意味 | 例文 |
「斷路器」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3811件
高校生の頃、彼の小説が好きになった。
나는 고등학생 때, 그의 소설이 좋아졌다. - 韓国語翻訳例文
あなたの日本語が上達したことに驚きました。
당신의 일본어가 향상된 것에 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
わずか4日間でそんなにたくさんの事をしたとは驚きだ。
불과 4일간에 그렇게 많은 일을 한 것은 놀랍다. - 韓国語翻訳例文
遠い所からお越し頂きありがとうございます。
먼 곳으로부터 와 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
ここにセロハンテープを持ってきてください。
여기에 셀로판테이프를 가지고 오세요. - 韓国語翻訳例文
駅前にパイロットショップをオープンすることが決まった。
역 앞에 파일럿 가게를 열기로 했다. - 韓国語翻訳例文
彼はクロールで25メートル泳ぐことができます。
그는 크롤로 25m 헤엄칠 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ソロと初めての連弾の合わせて2曲演奏します。
저는 솔로와 처음의 연탄을 합쳐서 2곡 연주합니다. - 韓国語翻訳例文
わずか4日間でそんなにたくさんの事をしたとは驚きだ。
불과 4일 동안 그렇게 많은 일을 했다니 놀랍다. - 韓国語翻訳例文
お墓参りに行った時、風でロウソクの火が消えた。
성묘에 갔을 때, 바람에 촛불이 꺼졌다. - 韓国語翻訳例文
このサインは、道路標識でユーターン禁止を示している。
이 표시는, 도로 표지판에서 유턴 금지를 표시하고 있다. - 韓国語翻訳例文
中でも海鮮丼の美味しさには驚きました。
그중에서도 해산물 덮밥의 맛에는 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
この喜びをうまく表現できません。
저는 이 기쁨을 잘 표현할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、精神的な疲労から病気になってしまった。
그러나, 나는 정신적인 피로로 병에 걸려버렸다. - 韓国語翻訳例文
これは彼にとって大きな喜びだった。
이것은 그에게 있어서 큰 기쁨이었다. - 韓国語翻訳例文
あなたもプロの修復師になることができます。
당신도 프로 복원사가 될 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その広い部屋を見つけることができますか。
당신은 그 넓은 방을 찾을 수 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
ゼロベース思考で新規事業の企画をする。
제로 베이스 사고로 신규 사업의 기획을 한다. - 韓国語翻訳例文
自分で書いた手紙の読み難さに驚きました。
저는 스스로 쓴 편지를 읽는 어려움에 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
自分で書いた文の読み難さに驚きました。
저는 스스로 쓴 문장을 읽는 어려움에 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
急に予定が入ったので、今日は21時頃帰ります。
갑자기 예정이 생겼으므로, 오늘은 21경 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文
基本的にそれはユーザーをブロックします。
기본적으로그것은사용자를 차단합니다. - 韓国語翻訳例文
全ての色の中で青が一番好きです。
모든 색깔 중에서 파란색이 가장 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
登録番号を送っていただき、ありがとうございます。
등록번호를 보내주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
この理論は非競合的な市場には当てはまらない。
이 이론은 비경쟁적인 시장에는 해당되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
あなたの知らない所へ連れて行きます。
당신이 모르는 곳으로 당신을 데려갑니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの論文を拝見させて頂きました。
당신의 논문을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本語で返信してきたのでとても驚いています。
당신이 일본어로 답장해 와서 매우 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
一年たてば、生徒はネットから登録できるようになる。
일년이 지나면, 학생들은 인터넷으로 등록할 수 있게 된다. - 韓国語翻訳例文
午前7時頃にチェックインできますか?
오전 7시경에 체크인 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが私たちに嘘をつくとは驚きだ。
당신이 우리에게 거짓말을 하다니 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
太郎より上手にサッカーをすることができますか?
당신은, 타로보다 축구를 더 잘할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたと話ができてとても面白かった。
나는 당신과 이야기할 수 있어서 매우 재밌었다. - 韓国語翻訳例文
子供の頃から、なぜかハ虫類生物が好きでした。
저는 어릴 적부터, 왠지 파충류 생물을 좋아했습니다. - 韓国語翻訳例文
高速バスに乗って大阪から広島に行きました。
고속버스를 타고 오사카에서 히로시마로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
日本語がとても上手で私はとても驚きました。
당신은 일본어를 너무 잘해서 저는 너무 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
「今日、ジャパン・ロジスティックスの株が3,200円に急落したぞ」
“오늘, 재팬 로지스틱스의 주식이 3200엔으로 급락했다” - 韓国語翻訳例文
この地域では特別養護老人ホームの入居率が高い。
이 지역에서는 특별 양호 노인 홈의 입주율이 높다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本のマンガに詳しいので驚きました。
당신이 일본 만화를 잘 알고 있어서 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとこの資料を叩き台として議論したいです。
당신과 이 자료를 원안으로 해두고 의논하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその知らせに驚き、すぐに先生に電話をした。
그는 그 소식에 놀라, 곧장 선생님께 전화를 했다. - 韓国語翻訳例文
私がやっと結婚できたので、みんなが喜んでくれました。
제가 드디어 결혼해서, 모두가 기뻐해 줬습니다. - 韓国語翻訳例文
あきらめない心が偉業を達成しました。
포기하지 않는 마음이 위업을 달성했습니다. - 韓国語翻訳例文
あの時計屋は竜頭巻きの時計の品揃えが豊富だ。
저 시계점은 태엽을 감는 시계의 상품의 종류가 다양하다. - 韓国語翻訳例文
講演会の後援会に参加できたことに喜びを感じます。
강연회 후원회에 참가할 수 있어서 기쁨을 느낍니다. - 韓国語翻訳例文
彼は引き出しから丈夫な紙袋を数枚取り出した。
그는 서랍에서 튼튼한 종이봉투 몇 장을 꺼냈다. - 韓国語翻訳例文
彼女はたくさんの面白い人たちに出会ってきた。
그녀는 많은 재미있는 사람들을 만나고 왔다. - 韓国語翻訳例文
あの論文で説明されているのは生態機械的な問題だ。
그 논문에서 설명하고 있는 것은 생태 기계적인 문제이다. - 韓国語翻訳例文
新税は増減税同額であるべきだと彼女は論じている。
새로운 세금은 증감세동액이어야 한다고 그녀는 논하고 있다. - 韓国語翻訳例文
このプロセスは結果的に各層の積層剥離に至る。
이 과정은 결과적으로 각층이 얇은 층으로 갈라짐에 이른다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |