「昇段」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 昇段の意味・解説 > 昇段に関連した韓国語例文


「昇段」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1414



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 28 29 次へ>

このメタフィクション小説はものすごく退屈だった。

이 메타픽션 소설은 굉장히 지루했다. - 韓国語翻訳例文

それの詳細が決まったら私に連絡ください。

그것의 자세한 내용이 정해지면 제게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

それの詳細が分かったら私に連絡ください。

그것의 자세한 내용을 알게 되면 제게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

ハードウェアだけ商品として登録できます。

하드웨어만 상품으로서 등록할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

服が床中に散らばりゴミ箱は縁まで一杯だった。

옷이 방바닥에 흩어지고 쓰레기통은 끝까지 가득했다. - 韓国語翻訳例文

予算との差は能率差異によって生じたものだ。

예산과의 차이는 능률 차이로 인해 생긴 것이다. - 韓国語翻訳例文

そのクッキーの賞味期限が今日だった。

그 쿠키의 유통기한은 오늘이었다. - 韓国語翻訳例文

そのクッキーは賞味期限が今日までだった。

그 쿠키의 유통기한이 오늘까지였다. - 韓国語翻訳例文

文章が間違えていたら直してください。

문장이 틀렸다면 고쳐주세요. - 韓国語翻訳例文

このパソコンはどこか故障しているようだ。

이 컴퓨터는 어딘가 고장이 나 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文

彼は貧乏ですが、とても正直だと思います。

그는 가난하지만, 매우 정직하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

さらなる情報は次のウェブサイトを参照してください。

추가 정보는 다음 웹 사이트를 참조해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼は花粉症が酷いが死ぬことは無いだろう。

그는 꽃가루 알레르기가 심하지만 죽는 일은 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文

彼女は偽証者だということが判明し罰せられた。

그녀는 위증자라는 것이 판명되어 처벌받았다. - 韓国語翻訳例文

彼は忠実な反対者だと自称した。

그는 충실한 반대자라고 자칭했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は左足切断の重症をおった。

그녀는 왼쪽 다리 절단의 중상을 입었다. - 韓国語翻訳例文

それを今週中に消費してください。

당신은 그것을 이번 주 중에 소비해주세요. - 韓国語翻訳例文

東証はこのところ高含みなのに、TOPIXは依然低いままだ。

도쿄 증권은 최근 상승세이지만 TOPIX는 여전히 낮은 그대로다. - 韓国語翻訳例文

あなたの誕生日に招待していただきありがとう。

당신의 생일에 초대해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

私にあなたの身分証明書を見せてください。

저에게 당신의 신분증명서를 보여주세요. - 韓国語翻訳例文

国際免許証を取得しておくほうがいいだろう。

국제 면허증을 취득해 두는 게 좋을 것이다. - 韓国語翻訳例文

彼女は昔小学校の先生だった。

그녀는 옛날 초등 학교 선생님이었다. - 韓国語翻訳例文

寿司を食べる時は、ネタの部分だけに醤油をつけます。

초밥을 먹을 때는, 재료 부분에만 간장을 찍습니다. - 韓国語翻訳例文

初心者にも読みやすい小説を教えてください。

초보자도 읽기 쉬운 소설을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

そのギターが私に与える印象は最悪だった。

그 기타가 나에게 준 인상은 최악이었다. - 韓国語翻訳例文

その機械に振動や衝撃を与えないでください。

그 기계에 진동이나 충격을 주지 마세요. - 韓国語翻訳例文

この書類を承認していただけますか?

당신은 이 서류를 승인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

金額をご了承いただいてから発送いたします。

금액을 양해받고 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

少子高齢化は日本も同じだと思います。

저출산 고령화는 일본도 마찬가지라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

設定方法は取扱説明書をご参照ください。

설정 방법은 취급 설명서를 참조하십시오. - 韓国語翻訳例文

我々は取引を承認しようとしているところだ。

우리는 거래를 승인하려고 하는 중이다. - 韓国語翻訳例文

ただいまご紹介に与りました田野と申します。

방금 소개받은 타노라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

先着10名さまのみ対象とさせていただきます。

선착 10분만 대상으로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

登録を抹消していただきたいと考えております。

등록을 지워주시기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

意識を失ったその妊婦は子癇前症と診断された。

의식을 잃은 그 임산부는 자간전증으로 진단받았다. - 韓国語翻訳例文

先週の木曜日、少年団の観光ガイドをしました。

저는 지난주 목요일에, 소년단의 관광 가이드를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

このモーターは診断の対象ではありません。

이 모터는 진단 대상은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

この商品の値段はこれ以上安くできません。

이 상품의 가격은 이 이상 싸게 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

落選者へのご連絡はいたしませんのでご了承下さい。

낙선자에게 연락은 하지 않으므로 양해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

彼は拡張型心筋症と診断された。

그는 확장형 심근증으로 진단받았다. - 韓国語翻訳例文

この予算を山田さんに承認して欲しいです。

저는 이 예산을 야마다 씨에게 승인받고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

こちらの商品は代金引換えはご利用になれません。

이 상품은 대금교환에는 사용하실 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

勤務条件に関するご相談交渉も可能です。

근무 조건에 관한 상담 협상도 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの研究室の大学院生を紹介してくれませんか?

당신의 연구실의 대학원생을 소개해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

それは一般細菌や大腸菌を大幅に減少させます。

그것은 일반 세균이나 대장균을 대폭 감소시킵니다. - 韓国語翻訳例文

ニコチンを除いたたばこは禁断症状を軽減しますか。

니코틴을 뺀 담배는 금단 증상을 경감합니까? - 韓国語翻訳例文

その商品の正確な値段は分かりません。

저는 그 상품의 정확한 가격은 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

もし買手市場だとしたら、彼らは有利に商談を進めようとするだろう。

만약 매주시장이라면 그들은 유리하게 장사 이야기를 진행할 것이다. - 韓国語翻訳例文

もしあなたがローフードだけを食べるのなら、身体に負担なく生活できるでしょう。

만약 당신이 날음식만을 먹는 것이라면, 신체에 부담 없이 생활할 수 있겠죠. - 韓国語翻訳例文

この商品の将来のバージョンをより良くするために我々にご協力ください。

이 상품의 장래 버전의 더 좋게 하기 위하여 우리에게 협력해 주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 28 29 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS