「易往」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 易往の意味・解説 > 易往に関連した韓国語例文


「易往」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8794



<前へ 1 2 .... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 .... 175 176 次へ>

私の家では犬を飼うことはできない。

우리 집에서는 개를 키울 수 없다. - 韓国語翻訳例文

英語ができればもっと楽しく話せたのにね。

영어를 할 수 있으면 더 즐겁게 이야기할 수 있었을 텐데. - 韓国語翻訳例文

ジョンは公園で走るために早く起きました。

존은 공원에서 달리기 위해 일찍 일어났습니다. - 韓国語翻訳例文

その戦争の大きな絵は迫力があった。

그 전쟁의 큰 그림은 박력이 있었다. - 韓国語翻訳例文

その店は、川崎駅の近くに位置しています。

그 가게는, 가와사키 역 근처에 위치하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

最初は3年間営業担当者として働きました。

저는 처음에는 3년간 영업 담당자로서 일했습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日、休日だったので家にいました。

저는 어제, 쉬는 날이어서 집에 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は、おばあちゃんの家でバーベキューをやりました。

저는 오늘은, 할머니 집에서 바비큐를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

エコシステムはある程度は調整できた。

에코 시스템은 어느 정도는 조정되었다. - 韓国語翻訳例文

気候変動の影響は計り知れない。

기후 변동의 영향은 헤아릴 수 없다. - 韓国語翻訳例文

どこの駅で降りれば、築地市場がありますか。

어느 역에서 내리면, 쓰키지 시장이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

匿名組合の起源は地中海貿にさかのぼる。

익명조합의 기원은 지중해 무역으로 거슬러간다. - 韓国語翻訳例文

銅賞だったが、いい演奏ができたと思う。

동상이었지만, 나는 좋은 연주를 할 수 있었다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

銅賞だったが、素晴らしい演奏ができたと思う。

동상이었지만, 나는 멋진 연주를 할 수 있었다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

あなたの好きな音楽、本、映画を私に推薦して欲しい。

당신의 좋아하는 음악, 책, 영화를 내게 추천해줬으면 한다. - 韓国語翻訳例文

あなたの名前の漢字はどう書きますか。

당신 이름의 한자는 어떻게 씁니까? - 韓国語翻訳例文

あなたのおかげで英語が楽しくなってきました。

당신 덕분에 영어가 즐거워졌습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのおかげで英語で話すことが楽しくなってきました。

당신 덕분에 영어를 말하는 것이 즐거워졌습니다. - 韓国語翻訳例文

友人が経営するカフェに行きランチをしました。

저는 친구가 경영하는 카페에 가서 점심을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

すべての中で英語が一番好きです。

저는 모든 것 중에서 영어를 가장 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

英会話の勉強をする気になれなかった。

영어 회화 공부를 할 생각이 들지 않았다. - 韓国語翻訳例文

英語を使うことを心から楽しむことができた。

영어를 사용하는 것을 진심으로 즐길 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

私には当り前の生活が難民の人達はできない。

나에게는 당연한 생활을 난민들은 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

もっともっと英語ができるようになりたい。

더욱더 영어를 잘할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

もっともっと英語をできるようになりたい。

더욱더 영어를 잘할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

それを誰が演奏すべきか知りません。

저는 그것을 누가 연주해야 하는지 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

どんな小さな庭でも、庭付きの家に住みたい。

나는 어떤 작은 뜰이라도, 정원이 딸린 집에 살고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私は彼女と英語で会話ができるようになりたいです。

나는 그녀와 영어로 대화할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

しかしながら、その季節はプール営業を休止しております。

하지만, 그 계절은 수영영업을 중단하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私達の家の山桜の花が咲きだしました。

우리 집의 산벚나무 꽃이 피기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

目的語は動作の影響を受ける対象です。

목적어는 동작의 영향을 받는 대상입니다. - 韓国語翻訳例文

夏休みにおばあちゃんの家と温泉に行きました。

저는 여름 방학에 할머니 집과 온천에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

夏休みに私のおばちゃんの家と温泉に行きました。

저는 여름 방학에 저희 할머니 집과 온천에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らが日本に帰ってきてくれて嬉しい。

나는 그들이 일본에 돌아와 줘서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文

東京駅であなた方をお待ちしているでしょう。

저는 도쿄역에서 당신들을 기다리고 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼はインドに帰らなければいけないと今日聞いた。

그는 인도에 돌아가야 한다고 오늘 들었다. - 韓国語翻訳例文

英語の他にどの言語を話すことができますか?

당신은 영어 이외에 어느 언어를 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私の住んでいる地域は、台風の影響を受けませんでした。

제가 살고 있는 지역은, 태풍의 영향을 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは面白い絵のついたはがきを好みます。

그들은 재미있는 그림이 붙은 엽서를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

この部屋は外気の影響を受けにくい。

이 방은 바깥 공기의 영향을 받기 어렵다. - 韓国語翻訳例文

この辺りでは平均的な住宅は5000万円はする。

이 일대에서는 평균적인 주택은 5000만엔은 한다. - 韓国語翻訳例文

私たちは今日、バレエ教室の見学をします。

우리는 오늘 발레교실의 견학을 합니다. - 韓国語翻訳例文

最近英語の勉強をはじめたばかりです。

요즘 영어 공부를 막 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

ふさ付きのエポーレットを芝居用に作る。

술이 달린 어깨 장식을 연극용으로 만들다. - 韓国語翻訳例文

走行中の車がいきなりエンストを起こした。

주행 중인 차가 갑자기 엔진 고장을 일으키다. - 韓国語翻訳例文

東京駅へはどうやって行ったらよいですか。

도쿄역에는 어떻게 가면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

私のおじいちゃんの家にこの夏休みに行きました。

저는 우리 할아버지 집에 이번 여름 방학에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

墓参りへ行ったついでに動物園に行きました。

저는 성묘하러 간 김에 동물원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

だからこそこれからも僕は彼らを応援していきたい。

그러니까 앞으로도 나는 그들을 응원하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

また英語の勉強をしたくなる時がたまにあります。

또 저는 영어공부를 하고 싶어질 때가 가끔 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 .... 175 176 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS