「時効処理」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 時効処理の意味・解説 > 時効処理に関連した韓国語例文


「時効処理」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 481



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

4時頃になりますでしょうか。

4시쯤이 될까요? - 韓国語翻訳例文

正午以降雨が降り始めるでしょう。

정오 이후 비가 내리기 시작하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

各国の食料自給率

각국의 식량 자급률 - 韓国語翻訳例文

ここには非常食の倉庫もあります。

여기에는 비상식의 창고도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

登録処理を実行する。

등록 처리를 실행한다. - 韓国語翻訳例文

この商品は利潤がありません。

이 상품은 이윤이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

これで私の自己紹介を終わります。

이것으로 제 자기소개를 마치겠습니다. - 韓国語翻訳例文

順調に処理を行うことができる。

순조롭게 처리할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

地価の上昇により固定資産売却益が生じた。

땅값의 상승에 의해 고정 자산 매각 이익이 생겼다. - 韓国語翻訳例文

この複雑な事情をお判り頂けましたでしょうか?

이 복잡한 사정을 이해해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

この飛行機は今晩9時に離陸するでしょう。

이 비행기는 오늘 밤 9시에 이륙할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の息子は利口そうな少年だ。

그녀의 아들은 영리하게 생긴 소년이다. - 韓国語翻訳例文

この書類は後日送付になります。

이 서류는 나중에 송부됩니다. - 韓国語翻訳例文

北海道へ行ったりして楽しい時間を過ごしたことでしょう?

홋카이도에 가서 즐거운 시간을 보냈지요? - 韓国語翻訳例文

自分はどういったことに取り組むべきでしょうか?

저는 어떤 일에 몰두해야 할까요? - 韓国語翻訳例文

この資料を随時参照して下さい。

이 자료를 수시 참조해 주세요. - 韓国語翻訳例文

高コレステリン血症の患者

고콜레스테롤 혈증 환자 - 韓国語翻訳例文

車両の耐衝突性を向上させる

차량의 내 충돌성을 향상시키다 - 韓国語翻訳例文

美術館の場所が変更になりました。

미술관 장소가 변경되었습니다. - 韓国語翻訳例文

将来のことは正直まだわかりません。

미래의 일은 솔직히 아직 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

「連絡を取り合いましょう」とだけ言って、実際はよこさない。

「계속 연락하고 지냅시다」라고만 말하고, 실제로는 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

自転車は交通ルールを守りましょう。

자전거는 교통 규칙을 지킵시다. - 韓国語翻訳例文

東京証券取引所は主幹事のリストを公開している。

도쿄 증권 거래소는 주간사의 명단을 공개하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女の怒りや悲しみは想像を超えるものでしょう。

그녀의 분노나 슬픔은 상상을 초월하는 것이겠지요. - 韓国語翻訳例文

自律神経失調症に効果がある。

자율 신경 실조증에 효과가 있다. - 韓国語翻訳例文

この書類を受領致しました。

저는 이 서류를 수령했습니다. - 韓国語翻訳例文

これまで以上に、協力して頑張っていきましょう。

지금까지 이상으로, 협력해서 열심히 해나갑시다. - 韓国語翻訳例文

もし私が男だったら、世界中を旅行するでしょう。

만약 제가 남자였다면, 온 세계를 여행할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

もし私が男だったら世界中を旅行するでしょう。

만약 제가 남자였다면 온 세계를 여행할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

事故を起こしたら警察に報告し、保険金請求のために事故証明を受け取りましょう。

사고를 내면 경찰에 보고하고, 보험금 청구를 위해 사고 증명을 받읍시다. - 韓国語翻訳例文

災害に伴う交通事情の悪化により、配達の遅延が生じております。

재해에 따른 교통 사정 악화로 인해, 배달이 지연되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

傷のない証拠はとても貴重な情報になりますので、最初に必ず顕微鏡で写真を撮りましょう。

흠이 없는 증거는 매우 귀중한 정보가 되므로, 처음에 반드시 현미경으로 사진을 찍읍시다. - 韓国語翻訳例文

彼は消防士であることに誇りを感じている。

그는 소방사라는 것에 긍지를 느끼고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは残りの人生を楽しみましょう。

우리는 남은 인생을 즐깁시다. - 韓国語翻訳例文

もし住所を変わったら、変更手続の書類を送ります。

혹시 주소가 바뀌면 변경 수속 서류를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今晩私は家族で近所のお祭りに行くでしょう。

오늘 밤 나는 가족끼리 근처 축제에 갈 것이다. - 韓国語翻訳例文

ハナコのために、彼に対しては意地悪になりましょう。

하나코를 위해서 그에게 대해서는 심술쟁이가 됩시다. - 韓国語翻訳例文

この度の栄えある受賞、心よりお喜び申し上げます。

이번에 영예로운 수상, 진심으로 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文

マンツーマンだからこそ、弱点をじっくり解消してくれる。

1대1 훈련인 만큼, 약점을 차분히 해소해 준다. - 韓国語翻訳例文

これらの症状は非精神病の原因で起こり得る。

이 증상들은 비정신병 원인으로 일어날 수 있다. - 韓国語翻訳例文

この装置は一時間当たりの処理能力が最も高いです。

이 장치는 1시간당 처리 능력이 가장 높습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はこの薬を飲めば元気になるでしょう。

그녀는 이 약을 먹으면 건강해질 것이다. - 韓国語翻訳例文

いつ頃その証明書を受領できそうですか?

언제쯤 그 증명서를 수령할 수 있을 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文

今後このような不備が起こらないよう尽力する所存です。

향후 이러한 미비가 일어나지 않도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

小学校の時、自転車から落ちてひざやひじをすりむいた。

나는 초등학교 때, 자전거에서 떨어져서 무릎과 팔꿈치가 깨졌다. - 韓国語翻訳例文

9月初頭には全国の小売店に並ぶことと存じます。

9월 초에는 전국의 소매점에 줄 선다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

副作用が生じたことがある薬剤はありますか?

부작용이 발생한 적이 있는 약제는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この製品は諸事情により販売を中止しました。

이 제품은 여러 사정에 의해 판매를 중지했습니다. - 韓国語翻訳例文

特殊な状況下でのみ、ミジンコは両性生殖を行う。

특수한 상황에서만, 물벼룩은 양성 생식을 한다. - 韓国語翻訳例文

じゃこの旨味と食欲そそる山椒の香りもまた楽しみの一つだ。

그럼 이 맛과 식욕을 돋우는 산초의 향기 또한 기쁨 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS