意味 | 例文 |
「智慧」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4766件
どちらを使えばよいですか。
어느 쪽을 사용하면 되나요? - 韓国語翻訳例文
彼は仲間たちと困難を乗り越えた。
그는 동료들과 곤란을 극복했다. - 韓国語翻訳例文
心を導くには知識を使え。
마음을 이끌기위해서는 지식을 써라。 - 韓国語翻訳例文
私たちはよくわかり合えました。
저희는 서로 잘 알 수 있었습니다 - 韓国語翻訳例文
私たちはまた会えるといいですね。
우리는 또 만날 수 있으면 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文
私たちは何時から会えますか?
우리는 몇 시부터 만날 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの答えを楽しみに待ちます。
저는 당신의 대답을 기대하며 기다리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が私たちに教えること
그가 우리에게 가르치는 것 - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたを手伝えます。
우리는 당신을 도울 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どっちに従えばいいですか?
어느 쪽을 따르면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
私たち将来再び会えるかなぁ?
우리 장래에 또 만날 수 있을까? - 韓国語翻訳例文
私の気持ちを少し考えて下さい。
제 마음을 조금 생각해주세요. - 韓国語翻訳例文
ちょっと曇っているようにみえる。
약간 흐린 것 같이 보인다 . - 韓国語翻訳例文
もちろんあなたのことを覚えているよ。
당연히 당신을 기억하고 있어. - 韓国語翻訳例文
私たちはしばらく会えなくなります。
우리는 당분간 못 보게 됩니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今日は会えますか。
우리는 오늘 만날 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それについて立ち止まって考える。
나는 그것에 대해서 멈춰 서서 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその作戦を考える。
우리는 그 작전을 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは節電について考えました。
우리는 절전에 대해서 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちに着替えさせてください。
저희가 옷을 갈아입을 수 있게 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女たちによろしくお伝えください。
그녀들에게 안부 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
私があなたたちを迎えに行きます。
제가 당신들을 마중 나가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお客様に感動を与える。
우리는 손님에게 감동을 주다. - 韓国語翻訳例文
伯母から父が危篤と伝えられる。
큰어머니께, 아버지가 위독하다고 들었다. - 韓国語翻訳例文
それはどちらかと言えば否定的です。
그것은 어느 쪽인가 하면 부정적입니다. - 韓国語翻訳例文
子供たちの質問に答える。
아이들의 질문에 답한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは部活の時間が増える。
우리는 동아리 활동 시간이 늘어난다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお詫びの気持ちを伝えたい。
당신에게 사죄의 마음을 전하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
言うまでもなく、お金持ちが増えました。
말할 것도 없이, 부자들이 늘었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はどちらの味方とも言えない。
그는 어느 쪽의 편이라고도 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
どちらの図形が見えますか。
어느 쪽 그림이 보입니까? - 韓国語翻訳例文
ありのままの気持ちを伝えたい。
있는 그대로의 기분을 전하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私たちはいつ会えますか。
우리는 언제 만날 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その注文を間違えました。
저는 그 주문을 실수했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそこから利益を得たはずだ。
우리는 거기서 이익을 얻었을 것이다. - 韓国語翻訳例文
他の人たちは同じ顔に見える。
다른 사람들은 같은 얼굴로 보인다. - 韓国語翻訳例文
いえ、ちょっと見ているだけです。
아니요, 잠시 보고 있는 것뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
私が10数える前に早く来て。
내가 열 세기 전에 빨리 와. - 韓国語翻訳例文
机の上の茶碗をひっくり返した。
책상 위의 찻잔을 엎질렀다. - 韓国語翻訳例文
すると、ほら違う絵に見えるでしょう?
그럼, 이거 봐, 다른 그림으로 보이지? - 韓国語翻訳例文
ここで帰りのチケットは買えません。
여기에서 돌아가는 표는 살 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
東京駅で地下鉄に乗り換える。
도쿄 역에서 지하철로 갈아탄다. - 韓国語翻訳例文
映画のチケットを買えなかった。
영화 티켓을 사지 못했다. - 韓国語翻訳例文
彼は小さな声で呪文を唱えた。
그는 작은 목소리로 주문을 외웠다. - 韓国語翻訳例文
英語の歌を覚えている最中です。
저는 영어 노래를 외우고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
英語の歌を覚えている途中です。
저는 영어 노래를 외우고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
英語の表現を間違えました。
영어의 표현을 틀렸습니다. - 韓国語翻訳例文
その影響は小さいと考えられる。
그 영향은 적다고 생각된다. - 韓国語翻訳例文
影響は小さい様に見える。
영향은 작아 보인다. - 韓国語翻訳例文
彼は私の名前を間違える。
그는 내 이름을 틀렸다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |