

최초의 민족 통일주의 지지자 중 한명은 주세페 가리발디이다. - 韓国語翻訳例文

先週、東京方検察庁は東京方裁判所に公判請求を提出した。

지난주 도쿄 지방 검찰청은 도쿄 지방 법원에 공판 청구를 제출했다. - 韓国語翻訳例文

まだ上長の承認を得ていないため、現時点での回答は控えさせて下さい。

아직 상사의 승인을 받지 못했기 때문에, 현시점에서의 응답은 드릴 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

今後は、打ち合わせの前日の16時までに、月次の報告書を課長に提出するようにしてください。

앞으로는, 협상 전날 16시까지, 월차 보고서를 과장에게 제출해 주세요. - 韓国語翻訳例文

現在、海外からの注文が殺到しているため、商品の到着までに一ヶ月ほどお待ち下さい。

현재, 해외에서 주문이 쇄도하고 있어, 상품 도착까지 1개월 정도 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文

ご注文の商品を本日発送しました。到着予定日は4月30日です。商品が届くまで荷物番号は大切に保管してください。

주문 상품을 오늘 발송했습니다. 도착 예정일은 4월 30일입니다. 제품이 도착할 때까지 화물 번호는 소중히 보관하세요. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS