「日刊紙」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 日刊紙の意味・解説 > 日刊紙に関連した韓国語例文


「日刊紙」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7188



<前へ 1 2 .... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 .... 143 144 次へ>

先日の件について、貴社にご迷惑をお掛けしていないことを祈っております。

요전의 건에 관해서, 귀사에 불편을 끼치지 않았기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

一人一人が己を磨き、組織として機能するチームに変わった。

한 사람 한 사람이 자기를 갈고닦아, 조직으로서 기능하는 팀으로 변했다. - 韓国語翻訳例文

これは外国人と話す機会が少ない私にとって、非常に良い経験でした。

이것은 외국인과 말하는 기회가 적은 저에게, 굉장히 좋은 경험이었습니다. - 韓国語翻訳例文

到着時間によっては、事前に開錠方法をお知らせします。

도착시각에 따라서는, 사전에 자물쇠 여는 방법을 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

合宿で6日間、長野県に行きました。

합숙에서 6일간, 나가노 현에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私が日本人だということに理解しないといけない。

당신은 내가 일본인이라는 것을 이해해야 한다 - 韓国語翻訳例文

そのカーニバルではみんな一緒に楽しみます。

그 카니발에서는 모두 함께 즐깁니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、2年前、4日間ミルフォードトレックに挑みました。

우리는, 2년 전에, 4일간 밀퍼드 트랙에 도전했습니다. - 韓国語翻訳例文

この患者は脳出血になり、入院しています。

이 환자는 뇌출혈로, 입원해 있습니다. - 韓国語翻訳例文

座学だけには留まらず、実際に学部の授業や、部活動にも積極的に参加しようと考えています。

좌학만이 아니라, 실제의 학부 수업이나 동아리 활동에도 적극적으로 참가 하려고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

座学だけには留まらず、実際に学部の授業や、部活動にも積極的に参加しようと考えています。

앉아서 배우는 것으로 그치지 않고, 실제로 학부 수업이나, 동아리 활동에도 적극적으로 참여하려고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そのコンクールで金賞を獲れたので本当に嬉しかったです。

저는 그 콩쿠르에서 금상을 따서 정말 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんは作業者と打合せしていると言っていたが、本当にそうか?

야마다 씨는 작업자와 협의하고 있다고 했는데, 정말로 그럴까? - 韓国語翻訳例文

わたしにはボランタリーチェーンとフランチャイズ組織の違いがわかっていない。

나는 voluntary chain과 프랜차이즈 조직의 차이를 알지 못한다. - 韓国語翻訳例文

彼はコンペティションで勝つために優秀なメンバーをあつめて組織を作った。

그는 경쟁에서 이기기 위해 우수한 멤버를 모아서 조직을 만들었다. - 韓国語翻訳例文

何度も言うけれど、今年の夏は本当に長く感じて疲れてしまった。

몇 번이나 말하지만, 올해 여름은 정말 길게 느껴져서 지쳐버렸다. - 韓国語翻訳例文

このままでは、自分自身がだめになってしまうのではないか、と不安がある。

이대로라면, 자기 자신이 망가져 버리지는 않을까, 하고 불안이 있다. - 韓国語翻訳例文

このシンポジウムに参加して、仕事のモチベーションが上がった。

이 심포지엄에 참가해서, 일을 하는 데 자극을 받았다. - 韓国語翻訳例文

僕が鹿児島に行っていた時、お父さんは留守番をしていました。

제가 가고시마에 갔을 때, 아버지는 집을 보고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の実家は山と海にかこまれた自然豊かな場所にあります。

우리 집은 산과 바다에 둘러쌓은 자연이 풍부한 곳에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

輸入品の価格が上昇した為にスライド関税の適用が決定した。

수입품 가격이 상승했으므로 슬라이드 요금제 적용이 결정됐다. - 韓国語翻訳例文

田中専務のお客さまに対する熱心なお姿に、心酔するばかりでございます。

타나카 전무의 고객에 대한 열정적인 모습에, 심취할 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはヨットに大きなスピンネーカーを張った。

우리는 요트에 큰 삼각 돛을 펼쳤다. - 韓国語翻訳例文

ミステリーショッパーになったら1日6000円稼げるよ。

mystery shopper가 되면 하루 6000엔 벌 수 있어. - 韓国語翻訳例文

あなたともっと長い時間一緒にいたい。

당신과 더 오랜 시간 함께 있고 싶다. - 韓国語翻訳例文

その債券は発行時には投資適格であった。

그 채권은 발행시에는 투자적격이었다. - 韓国語翻訳例文

母が私のためにバレッタをリボンで飾ってくれた。

어머니가 나를 위해 머리핀을 리본으로 장식해 주었다. - 韓国語翻訳例文

彼は未だにその結婚を渋っています。

그는 아직 그 결혼을 주저하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は、パリに行って高級ブランドのバッグを買いたいです。

저는, 파리에 가서 고급 브랜드 가방을 사고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

電子機器の設計と開発に携わっている。

나는 전자 기기 설계와 개발에 종사하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女は7年前に夫が亡くなってすぐ仕事を辞めた。

그녀는 7년 전에 남편이 숨진 뒤 바로 직장을 그만뒀다. - 韓国語翻訳例文

超音波検査法のおかげで胎児の性別を知ることが簡単になった。

초음파 검사법 덕분에 태아의 성별을 아는 것이 간단해졌다. - 韓国語翻訳例文

観覧時間が指定されているため、時間に余裕をもって行動すること。

관람 시간이 지정된 상태이므로, 시간에 여유를 가지고 행동할 것. - 韓国語翻訳例文

その監視社会批判はオーウェル風の考え方に立脚している。

그 감시사회 비판은 오웰풍의 생각에 입각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

じゃあ、土曜日一緒に赤坂でお酒を飲みませんか?

그럼, 토요일에 같이 아카사카에서 술을 마시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

レッスンについて行けるかどうか心配です。

개인지도에 갈 수 있을지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

ボランティアスタッフの献身的な協力には、感謝の言葉もみつかりません。

자원봉사자의 헌신적인 협력에, 뭐라 감사드려야 할지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、日本における損害保険会社の株主資本コストの推計を行っている。

우리는, 일본의 손해 보험 회사의 주주 자본 비용의 추산을 행하고 있다. - 韓国語翻訳例文

結果として、私は十分に理解できました。

결과로서, 나는 충분히 이해했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は自分の妻と一緒に世界中を旅行しました。

그는 그의 부인과 같이 전 세계를 여행했습니다. - 韓国語翻訳例文

それから私は私の失敗を友人に報告した。

그리고 나는 내 실패를 친구에게 보고했다. - 韓国語翻訳例文

家の近くの公園で、家族と一緒に花火をしました。

집에서 가까운 공원에서, 가족과 함께 불꽃놀이를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女が一緒に来るのだと勘違いをしました。

저는 그녀가 함께 올 것이라 착각했습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれを1週間後に出荷します。

우리는 그것을 1주일 후에 출하하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

2月1日にアメリカへ発送し、通関も終了したようです。

2월 1일에 미국으로 발송해, 통관도 완료한 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが出荷を完了したら私たちに教えて下さい。

당신이 출하를 완료하면 우리에게 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

夫に対して精神的虐待をしていたのか?

나는 남편에게 정신적 학대를 했던 걸까? - 韓国語翻訳例文

彼らは午前中は会議に出席していました。

그들은 오전 중에는 회의에 출석하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは日常のストレスを何かで発散しようとします。

우리는 일상의 스트레스를 무언가로 발산하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは彼女と一緒に写真を撮りました。

그들은 그녀와 함께 사진을 찍었습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 .... 143 144 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS