「日誌」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 日誌の意味・解説 > 日誌に関連した韓国語例文


「日誌」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16983



<前へ 1 2 .... 277 278 279 280 281 282 283 284 285 .... 339 340 次へ>

彼は勝手にドアチェーンを掛けてしまう。

그는 멋대로 도어 체인을 걸어버린다. - 韓国語翻訳例文

時には厳しく接することも必要です。

때에 따라서는 엄격하게 대하는 것도 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

私の病気について本日診断結果が出ます。

제 병에 대해서 오늘 진단 결과가 나옵니다. - 韓国語翻訳例文

今月の残業時間が11時間に達するかもしれない。

나는, 이번 달 잔업 시간이 11시간에 달할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

その発送の準備ができたら、あなたに連絡をします。

저는 그 발송 준비가 되면, 당신에게 연락을 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は来週の水曜日まで出張に出ているそうです。

그는 다음 주 수요일까지 출장에 나가 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

私の夫は2月から、仕事のためフィリピンに住みます。

우리 남편은 2월부터, 일 때문에 필리핀에 삽니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの学校も昔はいじめ問題に悩まされていた。

우리 학교도 옛날에는 왕따 문제에 시달리고 있었다. - 韓国語翻訳例文

主にインターネットで販売しています。

주로 인터넷에서 판매하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それは厄介なことになるかもしれません。

그것은 귀찮은 일이 될지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

サポート担当のスタッフにお尋ねいたします。

서포트 담당 직원에게 문의합니다. - 韓国語翻訳例文

私はそのバンドのファン雑誌に記事を書いた。

나는 그 밴드의 팬 잡지에 기사를 썼다. - 韓国語翻訳例文

小指をソファにぶつけ、小指が骨折した。

새끼손가락이 소파에 부닥쳐, 새끼 손가락이 골절됐다. - 韓国語翻訳例文

クッキーを作るためにミルクを買いました。

쿠키를 만들기 위해 우유를 샀습니다. - 韓国語翻訳例文

サッカーと競泳に注目しています。

축구와 수영 경기에 주목하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに1000円の輸送料で発送します。

저는 당신에게 1000엔의 운송료로 발송합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちが一緒にランチを食べるのは2ヶ月ぶりです。

저희가 같이 점심을 먹는 것은 2개월 만입니다. - 韓国語翻訳例文

この雑誌は市場に影響力があると思います。

이 잡지는 시장에 영향력이 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

本メールをお受け取りになられましたらご一報くださいませ。

본 메일을 받게 되시면 알려주십시오. - 韓国語翻訳例文

A社からの新規発注は、これで全てになると思います。

A사에서 신규 발주는, 이것으로 전부가 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼の家はシュテットルの中心にある。

그의 집은 슈데틀의 중심에 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は日本を第二の故郷とみなしている。

그는 일본을 제2의 고향으로 여기고 있다. - 韓国語翻訳例文

私は10月に友達の結婚式が2回あります。

저는 10월에 친구 결혼식이 두 번 있습니다. - 韓国語翻訳例文

地震が起きた時、私たちはベッドの上にいた。

지진이 일어났을 때, 우리는 침대 위에 있었다. - 韓国語翻訳例文

地震が来た時、私たちはベッドの上にいた。

지진이 왔을 때, 우리는 침대 위에 있었다. - 韓国語翻訳例文

最短で翌営業日に発送致します。

최단으로 다음 영업일에 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

それはお客様に対しても説得力があります。

그것은 고객에 대해서도 설득력이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

家にある仏壇には線香やろうそく、花や食べものを供えるとともに、キュウリで作った馬やナスで作った牛を飾る。

집에 있는 불상에는 선향이나 촛불, 꽃이나 음식을 바치는 것과 함께, 오이로 만든 말이나 가지로 만든 소를 장식한다. - 韓国語翻訳例文

私がもっと英語を理解出来ていれば、もっといろいろな気持ちを伝えられるのに。

내가 영어를 더 이해할 수 있다면, 더 다양한 마음을 전할 수 있을 텐데. - 韓国語翻訳例文

請負業者が土壇場になって抜けたとき、始める準備はすべて整っていたのよ。

청부업자가 막판에 와서 빠졌을 때, 시작할 준비는 모두 갖추고 있었어. - 韓国語翻訳例文

それがきっかけで、彼はアイヌ文化というものが自分の居場所だったことに気付いた。

그것이 계기로, 그는 아이누 문화라는 것이 자신이 있을 곳이었음을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文

私は以前からサッカーが好きなのでサッカーチームの専属チアリーダーになりたいと思っています。

저는 예전부터 축구를 좋아해서 축구팀의 전속 치어리더가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

無断駐車を発見した場合、ただちに警察へ通報致します。

무단 주차를 발견한 경우, 바로 경찰에 통보하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

出張の際に指摘頂いた問題点の一部を修正しています。

출장을 갔을 때에 지적해 주셨던 문제점의 일부를 수정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

商品発送日時を確認したいと思います。ご連絡お待ちしております。

상품 발송일을 확인하고자합니다. 연락 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文

新しい研究は同性愛は生物学的に決定されると主張している。

새로운 연구는 동성애는 생물학적으로 결정된다고 주장하고 있다. - 韓国語翻訳例文

経営環境の変化により、A社との株式持ち合い解消が決定した。

경영 환경의 변화로, A사와의 주식 협정 해소가 결정됬다. - 韓国語翻訳例文

あなたにその出展の申し込みをお願いできないでしょうか?

저는 당신에게 그 출전 신청을 부탁할 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文

2010年にシアトルマリナーズのイチローが10年連続200安打達成をした。

2010년에 시애틀 매리너스의 이치로가 10년 연속 200안타를 달성했다. - 韓国語翻訳例文

買収に先立ちその会社の法務デューデリジェンスを実施した。

매수에 앞서 그 회사의 법무 적정 평가를 실시했다. - 韓国語翻訳例文

今にして思うと、その出来事はその結果を予示していたと分かる。

지금 생각해보면, 그 사건은 그 결과를 예시하고 있다는 것을 알 수 있다. - 韓国語翻訳例文

クラシックには歌詞がなく、面白くないと思う人もいるでしょう。

클래식에는 가사가 없어서, 재미없다고 생각하는 사람도 있겠지요. - 韓国語翻訳例文

お客様に納得して頂けるまで何度でも無償で作り直します。

고객이 이해해주실 때까지 몇 번이라도 무상으로 다시 만듭니다. - 韓国語翻訳例文

航空会社の都合により、チケットを変更しなければなりませんでした。

항공 회사의 사정에 의해, 표를 변경해야 했습니다. - 韓国語翻訳例文

航空会社の都合により、チケットを変更しなければなりませんでした。

항공 회사의 사정에 의해, 저는 표를 변경해야 했습니다. - 韓国語翻訳例文

出張の際に指摘頂いた問題点の一部を修正しています。

출장 시에 지적받은 문제점 일부를 수정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その学校は見事に金賞を獲得し、本選大会へ進みました。

그 학교는 멋지게 금상을 획득하고, 본선 대회에 나갔습니다. - 韓国語翻訳例文

無断駐車を発見した場合、ただちに警察へ通報致します。

무단 주차를 발견한 경우, 즉시 경찰에 통보하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

徹底した品質重視の姿勢は、業界内でも右に出る者はいません。

철저한 품질 중시 자세는, 업계 내에서도 능가할 자가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

7月18日のお客様打ち合わせ後に送付された資料をアップロードしました。

7월 18일의 고객님 협의 후에 송부된 자료를 업데이트했습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 277 278 279 280 281 282 283 284 285 .... 339 340 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS