「曲板」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 曲板の意味・解説 > 曲板に関連した韓国語例文


「曲板」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



一番好きな

가장 좋아하는 곡 - 韓国語翻訳例文

このは一番売れたです。

이 노래는 가장 많이 팔린 노래입니다. - 韓国語翻訳例文

このを一番たくさん聴きます。

이 노래를 가장 많이 듣습니다. - 韓国語翻訳例文

このを一番多く聴きます。

이 노래를 가장 많이 듣습니다. - 韓国語翻訳例文

これは私のバンドの楽です。

이것은 우리 밴드의 음악입니다. - 韓国語翻訳例文

このバンドのはいいばかりです。

이 밴드의 곡은 좋은 곡뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

電話番号は市外局番からご入力下さい。

전화번호는 지역 번호부터 입력해 주세요. - 韓国語翻訳例文

一番頻繁に聞くのはこれらのです。

가장 자주 듣는 것은 이 곡들입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが朝一番に歌ってくれたが欲しい。

당신이 아침 가장 먼저 불러 준 노래를 원한다. - 韓国語翻訳例文

バンドはひと昔前の流行歌を何か演奏した。

밴드는 예전의 유행가를 몇곡인가 연주했다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそのバンドのを演奏することに決めた。

우리는 그 밴드의 곡을 연주하기로 했다. - 韓国語翻訳例文

私が落ち込んでいる時、このバンドのを聴いていつも励まされています。

제가 우울할 때, 이 밴드의 노래를 듣고 항상 위로받습니다. - 韓国語翻訳例文

私が落ち込んでいる時、よくこのバンドのを聴いて励まされていました。

제가 우울할 때, 자주 이 밴드의 노래를 듣고 위로받습니다. - 韓国語翻訳例文

私が落ち込んでいる時、このバンドのを聴いていつも励まされています。

제가 풀이 죽어있을 때, 이 밴드의 곡을 듣고 언제나 격려를 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私が落ち込んでいる時、よくこのバンドのを聴いて励まされていました。

제가 풀이 죽어있을 때, 자주 이 밴드의 곡을 듣고 언제나 격려를 받고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

6 月4 日―Mertonスタジアムの取り壊しに伴い、6 月15 日から3 週間に渡り、Central通りとMerton通りの間と、9 番通りと11 番通りの間の全区域が通行止めになると、Bordertown交通局(BTA)が火曜日に発表した。

6월 4일-Merton 스타디움의 철거에 따라, 6월 15일부터 3주간에 걸쳐, Central 거리와 Merton의 사이와, 9번가와 11번가 사이의 전 지역이 통행금지가 된다고, Bordertow 교통 국(BTA)가 화요일에 발표했다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS