例文 |
「智理」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 119件
何卒お見知りおき下さい!
부디 기억해주세요! - 韓国語翻訳例文
大阪ことを知りません。
저는 오사카를 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
前回の資料と差し替えてください。
저번 자료와 교환해주세요. - 韓国語翻訳例文
ジョンさんと知り合いですか?
존 씨와 아는 사이입니까? - 韓国語翻訳例文
この時に、教えることの楽しさと難しさを知りました。
저는 이때, 가르치는 것의 즐거움과 어려움을 깨달았습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんとも鈴木さんとも知り合いです。
야마다 씨와도 스즈키 씨와도 아는 사이입니다. - 韓国語翻訳例文
その資料に目を通してください。
당신은 그 자료를 읽어주세요. - 韓国語翻訳例文
この資料に目を通して下さい。
이 자료를 훑어봐주세요. - 韓国語翻訳例文
その資料に目を通しておいてください。
그 자료를 훑어보세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの事をたくさん知りたいです。
저는 당신을 많이 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのお兄さん(弟)と一昨年知り合いました。
저는 당신의 형/오빠 (남동생)과 재작년 서로 알게 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
成鳥のミチバシリはふさふさのとさかと長いくちばしを持つ。
다 자란 로드러너는 숯이 많은 볏과 긴 부리를 가진다. - 韓国語翻訳例文
その仕事には行動する際の思慮深さが要求される。
그 일에는 행동할 때의 사려 깊음이 요구된다. - 韓国語翻訳例文
山田さん、鈴木さんと知り合うことができて、ともてうれしかったです。
야마다 씨, 스즈키 씨와 만날 수 있게 되어, 매우 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
そして、もっとたくさんのことを知りたいです。
그리고 나는 더 많은 것을 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
この資料は参考として使ってください。
이 자료는 참고로서 사용해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの最近の出来事が知りたい。
나는 당신의 최근 일이 궁금하다. - 韓国語翻訳例文
そのサイトの使い方を知りたい。
그 사이트의 사용 방법을 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
御社の資料は先ほど届きました。
귀사의 자료는 방금 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
しばらく草むしりをしていないため、ところどころに草が生えています。
오랫동안 제초를 하지 않았으므로, 여기저기에 잡초가 자라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は思慮に富んだ比較研究者として紹介された。
그녀는 사려 깊은 비교 연구자로 소개되었다. - 韓国語翻訳例文
移植された光受容体細胞は視力を向上させることができる。
이식된 빛 수용체 세포는 시력을 향상시킬 수 있다. - 韓国語翻訳例文
イカの甲は飼料や磨き粉として利用される。
오징어의 갑은 사료나 연마분으로 이용된다. - 韓国語翻訳例文
資料にない事柄はお気軽にお問合せ下さい。
자료에 없는 사항은 부담 없이 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文
現時点で提出されている資料によると
현시점에서 제출된 자료에 의하면 - 韓国語翻訳例文
私はさようならをなんというか知りません。
저는 '안녕'을 뭐라고 말할지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
資料を確認してくださってありがとうございました。
자료를 확인해 주셔서 갑사했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の知り合いとは話をしないで下さい。
당신은 저와 아는 사이라고는 말하지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
私の知り合いの女の子とは話をしないで下さい。
당신은 저와 아는 사이인 여자아이와는 말하지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
資料を確認してくださってありがとうございました。
자료를 확인해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
ヘマトキシリンは特定の種類の木から抽出される。
헤마톡실린은 특정 종류의 나무에서 추출된다. - 韓国語翻訳例文
しかし、この5年間で努力することの大切さを知りました。
그러나, 이 5년간 노력하는 것의 소중함을 저는 깨달았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお母さんはあなたに彼氏がいたことを知りませんか?
당신 어머니는 당신에게 남자 친구가 있었던 것을 모릅니까? - 韓国語翻訳例文
彼のおかげで愛することの大事さを知りました。
그 덕분에 저는 사랑하는 것의 소중함을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼のおかげで愛することの大切さを知りました。
그 덕분에 저는 사랑하는 것의 소중함을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがお母さんになったことを知り、私はびっくりしました。
당신이 엄마가 됐다는 것을 알고, 나는 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
田中さんと知り合えて、改めてお茶の素晴らしさを痛感しました。
다나카 씨와 아는 사이가 돼서, 또 한번 차의 굉장함을 통감했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがもっとふさわしい資料を持っていたら、それを使ってください。
당신이 더 괜찮은 자료를 가지고 있다면, 그것을 써주세요. - 韓国語翻訳例文
資料を見ると、前回の試作条件と同じです。
자료를 보니, 지난 시작조건과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私の心はあなたをもっと知りたいと叫んでいます。
제 마음은 당신을 더 알고 싶다고 외치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
さらに監査の時に資料も準備いただきありがとうございます。
또한 감사 때에 자료도 준비해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
航空券代金が上記お取消料に満たない場合は、お取消料を全額とさせて頂きます。
항공요금이 상기 취소료에 달하지 않을 경우에는 취소료를 전액으로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
航空券代金が上記お取消料に満たない場合は、お取消料を全額とさせて頂きます。
항공권 값이 상기 취소료에 미치지 않을 경우는, 취소료를 전액으로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その資料にしっかり目を通してください。
당신은 그 자료를 제대로 읽어주세요. - 韓国語翻訳例文
資料を貸与します。ご利用頂いた後はご返却下さい。
자료를 대여합니다. 이용하신 후는 반납해주세요. - 韓国語翻訳例文
該当のシリーズの製品の価格表を送ってくださいますか?
해당 시리즈의 제품 가격표를 보내 주겠습니까? - 韓国語翻訳例文
真相がどうやって解き明かされたのか知りたいです。
진상이 어떻게 밝혀지는지를 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはもう一つの改訂された資料を発見した。
우리는 또 하나의 개정된 자료를 발견했다. - 韓国語翻訳例文
もしリストに加えるなら、それを私に連絡ください。
만약 목록에 추가한다면, 그것을 저에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
臀筋はその大きさで特徴づけられている。
둔근은 그 크기로 특징화되어 있다. - 韓国語翻訳例文
例文 |