例文 |
「日テレNEWS24」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 74件
ペアになって練習する。
짝이 되어서 연습한다. - 韓国語翻訳例文
これを持ってレジに行ってください。
이것을 가지고 계산대로 가주세요. - 韓国語翻訳例文
花子ははじめてテレビに映った。
하나코는 처음으로 텔레비전에 비쳤다. - 韓国語翻訳例文
家に帰ったら怖いテレビを見ますか。
집에 돌아가면 무서운 텔레비전을 봅니까? - 韓国語翻訳例文
その後になって練習をした。
나는 그 후에 연습을 했다. - 韓国語翻訳例文
彼に追って連絡するつもりです。
저는, 그에게 곧 연락할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
過去にロシアに行って列車の写真を撮りました。
과거에 러시아에 가서 열차 사진을 찍었습니다. - 韓国語翻訳例文
テレビに映っていたあなたは可愛かった。
텔레비전에 나온 당신은 귀여웠다. - 韓国語翻訳例文
私の母は、テレビショッピングにはまっている。
내 어머니는, 홈쇼핑에 빠져 있다. - 韓国語翻訳例文
学校の食堂でトレーを持って列に並んだ。
학교의 식당에서 식판을 들고 줄을 섰다. - 韓国語翻訳例文
白人に対して劣等感を持っています。
백인에 대한 열등감을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
サッカーテレビで見る為に起きていたが、寝てしまった。
나는 축구를 텔레비전으로 보기 위해서 일어났지만, 잠들어버렸다. - 韓国語翻訳例文
今まであまりテレビを見ていなかったが、最近テレビを買ってよくみるようになりました。
지금까지 그다지 TV를 보지 않았지만, 최근에 TV를 사서 자주 보게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
今まであまりテレビを見ていなかったが、最近テレビを買ってよくみるようになりました。
지금까지 별로 텔레비전을 보지 않았지만, 최근 텔레비전을 사서 잘 보게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に夕食を作ったり、テレビを見たことがとても楽しかった。
나는 당신과 함께 저녁을 만들거나, 텔레비전을 본 것이 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文
家に帰ったら怖いテレビを見ますか。
집에 가면 무서운 TV 프로그램을 봅니까? - 韓国語翻訳例文
彼女を褒めたら照れくさそうに口ごもった。
그녀를 칭찬했더니 수줍어하듯 말을 더듬었다. - 韓国語翻訳例文
そのマジシャンはテレパシーを行う人として有名になった。
그 마술사는 텔레파시를 하는 사람으로 유명해졌다. - 韓国語翻訳例文
二つのテレビドラマには同じ場面があることがわかった。
두 개의 텔레비전 드라마에는 같은 장면이 있는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文
その牧場はあるテレビタレントによって経営されている。
그 목장은 한 탤런트가 경영하고 있다. - 韓国語翻訳例文
これを持ってレジに来ていただくようお願いします。
이것을 가지고 계산대로 와 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
テレビを見ながら彼らが帰ってくるのを待つことにした。
텔레비전을 보면서 그들이 돌아오는 것을 기다리기로 했다. - 韓国語翻訳例文
照れるなよ、好きって言われて嬉しいクセに。
부끄러워하지 마, 좋아한다고 들어서 기쁘면서~ - 韓国語翻訳例文
あなたにお願いがあって連絡しました。
당신에게 부탁이 있어서 연락했습니다. - 韓国語翻訳例文
そのテレビタレントはただ催眠術にかかったふりをした。
그 텔레비전 탤런트는 단지 최면술에 걸린 척했다. - 韓国語翻訳例文
家に帰った後、私はテレビでプロ野球の試合を見た。
집에 돌아간 후, 나는 텔레비전으로 프로 야구 시합을 보았다. - 韓国語翻訳例文
その会議はテレビ会議によって開催される。
그 회의는 텔레비전회의에 의해 개관된다. - 韓国語翻訳例文
その会議はテレビ会議によって行われる。
그 회의는 텔레비전회의로 진행된다. - 韓国語翻訳例文
彼を失って以来、他人に対して恋愛感情を持ったことがない。
그를 잃고 난 이후에, 타인에 대해 연애감정을 가진 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
彼女に会議への出席について連絡します。
저는 그녀에게 회의 참석에 대해 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私にはテレビを見る時間が滅多にありません。
전 텔레비전을 볼 시간이 거의 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今、7月にある発表会に向けて練習を頑張っています。
저는 지금, 7월에 있는 발표회를 위해 연습을 열심히 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今7月にある発表会に向けて練習を頑張っています。
저는 지금 7월에 있는 발표회를 위해 연습을 열심히 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
僕はもっとそれについて練習をしなければいけないと思った。
나는 더욱 그것에 관해서 연습을 해야 한다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
テレビで3時から日本対ドイツの試合があるので、9時に寝る。
텔레비전에서 3시부터 일본대 독일 경기가 있어서, 9시에 잔다. - 韓国語翻訳例文
私たちは毎日頑張って練習しました。
우리는 매일 열심히 연습했습니다. - 韓国語翻訳例文
多くの競馬の賭け事師たちがバーのテレビに釘付けになっていた。
많은 경마 도박사들이 바의 텔레비전에서 눈을 떼지 않았다. - 韓国語翻訳例文
これについてはテレビでは一切報道されていない。
이것에 관해서는 텔레비전에서는 일절 보도되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
今度あなたと一緒にテレビを見たいです。
저는 다음에 당신과 같이 텔레비전을 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はポテトチップの袋を手にテレビを見ていた。
그는 감자 칩 봉지를 손에 들고 텔레비전을 보고 있었다. - 韓国語翻訳例文
テレビを見る時間が滅多にありません。
텔레비젼을 보는 시간이 극히 드뭅니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に料理をしたりテレビを見たことが楽しかった。
나는 당신과 함께 요리를 하거나 텔레비전을 본 것이 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文
私の父はテレビでサッカーの試合を見るために早く帰ってきた。
내 아버지는 티비에서 축구의 시합을 보기 위해서 일찍 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文
夜のテレビのニュースで私は天皇陛下夫妻がお祭りに来たことを知った。
밤의 텔레비전 뉴스에서 나는 천황 폐하 부부가 축제에 온 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文
テレビかラジオで彼らの音楽を聴いて以来、ずっと気になっててやっと見つけました。
텔레비전이나 라디오에서 그들의 음악을 들은 후, 계속 궁금해하다 드디어 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文
テレビかラジオで彼らの音楽を聴いて以来、ずっと気になっててやっと見つけました。
텔레비전이나 라디오에서 그들의 음악을 들은 이후, 계속 마음에 걸렸어서 겨우 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文
明日、発送日を確認して連絡下さい。
내일, 발송일을 확인하고 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
このプロジェクトのために毎月曜日テレビ会議をもっている。
이 프로젝트 때문에 월요일마다 화상 회의를 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
ギターが上手くなる為に、沢山の時間を使って練習する必要がある。
기타를 잘 치기 위해, 많은 시간을 써서 연습할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
学校が終わると、隣の家で友達と一緒にテレビゲームをします。
학교가 끝나면, 옆집에서 친구와 함께 텔레비전 게임을 합니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |