「新s」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 新sの意味・解説 > 新sに関連した韓国語例文


「新s」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 273 274 275 276 277 278 279 280 281 .... 999 1000 次へ>

文明が進歩して生活も便利になってるね。

문명이 진보하고 생활도 편리해지고 있네. - 韓国語翻訳例文

解析手順の最初は、顕微鏡写真を撮ることです。

분석 절차의 시작은, 현미경 사진을 찍는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

券売機・駅事務所では発売していません。

매표기・ 역 사무소에서는 발매하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

明日天気が良ければ、実家の近所の写真を撮ります。

내일 날씨가 좋으면, 집 주변의 사진을 찍을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼はロンドンで養樹園主として働いた。

그는 런던의 한 묘목장 주인으로 일했다. - 韓国語翻訳例文

バンドはひと昔前の流行歌を何曲か演奏した。

밴드는 예전의 유행가를 몇곡인가 연주했다. - 韓国語翻訳例文

私には彼の作品を見る機会がありませんでした。

저는 그의 작품을 볼 기회가 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

私にも山田さんから連絡がありました。

저에게도 야마다 씨에게서 연락이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

ジェーン、そんなことしても仕方ないよ。

제인, 그런 짓 해도 어쩔 수 없어. - 韓国語翻訳例文

たくさんの場所で写真を撮るつもりです。

저는 많은 곳에서 사진을 찍을 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

どういう訳か集中して勉強ができません。

저는 왠지 집중해서 공부를 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は5エーカーの植林地をおじいさんから相続した。

그녀는 5에이커의 삼림 지대를 할아버지로부터 상속받았다. - 韓国語翻訳例文

私の住んでいる場所は神奈川県の小田原市です。

제가 살고 있는 곳은 가나가와 현 오다와라 시입니다. - 韓国語翻訳例文

その製品は成人男性を対象にしている。

그 제품은 성인 남성을 대상으로 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

8月の支払は1000円で確定してかまいませんか。

8월의 지불은 1000엔으로 확정해도 괜찮으시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私がこんなに勉強したのは生まれて初めてのことだった。

내가 이렇게 공부한 것은 태어나서 처음이었다. - 韓国語翻訳例文

宿駅です。1日に約360万人が利用しています。

신주쿠입니다. 1일에 약 360만 명이 이용하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんは今日休みですので明日以降返事をします

야마다 씨는 오늘 쉬는 날이므로 내일 이후 답장을 합니다 - 韓国語翻訳例文

陳列しきれない商品は冷蔵庫で保管すること。

진열할 수 없는 상품은 냉장고에 보관할 것. - 韓国語翻訳例文

先週あなたの授業を受けられなくて残念でした。

저는 지난주에 당신의 수업을 듣지 못해서 아쉬웠습니다. - 韓国語翻訳例文

皮なしのチキンは健康によいと信じている人々もいる。

껍질 없는 치킨은 건강에 좋다고 믿는 사람들도 있다. - 韓国語翻訳例文

道でスキットルをして遊んでいる少年達を見た。

길에서 구주희를 하고 놀고 있는 소년들을 보았다. - 韓国語翻訳例文

マンツーマンだからこそ、弱点をじっくり解消してくれる。

1대1 훈련인 만큼, 약점을 차분히 해소해 준다. - 韓国語翻訳例文

小学校3年生の時、本格的に野球を始めました。

초등학교 3학년 때, 본격적으로 야구를 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

本日も市場にはたくさんの花が入荷していた。

오늘도 시장에는 많은 꽃이 들어와 있었다. - 韓国語翻訳例文

何らかの問題が発生したら即私に連絡を下さい。

어떤 문제가 발생하면 즉시 저에게 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

自分の英語が伝わっていたみたいで安心した。

나는 내 영어가 전해진 것 같아서 안심했다. - 韓国語翻訳例文

急用ができて、試験を受けられませんでした。

저는 급한 일이 생겨서, 시험을 볼 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

私が寝る前に親がその本を読んでくれました。

제가 자기 전에 부모님이 그 책을 읽어줬습니다. - 韓国語翻訳例文

商品の売れ行きがあまり思わしくありません。

상품의 판매가 그다지 좋다고 생각되지는 않습니다. - 韓国語翻訳例文

売り方日歩は信用取引金利と連動しています。

판매자의 일변은 신용 거래 금리와 연동하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

どんな種類の調査をあなたは担当しているの?

어떤 종류의 조사를 너는 담당하고 있어? - 韓国語翻訳例文

全てのコンテンツは彼が著作権を所有しています。

모든 콘텐츠는 그가 저작권을 소유하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

こんな質問をしてまわるべきだと思いますか。

이런 질문을 하면서 돌아다녀야 한다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

日本でたくさんの場所に訪れましたか。

일본에서 많은 장소를 방문했습니까? - 韓国語翻訳例文

本日、商品代金をあなたの口座へ振込ました。

저는 오늘, 상품대금을 당신의 계좌에 송금했습니다. - 韓国語翻訳例文

引越の準備をするために、休んでいました。

이사 준비를 하기 위해, 쉬고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の兄は理科の先生になることを望んでいました。

우리 형은 요리 선생님이 되기를 원했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが日本に来た時は、私が観光案内をします。

당신이 일본에 왔을 때는, 제가 관광 안내를 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

そのリンゴが食べられなくて私は残念でした。

그 사과를 먹을 수 없어서 나는 아쉬웠다. - 韓国語翻訳例文

出来次第、私宛に規事業戦略案を送ってください。

되는 대로, 제게 신규 업종 전략안을 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

貴社代表様のアポイントを頂けませんでしょうか。

귀사 대표님의 약속을 받을 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文

今回は試験的に10個発注したいと考えています。

이번에는 시험으로 10개 발주하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

暴力団関係者の入館をお断り致します。

폭력단 관계자의 출입을 사절합니다. - 韓国語翻訳例文

二週間イギリスに滞在するかもしれません。

저는 2주간 영국에 머물지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

タイタニック号の乗務員の76パーセントが沈没で死亡した。

타이타닉호의 승무원 76퍼센트가 침몰로 사망했다. - 韓国語翻訳例文

国連はイスラエルの侵攻に非難決議を採択した。

유엔은 이스라엘의 침공에 비난 결의안을 채택했다. - 韓国語翻訳例文

彼は脳振盪後の頭痛に苦しんでいた。

그는 뇌잔탕 후의 두통에 시달리고 있었다. - 韓国語翻訳例文

懸案事項の状態を更しなければいけない。

현안 사항의 상태를 갱신해야 한다. - 韓国語翻訳例文

この伝票をまだ処理しておりません。

저는 이 전표를 아직 처리하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 273 274 275 276 277 278 279 280 281 .... 999 1000 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS