意味 | 例文 |
「書誌データ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 601件
これはオーディションのために用意した写真だ。
이것은 오디션을 위해 준비한 사진이다. - 韓国語翻訳例文
将来先生になるために家庭教師やチューターをやる人もいるようです。
미래에 선생님이 되기 위해 가정 교사나 튜터를 하는 사람도 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
次の授業の要約シートを私に送っていただけないでしょうか。
다음 수업의 요약 시트를 제게 보내주실 수 없겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は司書教諭の役割をインターネットで調べた。
그는 사서 교사의 역할을 인터넷으로 조사했다. - 韓国語翻訳例文
前話したGITソースをテスト対象にする件です。
전에 말했던 GIT 소스를 시범 대상으로 하는 건입니다. - 韓国語翻訳例文
私達がプレゼンテーションをするのは明日ですか?
우리가 발표하는 것은 내일입니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は女子色情症患者で、セックスパートナーがたくさんいる。
그녀는 여자 색정증 환자로, 섹스 파트너가 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
この場所までタクシーを呼んでください。
이 장소까지 택시를 불러 주세요. - 韓国語翻訳例文
私の目標は、そのコンクールで金賞を取ることです。
제 목표는, 그 콩쿠르에서 금상을 따는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はコンペティションで勝つために優秀なチームを作った。
그는 경쟁에서 이기기 위해 우수한 팀을 만들었다. - 韓国語翻訳例文
そのスーパーマーケットの劇的な売り上げの上昇は、たくみなカテゴリーマネジメントによるものである。
그 슈퍼 마켓의 극적인 매출 상승은, 교묘한 카테고리관리에 의한 것이다. - 韓国語翻訳例文
どうやってボイスパーカッションを練習したんですか?
어떻게 해서 보이스 퍼커션 연습을 하셨어요? - 韓国語翻訳例文
どうか私にメールで招待状を送ってほしい。
부디 저에게 초대장을 메일로 보내주셨으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
どうやってボイスパーカッションを練習したんですか?
어떻게 음성 퍼커션을 연습했습니까? - 韓国語翻訳例文
SGマークの付いた商品は安心して購入できる。
SG마크가 붙은 상품은 안심하고 구입할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
アンケートフォームにあなたの会社の情報を入力していただけますでしょうか?
앙케이트 형식에 당신의 회사의 정보를 입력해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
それの今まで以上に詳細なデータを得たい。
그거의 지금까지 이상으로 상세한 데이터를 얻고 싶다. - 韓国語翻訳例文
このゲームを始めた当初は本当に下手だったのです。
이 게임을 시작한 당초에는 정말로 잘하지 못했습니다 - 韓国語翻訳例文
このデータは小数点第二位で四捨五入されている。
이 데이터는 소수점 둘째 자리에서 반올림되고 있다. - 韓国語翻訳例文
それの今まで以上に詳細なデータが欲しい。
그것의 지금까지 이상으로 상세한 데이터를 갖고 싶다. - 韓国語翻訳例文
ソーシャルメディアを使用して、コミュニケーションをとる人が増えた。
소셜 미디어를 사용하여 커뮤니케이션을 하는 사람이 늘었다. - 韓国語翻訳例文
その駆動データを全て消去しました。
저는 그 구동 데이터를 모두 삭제했습니다. - 韓国語翻訳例文
燃料分子の化学結合で生じたエネルギーは、燃焼時に放出される。
연료 분자의 화학 결합으로 생긴 에너지는, 연소시에 방출된다. - 韓国語翻訳例文
その後でセールスに対し見積書を請求します。
저는 그 후에 판매에 대한 견적서를 청구하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
7月分の出席シートの締め切りを教えて頂けないでしょうか?
7월 분의 출석 시트의 마감을 알려주지 않으실래요? - 韓国語翻訳例文
3月2日に送付しているメールを、再度語確認してもらえますでしょうか?
3월 2일에 보낸 메일을, 다시 확인해 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私は英語でコミュニケーションをとれるようになりたい。
나는 영어로 커뮤니케이션을 할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私は昨日百円ショップでビニールの荷造り紐を買った。
저는 어제 백엔숍에서 비닐의 짐 꾸리는 끈을 샀다. - 韓国語翻訳例文
私のイントネーションのどこが良かったですか?
제 억양의 어디가 좋았나요? - 韓国語翻訳例文
それでは私はプレゼンテーションを始めたいと思います。
그렇다면 저는 프레젠테이션을 시작하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私が今回見たのは学校紹介のニュースです。
제가 이번에 본 것은 학교 소개 소식입니다. - 韓国語翻訳例文
そのお陰で私のモチベーションが上がった。
그 덕에 나의 동기 부여가 올랐다. - 韓国語翻訳例文
職人さんが一人で屋根にタール紙を貼っていた。
장인이 혼자서 지붕에 타르 지를 붙이고 있었다. - 韓国語翻訳例文
家族と一緒にフェリーで牧場へ行きました。
저는 가족과 함께 페리로 목장에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼のモチベーションを尊重したいです。
그의 동기부여를 존중하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
アスペルガー症候群についてあなたに話してもいいですか?
아스퍼거 증후군에 대해서 당신에게 말해도 되나요? - 韓国語翻訳例文
高校野球でどちらのチームが決勝戦に進みましたか?
고교 야구에서 어느 팀이 결승전에 진출했습니까? - 韓国語翻訳例文
それ以来彼女はあまたのコンクールで優勝している。
그 이후 그녀는 수많은 콩쿠르에서 우승하고 있다. - 韓国語翻訳例文
セールスのポジションに応募したいです。
저는 판매 포지션에 지원하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
AとBの濃度はどちらも100%まで上昇した。
A와 B의 농도는 모두 100%까지 상승했다. - 韓国語翻訳例文
そこで初めてフラメンコショーを見ました。
그곳에서 처음으로 플라밍고 쇼를 보았습니다. - 韓国語翻訳例文
オリバーは呼売商人の声で目を覚ました。
올리버는 소리치며 파는 장사꾼의 목소리에 눈을 떴다. - 韓国語翻訳例文
陸上部のメンバーで食事会に行きました。
저는 육상부 멤버끼리 회식을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
ワンルームマンションで生活したいと考えています。
원룸 맨션에서 생활하고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それはエコロジーにも配慮した商品です。
그것은 생태 환경도 배려한 상품입니다. - 韓国語翻訳例文
ここはまさしくジェーンを置き去りたい場所です。
이곳은 바로 제인을 내버려 두고 가고 싶은 장소입니다. - 韓国語翻訳例文
そのレースで優勝したことをとても誇りに思う。
나는 그 경주에서 우승한 것을 매우 자랑스럽게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼のプレゼンテーションの技術は素晴らしかったです。
그의 프레젠테이션 기술은 굉장했습니다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンは将来何がしたいのですか?
제인은 장래 무엇을 하고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
あの背の高い男性はデートの後ガールフレンドの処女を犯した。
그 키 큰 남자는 데이트 후 여자 친구의 순결을 앗았다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |