「新里」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 新里の意味・解説 > 新里に関連した韓国語例文


「新里」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2844



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 56 57 次へ>

この3週間であなたに起こった出来事を話して下さい。

이 3주간 당신에게 일어난 일을 말해주세요. - 韓国語翻訳例文

取り扱い説明書に従って作業してください。

취급 설명서에 따라 작업해주세요. - 韓国語翻訳例文

大阪で撮った写真を私に見せてください。

오사카에서 찍은 사진을 제게 보여주세요. - 韓国語翻訳例文

彼によって撮られた写真が世界中で賞賛された。

그가 찍은 사진이 전 세계에서 칭찬받았다. - 韓国語翻訳例文

私は美しい小さなポサダに泊まった。

나는 예쁜 작은 여관에 머물렀다. - 韓国語翻訳例文

最初の水爆実験は1952年に実施された。

첫 수폭 실험은 1952년에 실시됐다. - 韓国語翻訳例文

雑誌に掲載されたカット以外も含みます。

잡지에 게재된 커트 이외도 포함됩니다 - 韓国語翻訳例文

そのレポートを再度私に送って下さい。

그 리포트를 다시 저에게 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

切り取ったものに異常がないかを検査してください。

잘라낸 것에 이상이 없는지 검사해주세요. - 韓国語翻訳例文

チョコレート以外のものを先に送ってください。

초콜릿 이외의 것을 먼저 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

それをあなたに差し上げますので、受け取って下さい。

그것을 당신에게 드리므로, 받아 주세요. - 韓国語翻訳例文

教育に関して明治政府が最初に採った政策は学制の実施であった。

교육에 관하여 메이지 정부가 처음 채용한 정책은 학제의 실시였다. - 韓国語翻訳例文

教育に関して明治政府が最初に採った政策は学制の実施であった。

교육에 관해서 메이지 정부가 최초로 취한 정책은 학제 실시였다. - 韓国語翻訳例文

あなたが大学生になって久し振りに会ったとき、とても成長していました。

당신이 대학생이 되고 오랜만에 만났을 때, 당신은 매우 성장해있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼にできることは助けを求めて叫ぶことだけだった。

그가 할 수 있는 것은 도와달라고 외치는 것뿐이었다. - 韓国語翻訳例文

この特定の差し迫ったシグナルとともに

이 특정한 절박한 신호와 함께 - 韓国語翻訳例文

油絵とともに、その画家の手による2枚のガッシュ水彩画が展示されていた。

유화와 함께 그 화가의 손에 의해 2장의 구아슈 수채화가 전시됐다. - 韓国語翻訳例文

彼は、日本政府によって人間国宝であることを認定された。

그는, 일본 정부에 의해 인간문화재임을 인정받았다. - 韓国語翻訳例文

時に良いことはバラバラに壊れてしまう。でもだからこそ、さらに良いことが一緒にやってくる。

시기에 좋은 것은 부서져버린다. 하지만 그렇기 때문에, 더 좋은 일이 함께 찾아온다. - 韓国語翻訳例文

所定のフォーマットでご記入下さい。

소정 포맷으로 기재해주세요. - 韓国語翻訳例文

スミスさんは初めて日本を訪れた。

스미스 씨는 처음으로 일본을 찾았다. - 韓国語翻訳例文

これは本当にあった事件をもとに書かれた作品です。

이것은 실제 있었던 사건을 바탕으로 한 작품입니다. - 韓国語翻訳例文

最近、私は名古屋にあるレストランに友人たちと行った。

최근 나는 나고야에 있는 레스토랑에 친구들과 갔다. - 韓国語翻訳例文

広告攻めにあっている現代の消費者にとって、その種のそっけなさはとても新鮮なのだ。

광고 공세를 접하고 있는 현대의 소비자에게 있어, 그 종의 매정함은 상당히 신선했다. - 韓国語翻訳例文

あなたの隣にあるボールとあなたの前にあるペンを取ってください。

당신 옆에 있는 공과 당신 앞에 있는 펜을 집으세요. - 韓国語翻訳例文

私たちにはまだ、クジラについて学ぶべきことがもっとたくさんあります。

우리에게는 아직, 고래에 대해서 배워야 할 것이 더 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私にとってその祭は、たくさんあるイベントの中の一つにすぎませんでした。

