「日照權」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 日照權の意味・解説 > 日照權に関連した韓国語例文


「日照權」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1578



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 31 32 次へ>

先週書類を発送しましたがお手元には届きましたでしょうか。

지난주 서류를 발송했습니다만 수중에는 도착했나요? - 韓国語翻訳例文

これらのCDのジャケットをスキャンして、そちらに送ればいいのでしょうか?

이 CD들의 표지를 스캔해서, 그쪽으로 보내면 될까요? - 韓国語翻訳例文

クラシックには歌詞がなく、面白くないと思う人もいるでしょう。

클래식 음악에는 가사가 없고, 재미없다고 생각하는 사람도 있지요. - 韓国語翻訳例文

今日は病気で休んでいますが、明日には回復して出社するでしょう。

오늘은 병원에서 쉬고 있습니다만, 내일이면 회복해서 출근하겠지요. - 韓国語翻訳例文

今すぐ弊社のサイトcustomclosets.comをご覧になり、あなたのクローゼットを整理しましょう!

지금 바로 우리 사이트 customclosets.com을 보시고, 당신의 옷장을 정리합시다! - 韓国語翻訳例文

この章の目的は、密接に関わる多くの問題を検証することです。

이 장의 목적은, 밀접하게 관계하는 많은 문제를 검증하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は商魂たくましく、自分の商品を積極的に売ろうとしている。

그는 상혼이 억척스러워, 자신의 상품을 적극적으로 팔려고 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

もしあなたが私の側に居てくれるのなら、世界は私達全員にとってもっと良い場所になるでしょう。

만약 당신이 내 곁에 있어 준다면, 세계는 우리 모두에게 더 좋은 곳이 될 거예요. - 韓国語翻訳例文

治療によって彼のガンは縮小し、仕事に復帰した。

치료에 의해 그의 암은 축소해서, 직장에 복귀했다. - 韓国語翻訳例文

息子を車で小学校に迎えに行った。

나는 아들을 차로 초등학교에 마중하러 갔다. - 韓国語翻訳例文

にんにくの醤油づけは、白いご飯のおかずにぴったりです。

마늘 간장 절임은, 흰 쌀밥 반찬으로 딱 맞습니다. - 韓国語翻訳例文

あて先間違いにより受け取ってしまった荷物はどのように扱えばよいでしょうか。

수신인 틀림으로 받아버린 짐은 어떻게 취급하면 될까요? - 韓国語翻訳例文

その店は、正午頃には若い人でいっぱいだった。

그 가게는, 정오경에는 젊은 사람으로 가득했다. - 韓国語翻訳例文

昨夜サッカーの決勝戦を家族と見に行った。

나는 어젯밤 축구 결승전을 가족과 보러 갔다. - 韓国語翻訳例文

学校生活でもっとも印象に残る経験は学校祭です。

학교생활에서 가장 인상에 남는 경험은 학교축제입니다. - 韓国語翻訳例文

私は昨夜サッカーの決勝戦を家族と見に行った。

나는 어젯밤 축구 결승전을 가족과 보러 갔다. - 韓国語翻訳例文

それは私にとってとても良い印象だった。

그것은 내게 매우 좋은 인상이었다. - 韓国語翻訳例文

若いうちにもっと教養小説を読んでいればよかったな。

젊을 때 더 교양 소설을 읽었으면 좋았을텐데. - 韓国語翻訳例文

お金を家族に送ったという証明書を持ってきてください。

돈을 가족에게 보냈다는 증명서를 가지고 오세요. - 韓国語翻訳例文

学校生活でもっとも印象に残る経験は学校祭です。

학교생활에서 더욱 인상에 남는 경험은 학교 축제입니다. - 韓国語翻訳例文

その文章には私が知らない単語がいっぱいあった。

그 문장에는 내가 모르는 단어가 많이 있었다. - 韓国語翻訳例文

レストランは、丘を真っ直ぐ下って消防署の隣にある。

레스토랑은, 언덕을 곧장 내려가서 소방서 옆이다. - 韓国語翻訳例文

いたずらっぽい微笑をしながら、青年が部屋に入ってきた。

장난스러운 미소를 하면서 청년이 방에 들어왔다. - 韓国語翻訳例文

それについてはっきりした確証を持っていない。

나는 그것에 대해서 확실한 확증을 가지고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文

もっと滑らかに、もっと長い文章で英語を話したい。

나는 더 순조롭게, 더 긴 문장으로 영어를 말하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

その出来事は私たちにとって衝撃的だった。

그 사건은 우리에게 충격적이었다. - 韓国語翻訳例文

珊瑚礁が基盤となっている島に、都市整備を行った。

산호초가 기반이 되어 있는 섬에, 도시 정비를 했다. - 韓国語翻訳例文

そのお菓子はとっくに賞味期限を過ぎてしまった。

그 과자는 이미 유통기한이 지나버렸다. - 韓国語翻訳例文

困ったことに、学生証をなくしてしまった。

곤란하게, 나는 학생증을 잃어버렸다. - 韓国語翻訳例文

彼は消防士としてやってきたことを誇りに思っている。

그는 소방사로서 해온 것을 긍지를 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

軽い熱中症となったが、良い一日だった。

나는 가벼운 열사병이었지만, 좋은 하루였다. - 韓国語翻訳例文

次回あなたが日本に来た時にみんなで何かおいしい日本食でも食べに行きましょう。

다음에 당신이 일본에 왔을 때 다 같이 맛있는 일본 음식을 먹으러 갑시다. - 韓国語翻訳例文

なぜこの商品は日本に送ってもらえないのですか。

왜 이 상품은 일본에 보내 줄 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文

既に日本の商品を取り扱っていますか。

벌써 일본 상품을 취급하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの保証人になってくれる日本人はいますか?

당신의 보증인이 되어줄 일본인은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたにとって日本はどんな印象ですか。

당신에게 일본은 어떤 인상입니까? - 韓国語翻訳例文

日本は少子化や高齢化が問題になっています。

일본은 저출산이나 고령화가 문제가 되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

脱水症状になったら何をすべきですか?

탈수 증상이 되면 무엇을 해야 합니까? - 韓国語翻訳例文

将来日本に住みたいと思っていますか?

당신은 미래에 일본에서 살고 싶다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

正当性は幾つかの実験によって承認された。

정당성은 몇 가지의 실험으로 승인되었다. - 韓国語翻訳例文

この数日、ずっと将来に全く希望が持てません。

요 며칠 동안, 계속 장래에 전혀 희망이 생기지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

大変申し訳ありませんが、日程を変更していただけないでしょうか。

대단히 죄송합니다만, 일정을 변경해주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

もしあなたが北京在住で日本人と友達になりたかったら是非僕と友達になりましょう。

만약 당신이 베이징 거주로 일본인과 친구가 되고 싶다면 꼭 저와 친구 합시다. - 韓国語翻訳例文

電車で小説を読むのに夢中になっていた。

전차에서 소설 읽는 것에 열중하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

小学生の時にその博物館に5回行ったことがある。

나는 초등학생 때 그 박물관에 5번 간 적이 있다. - 韓国語翻訳例文

商品によって箱のサイズをそれぞれに合わせる。

상품에 따라 상자의 사이즈를 각각에 맞춘다. - 韓国語翻訳例文

私たちが商品を受け取ったらすぐにあなたに返金します。

우리가 상품을 받자마자 바로 당신에게 환불하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

こちらの商品はすでに、20%引かれた価格になっております。

이 상품은 이미, 20% 할인된 가격입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは艦載小艇に乗り込んで岸に向かった。

그들은 소형보트에 여럿이 타 물가로 향했다. - 韓国語翻訳例文

正直に言うと、山ではなく海に行きたかった。

솔직히 말하면, 산이 아니라 바다에 가고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 31 32 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS