例文 |
「新井」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
スムーズに工程を進める為の打ち合わせです。
원활하게 공정을 진행하기 위한 협의 입니다. - 韓国語翻訳例文
その時から私はあなたの曲が大好きになりました。
그때부터 나는 당신의 곡을 아주 좋아하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
それから私はあなたの曲が大好きになりました。
그 후로 저는 당신의 노래를 아주 좋아하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
貴殿にご迷惑をかけたくありません。
저는 귀하께 폐를 끼치고 싶지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
久しぶりにそれを食べたので美味しく感じました。
저는 오랜만에 그것을 먹어서 맛있게 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文
今日コンピューターショップに行かなければなりません。
저는 오늘 컴퓨터 상점에 가야 합니다. - 韓国語翻訳例文
ラジオ体操を終わり、帰宅後に雨が降った。
라디오 체조를 마치고, 귀가 후에 비가 내렸다. - 韓国語翻訳例文
ジャガイモと人参を煮込んだ料理です。
감자와 당근을 익힌 요리입니다. - 韓国語翻訳例文
グループに具体的な行動力がなくなる。
그룹에서 구체적인 행동력이 없어진다. - 韓国語翻訳例文
がんばり次第でリーダーになることもできる。
열심히 하면 당신은 리더가 될 수 있다. - 韓国語翻訳例文
そのイヌはとても利口そうに見えました。
그 개는 매우 영리해 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
どうして今朝遅れたのかを私に説明してくれますか。
어째서 오늘 아침 늦었는지를 제게 설명해 주겠습니까? - 韓国語翻訳例文
なぜ今朝遅れたのかを私に説明してくれますか。
왜 오늘 아침 늦었는지를 제게 설명해주겠습니까? - 韓国語翻訳例文
お母さんと電車で群馬に行きました。
저는 어머니와 전철로 군마에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
駅まで姉を自転車で迎えに行くつもりです。
저는 역까지 누나를 자전거로 마중 나갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
今日はどの映画をご覧になりましたか。
오늘은 어떤 영화를 보셨습니까? - 韓国語翻訳例文
私の意見を参考にしてくれてありがとう。
내 의견을 참고해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
私の作った曲を気に入ってくれてありがとう。
내가 만든 곡을 마음에 들어 해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
私をあなたの家に泊めてくれるのですか?
저를 당신의 집에 묵게 해주는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
そこにはその土地ならではの特産物や名物料理がある。
거기에는 그 토지 고유의 특산물이나 명물 요리가 있다. - 韓国語翻訳例文
そのコンサート会場には4万6000人が集まりました。
그 콘서트장에는 4만 6000명이 모였습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が監督になってから、チームの成績は上がりました。
그가 감독이 되고 나서부터, 팀의 성적은 올라갔습니다. - 韓国語翻訳例文
部屋でインターネットに接続できます。
방에서 인터넷에 접속할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは9月までにこの宿題を終えなければなりません。
우리는 9월까지 이 숙제를 끝내야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお酒を飲んだ後に外食します。
우리는 술을 마신 후에 외식합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの貨物をその飛行機に搭載する。
우리는 이 화물을 그 비행기에 탑재한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそこでご飯を一緒に食べた。
우리는 그곳에서 밥을 같이 먹었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは一緒に昼食を摂りませんか。
우리는 함께 점심을 먹지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは花子さんに車で家まで送ってもらう。
우리는 하나코 씨가 차로 집까지 데려다준다. - 韓国語翻訳例文
私たちは快適に仕事をすることができました。
우리는 쾌적하게 일을 할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは既に全ての請求書を受け取りました。
우리는 이미 모든 청구서를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今度友達を集めて食事にでも行きましょう。
우리는 이번에 친구를 모아 식사라도 하러 갑시다. - 韓国語翻訳例文
彼女はデンマークに留学した経験がある。
그녀는 덴마크에 유학한 경험이 있다. - 韓国語翻訳例文
突然の事態で誠に申し訳ありません。
갑작스러운 사태 정말 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は電話を切ってすぐ私の家にやってきました。
그는 전화를 끊고 바로 우리 집으로 찾아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は2時間前に、宿題を終えました。
그녀는 2시간 전에, 숙제를 끝냈습니다. - 韓国語翻訳例文
その企業の株はすべて無配株になった。
그 기업의 주식은 모두 무배주가 됐다. - 韓国語翻訳例文
有効求職者数は増加傾向にある。
유효 구직자 수는 증가 경향에 있다. - 韓国語翻訳例文
東京市場は大阪市場に対して大上鞘を示した。
도쿄 시장은 오사카 시장에 비해 훨씬 비싼 시세를 보였다. - 韓国語翻訳例文
その会議を金曜日の午後に変更しますか?
그 회의를 금요일 오후로 변경합니까? - 韓国語翻訳例文
その机の上には何台のコンピューターがありますか?
그 책상 위에는 몇 대의 컴퓨터가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それが完成したのちに分析を始めます。
그것이 완성된 후에 분석을 시작하겠습니다 - 韓国語翻訳例文
武力攻撃トによる破壊を防ぐ部分の選択
무력 공격에 의한 파괴를 막는 부분의 선택 - 韓国語翻訳例文
だけど彼女は私にとって、とても大切な友達です。
그래도 그녀는 저에게, 매우 소중한 친구입니다. - 韓国語翻訳例文
でも一度だけ、彼女は山に登ったことがあった。
하지만 딱 한 번, 그녀는 산에 오른 적이 있었다. - 韓国語翻訳例文
なぜこのエラーは最近になって頻発し始めたのか。
왜 이 에러는 최근 들어 빈발하기 시작한 것인가. - 韓国語翻訳例文
なぜ君は先生になるつもりなのですか?
왜 당신은 선생님이 될 생각인 건가요? - 韓国語翻訳例文
もし私の予定が決まったらあなたに連絡します。
만약 제 일정이 정해지면 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
皆さんの期待は彼によって裏切られます。
여러분의 기대는 그에게 배신당합니다. - 韓国語翻訳例文
その映画を見るのに3時間を要します。
그 영화를 보는데 3시간이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |