意味 | 例文 |
「早生」を含む例文一覧
該当件数 : 1394件
為替相場は毎日異なる。
환율은 매일 바뀐다. - 韓国語翻訳例文
皆の幸せを望む。
나는 여러분의 행복을 바란다. - 韓国語翻訳例文
彼らはとても幸せでした。
그들은 매우 행복했습니다. - 韓国語翻訳例文
去年より幸せになれる
작년보다 행복해질 수 있다 - 韓国語翻訳例文
幸せな年を過ごす
행복한 한 해를 보내다 - 韓国語翻訳例文
幸せな時間をありがとう。
행복한 시간 고마워. - 韓国語翻訳例文
幸せな時間でした
행복한 시간이었습니다 - 韓国語翻訳例文
あなたは幸せ者ですね。
당신은 행운아네요. - 韓国語翻訳例文
幸せに過ごしています。
행복하게 지내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
幸せに生活しています。
행복하게 생활하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今、とても幸せだ。
지금, 나는 너무 행복하다. - 韓国語翻訳例文
とても幸せそうに見える。
당신은 매우 행복해 보인다. - 韓国語翻訳例文
小さな幸せを感じます。
저는 작은 행복을 느낍니다. - 韓国語翻訳例文
とても幸せになれた。
나는 매우 행복해질 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
これでも幸せです。
저는 이것으로도 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
それは私を幸せにする。
그것은 나를 행복하게 한다. - 韓国語翻訳例文
彼は今とても幸せだ。
그는 지금 매우 행복하다. - 韓国語翻訳例文
私を幸せにできる。
나를 행복하게 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
とっても幸せです。
저는 매우 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会えて幸せです。
당신을 만나서 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は幸せなはずです。
그녀는 행복할 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
あなたの幸せを願う。
나는 당신의 행복을 바란다. - 韓国語翻訳例文
今幸せいっぱいです。
저는 지금 행복 가득합니다. - 韓国語翻訳例文
いつ幸せを感じますか。
당신은 언제 행복을 느낍니까? - 韓国語翻訳例文
とても幸せになれた。
나는 매우 행복해졌다. - 韓国語翻訳例文
私はとても幸せだった。
나는 엄청 행복했다. - 韓国語翻訳例文
これも併せて送ります。
이것도 합쳐서 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
とても幸せでした。
저는 정말 행복했습니다. - 韓国語翻訳例文
きっと幸せになれるよ。
꼭 행복해질 수 있을 거야. - 韓国語翻訳例文
仕上げに醤油を入れてよくまぜあわせる。
마지막에 간장을 넣어서 잘 섞는다. - 韓国語翻訳例文
七月の物資の遅れによるロスタイムを埋め合わせます。
칠월의 물자 지연에 따른 시간 낭비를 보충하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
事前に打ち合わせできるよう、調整お願い致します。
사전에 협의할 수 있도록, 조정을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
サイズに合わせたものを手配してください。
사이즈에 맞춘 것을 준비해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼にそのチケットを買わせなければなりません。
그가 그 티켓을 사게 해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
顧客との打ち合わせに参加するためにアメリカに来ました。
저는 고객과의 미팅에 참가하기 위해 미국에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
顧客との打ち合わせに参加するためにここに来ました。
저는 고객과의 미팅에 참가하기 위해 이곳에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
顧客に対して、以下の問い合わせをお願いします。
고객에 대해서, 아래의 문의를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
しかし私は貴方の都合に合わせます。
하지만 저는 귀하의 형편에 맞추겠습니다. - 韓国語翻訳例文
午前8時から打ち合わせをお願いします。
오전 8시부터 협의를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼女に全治7日間の怪我を負わせました。
저는 그녀를 전치 7일간의 부상을 입게 했습니다. - 韓国語翻訳例文
誰か生徒を一緒に住まわせたいです。
누군가 학생을 같이 살게하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
電話で打ち合わせをしたいと思っています。
전화로 회의를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
13時から打ち合わせに行くことになりました。
저는 13시부터 미팅에 가게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
商品によって箱のサイズをそれぞれに合わせる。
상품에 따라 상자의 사이즈를 각각에 맞춘다. - 韓国語翻訳例文
では、土曜日二時に東京駅で待ち合わせしましょう。
그럼, 토요일 두 시에 도쿄 역에서 만납시다. - 韓国語翻訳例文
お問い合わせ頂きましてありがとうございます。
문의 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
遅くまで付き合わせてしまってごめんなさい。
늦은 시간까지 기다리게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
クラーベの音に合わせて体が自然に踊り始めた。
클라베이스의 소리에 맞춰 몸이 자연스럽게 춤추기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
ゆっくりと彼女の歩幅に合わせて歩く。
천천히 그녀의 보폭에 맞춰서 걷는다. - 韓国語翻訳例文
経理部門のスタッフから、毎日問い合わせを受けています。
저는 경리 부문의 스태프에게, 매일 문의를 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |