「新潟石」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 新潟石の意味・解説 > 新潟石に関連した韓国語例文


「新潟石」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 281



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

この事実に対して、どんな対応策が考えられますか?

이 사실에 대해, 어떤 대응책을 생각할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

医師は私の怪我が完治するのに2ヶ月かかると言った。

의사는 내 부상이 완치되는 데 2개월 걸린다고 했다. - 韓国語翻訳例文

この薬はその病気に対して非常に効果があった。

이 약은 그 병에 대해서 매우 효과가 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼は自分が機嫌が悪いと他人に対して意地の悪い事を言う。

그는 자기가 기분이 나쁘면 다른 사람에게 나쁜 말을 한다. - 韓国語翻訳例文

あなたが弊社に入社してくれることを期待します。

저는 당신이 우리 회사에 입사해주기를 기대합니다. - 韓国語翻訳例文

管理に対して一部の責任がありました。

저는, 관리에 대해서 일부 책임이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

期間内に、商品を購入された方が対象です。

기간 내에, 상품을 구입하신 분이 대상입니다. - 韓国語翻訳例文

何事に対しても努力することが大事です。

어떤 일에 대해서도 노력하는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

貴方が来年日本に来ることを期待します。

당신이 내년 일본에 오는 것을 기대합니다. - 韓国語翻訳例文

医者は私に簡単な手術が必要だと言いました。

의사는 나에게 간단한 수술이 필요하다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文

世界に真っ向から反対しているような気がします。

세계에 정면으로 반대하는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

その材料に対して強いこだわりがある。

나는 그 재료에 강한 고집이 있다. - 韓国語翻訳例文

小切手が不渡りとなった場合、どのように対処しているのか。

수표가 부도가 난 경우, 어떻게 대처하고 있는가. - 韓国語翻訳例文

その件について大使館から回答が来ました。

그 건에 대해서 대사관에서 답장이 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがそれに反対したことを当然と考えます。

저는 당신이 그것에 반대한 것을 당연히 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

突然の退社によって追加業務が発生した。

갑작스런 퇴사로 인해 추가 업무가 발생했다. - 韓国語翻訳例文

仕事が早く終わったらそこに行きたい。

나는 일이 일찍 끝나면 거기에 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

そレに対して私ができることは少ない。

그것에 대해서 내가 할 수 있는 일은 적다. - 韓国語翻訳例文

私たちの注文に対してご尽力ありがとうございます。

우리의 주문에 대해서 힘써줘서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

僕たちはあなたが元気に戻ってくることを期待しています。

우리는 당신이 건강하게 돌아오기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

突然の退社によって追加業務が発生した。

갑작스러운 퇴사로 인해 추가 작업이 발생했다. - 韓国語翻訳例文

肝臓が脂質代謝において重要な役割を持ちます。

간장이 지질 대사에 중요한 역할을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その会社に対してどのような一般化ができますか?

그 회사에 대해서 어떤 일반화를 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたがまた会いに来てくれることを期待します。

우리는 당신이 또 만나러 와 주기를 기대합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたからの質問に対して、答えることができていますか?

저는 당신의 질문에 대해서, 대답할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ネオマイシンは腎臓に対して毒性の作用がある。

네오마이신은 신장에 독성 작용이 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたがオリンピックに出場することを期待しています。

저는 당신이 올림픽에 출장할 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれに対して警戒を続ける必要がある。

우리는 그것에 대해서 경계를 계속할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

それに対してはどのような方法が効果的だと思いますか。

그것에 대해서는 어떤 방법이 효과적이라고 생각하세요? - 韓国語翻訳例文

それがお役に立つことを期待しています。

저는 그것이 도움이 되기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

以上の理由を持って、取引先に対し、説明ができません。

이상의 이유를 가지고, 거래처에 대해서, 설명할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の飼っていた幼虫がカブトムシに変態した。

그가 키우던 애벌레가 장수풍뎅이로 변태했다. - 韓国語翻訳例文

あなたの誕生日に招待していただきありがとう。

당신의 생일에 초대해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

それに対処することができるかもしれない。

그것에 대처할 수 있을지도 모르겠다. - 韓国語翻訳例文

現在の会社は退職し、海外の大学に留学することにしました。

현재의 회사는 퇴직하고, 해외 대학에 유학하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文

我が社の商品は競合会社の製品に対して非常に競争力がある。

우리 회사의 상품은 경쟁 회사의 제품에 대해서 상당히 경쟁력이 있다. - 韓国語翻訳例文

私は彼に対して何ができるのかと自問自答し続けた。

나는 그를 위해 무엇을 할 수 있는지 계속 자문자답했다. - 韓国語翻訳例文

このようにそれに対してはいろいろな考え方があるようです。

이렇게 그것에 대해서는 다양한 생각이 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

若い会社に対しては融資されない可能性が非常に高い。

신생 회사에 대해서는 대출되지 않을 가능성이 매우 높다. - 韓国語翻訳例文

来店客に対して、我々はつねに笑顔で迎える。

방문객에 대해, 우리는 항상 웃는 얼굴로 맞이한다. - 韓国語翻訳例文

あなたは、何をするのが正しいのか強要する周囲に対して腹が立ちますか?

당신은, 무엇을 하는 것이 옳은지 강요하는 주변에 대해서 화가 납니까? - 韓国語翻訳例文

日本の大企業の多くが退職金制度を備えている。

일본의 대기업의 대부분이 퇴직금 제도를 갖추고 있다. - 韓国語翻訳例文

この夏私をあなたの家に招待してくれてありがとう。

이 여름 나를 너의 집으로 초대해 주어서 고마워. - 韓国語翻訳例文

私はあなたがこの世界をさらに発展させると期待します。

저는 당신이 이 세상을 더욱 발전시킬 것이라고 기대합니다. - 韓国語翻訳例文

彼が仕事に対し意識を高めるよう指導します。

그가 일에 대해서 의식을 높이기 위해서 지도합니다. - 韓国語翻訳例文

近隣住民に対し、騒音対策が必要

인근 주민에 대한, 소음 대책이 필요 - 韓国語翻訳例文

転貸借契約には所有者の許可書が必要である。

전대차 계약에는 소유자의 허가서가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

これはそれに対して相当な影響があるだろう。

이것은 그것에 관해서 상당한 영향이 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文

あなたがこの絵を気に入ることを期待します。

저는 당신이 이 그림을 좋아하시기를 기대합니다. - 韓国語翻訳例文

子供に対しての愛情の深さがわかる。

아이에 대한 애정의 깊이를 알 수 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS