例文 |
「曽禰」を含む例文一覧
該当件数 : 34299件
今までより忙しくなるに違いない。
여태까지보다 바빠질 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
彼らを夕食に誘ってみます。
그들을 저녁 식사에 초대해보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
遅い時間も大丈夫です。
저는 늦은 시간에도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
チタンは硬くて軽い素材です。
타이타늄은 단단하고 가벼운 소재입니다. - 韓国語翻訳例文
秋になったら遊びに行きましょう。
가을이 되면 놀러 갑시다. - 韓国語翻訳例文
貸倒損失を主張するためには、その損失が回収不能な貸借取引によるものだと証明する必要がある。
대손 상각을 주장하기 위해서는, 그 손실이 회수 불가능한 대차 거래에 의한 것이라고 증명할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたに相談したいことがある。
나는 당신과 상담하고 싶은 것이 있다. - 韓国語翻訳例文
この件で相談があります。
저는 이 건으로 상담이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
夜遅くに映画を見に行きました。
저는 밤늦게 영화를 보러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私の傷は深く治りが遅い。
내 상처는 깊어 치유가 느리다. - 韓国語翻訳例文
今日はパソコンが使えないんだ。
오늘은 컴퓨터를 사용할 수 없어. - 韓国語翻訳例文
部屋を掃除しなければなりません。
당신은 방을 청소해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
海外への郵送は難しいです。
해외 배송은 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
送金記録が添付されている。
송금 기록이 첨부되어 있다. - 韓国語翻訳例文
既存の花壇の剪定と施肥
기존 화단의 전정과 거름주기 - 韓国語翻訳例文
配送料が変わる可能性がある。
배송료가 바뀔 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文
黄江工場に発送お願いします。
황강 공장에 발송을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
予想通り、今朝も暑かった。
예상대로, 오늘 아침도 더웠다. - 韓国語翻訳例文
いつか、この時の感想をききたいな。
언젠가, 이때의 감상을 듣고 싶어. - 韓国語翻訳例文
この作品はとても壮大です。
이 작품은 매우 웅장합니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって天使のような存在です。
저에게 당신은 천사 같은 존재입니다. - 韓国語翻訳例文
私の家に遊びにきてください。
우리 집에 놀러 오세요. - 韓国語翻訳例文
回答が遅くなり申し訳ございません
응답이 늦어져 죄송합니다 - 韓国語翻訳例文
どのくらい瞑想をするのですか?
당신은 얼마나 명상을 하는 건가요? - 韓国語翻訳例文
今週は忙しかったのですか。
당신은 이번 주는 바빴던 건가요? - 韓国語翻訳例文
今週忙しかったのですか。
당신은 이번 주에 바빴던 건가요? - 韓国語翻訳例文
昨夜遅くまで起きていた。
당신은 어젯밤 늦게까지 깨어 있었다. - 韓国語翻訳例文
発送日が決まったら教えてください。
발송일이 정해지면 알려주십시오. - 韓国語翻訳例文
父は、理想であり目標です。
아버지는, 이상이자 목표입니다. - 韓国語翻訳例文
私を寝不足にさせないで。
나를 잠 못 자게 하지 마. - 韓国語翻訳例文
実験のあと綺麗に掃除する。
실험 후에 깨끗하게 청소한다. - 韓国語翻訳例文
犬の太郎と遊んでいました。
저는 강아지 타로와 놀고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
利益が予想よりも少なかった。
이익이 예상보다도 적었다. - 韓国語翻訳例文
いつも競争状態にある。
항상 경쟁 상태에 있다. - 韓国語翻訳例文
代替品を自分で配送すること。
대체품을 직접 배송하는 것. - 韓国語翻訳例文
彼は初めて心の底から祈った。
그는 처음으로 진심으로 빌었다. - 韓国語翻訳例文
彼女の存在が彼を変えた。
그녀의 존재가 그를 바꿨다. - 韓国語翻訳例文
清書した後に発送します。
정서한 후에 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
資料を再度送付致します。
자료를 다시 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ソフトクリームにトッピングする。
소프트크림에 토핑하다. - 韓国語翻訳例文
空がだんだんと曇ってきた。
하늘이 점점 흐려졌다. - 韓国語翻訳例文
彼は私を食事に誘ったの。
그는 나를 식사에 초대했어. - 韓国語翻訳例文
勇気を出して相談してみて下さい。
용기를 내서 상담해보세요. - 韓国語翻訳例文
あなたを急がせてごめんなさい。
당신을 서두르게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
返事が遅くて申し訳ございません。
답장이 늦어져 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
返事が遅くなりすいません。
답장이 늦어져 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
郵送にてお手続きできます。
우송으로 수속할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
壮大なアイディアがすきです。
장대한 아이디어를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
なんと荘厳な景色でしょう。
대단히 장엄한 경치죠. - 韓国語翻訳例文
なんと荘厳な眺めでしょう。
대단히 장엄한 풍경이죠. - 韓国語翻訳例文
例文 |