저에게 그 축제는, 많이 있는 축제 중 하나에 지나지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

被災地の人々は学校に行ったり買い物に行ったりするような、普通のこともできなくなってしまった。

재해지 사람들은 학교에 가거나 쇼핑을 하거나 하는 듯한, 보통의 일도 하지 못하게 되었다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんが刑務所に入っていると知って残念です。

당신의 아버지가 형무소에 있다는 것을 알게 되어 안타깝습니다. - 韓国語翻訳例文

それで私の手術は三ヶ月先にする事になった。

그래서 내 수술은 석 달 먼저 하게 되었다. - 韓国語翻訳例文

彼はたくさんのマスコミに登場して有名になった。

그는 많은 언론에 등장해서 유명해졌다. - 韓国語翻訳例文

そこに独りきりにさせられるのが怖かった。

나는 그곳에 혼자 남겨지는 것이 두려웠다. - 韓国語翻訳例文

この件に関して山田さん以外に知ってる人がいない。

이 건에 관해서 야마다 씨 이외에 알고 있는 사람이 없다. - 韓国語翻訳例文

彼女はトップの成績をおさめるために必死になる。

그녀는 최상위 성적을 거두기 위해서 - 韓国語翻訳例文

強盗はどんな形にも大きさにも入ってくる。

강도는 어떤 형태에도 크기에도 들어온다. - 韓国語翻訳例文

歴史に名を残すような人になって下さい。

역사에 이름을 남길만한 사람이 되세요. - 韓国語翻訳例文

バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。

버스가 완전히 멈출 때까지 좌석에 앉아 계세요. - 韓国語翻訳例文

その後、お父さんに心配をかけないようにすぐ帰った。

나는 그 후, 아버지가 걱정하지 않도록 바로 돌아갔다. - 韓国語翻訳例文

調査によると、米国政府に逮捕されたウェットバックの数は1954年がピークだった。

조사에 따르면 미국 정부에 체포된 웨트 백 수는 1954년이 절정이었다. - 韓国語翻訳例文

そのコーヒーショップは小さな本屋さんの隣にあります。

그 커피숍은 작은 서점 옆에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それについては別途相談させてください。

그것에 대해서는 별도로 상담하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文

発送は山田さんが担当するので彼に尋ねてください。

발송은 야마다 씨가 담당하므로 그에게 물어봐 주세요. - 韓国語翻訳例文

私が勉強合宿に行った理由は親が行きなさいと言ったからです。

제가 공부 합숙에 간 이유는 부모가 가라고 말했기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

そうして日本のいいところをたくさん知ってほしいです。

그렇게 해서 일본의 좋은 곳을 많이 알아주시면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ニュースの多い1週間だったと実感させられた。

뉴스가 많은 한 주간이었다고 실감했다. - 韓国語翻訳例文

日本の良いところをたくさん知っている。

일본의 좋은 곳을 많이 알고 있다. - 韓国語翻訳例文

日本でも上演してください。きっとみんな驚きますよ。

일본에서도 상연 해주세요. 틀림없이 모두 놀랄겁니다. - 韓国語翻訳例文

愛犬と一緒にいると、心が癒される。

나는 개와 함께 있으면, 마음이 치유된다. - 韓国語翻訳例文

あと、お母さんとショッピングに行きました。

또, 저는 어머니와 쇼핑을 하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私の両親に、彼と結婚させて欲しいと頼んだ。

내 부모에게, 그와 결혼시켜 달라고 부탁했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 56 57 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS